– И кто же будет править в этой новой эре?
– Ты, конечно. Солнечная королева, Санкта-Алина.
– А вы будете моей правой рукой? Я прочитала вашу книгу. Святые долго не живут.
– Пойдем со мной, Алина Старкова.
– Я никуда с вами не пойду.
– Ты пока недостаточно сильная, чтобы сразиться с Дарклингом. Я могу это изменить.
Я замерла.
– Расскажите, что вам известно.
– Присоединяйся ко мне и все узнаешь.
Я накинулась на него, удивившись приступу жадной ярости, охватившему меня.
– Где жар-птица?! – Я думала, что он изобразит притворную растерянность, недоумение. Вместо этого Апрат улыбнулся, обнажив черные десны и кривые зубы. – Скажи мне, священник, – приказала я, – или я разрежу тебя на месте. Пусть твои последователи попробуют собрать тебя воедино своими молитвами.
Вздрогнув, я осознала, что говорю всерьез. Впервые Апрат выглядел так, будто занервничал. Вот и славно. А он что думал, я буду ручной святой?
Мужчина поднял руки в успокаивающем жесте.
– Я не знаю, клянусь. Но когда Дарклинг покидал Малый дворец, то не думал, что это будет в последний раз. Он оставил много ценных вещей, которые, как все думали, давно уничтожены.
Во мне всколыхнулась новая волна голода.
– Записи Морозова? Они у вас?
– Пойдем со мной, Алина Старкова. Многие секреты зарыты глубоко.
Может ли быть, что он говорит правду? Или просто хочет сдать меня Дарклингу?
– Алина! – раздался где-то с другой стороны изгороди голос Мала.
– Я тут!
Парень ворвался в сад, держа в руке пистолет. Тамара примчалась вслед за ним. Она потеряла один из топоров, и ее плащ испачкался кровью.
Роба Апрата взметнулась затхлым вихрем, и мужчина скрылся в кустах.
– Стойте! – крикнула я, рванув за ним. Тамара пробежала мимо меня, издав свирепый рев, и нырнула в кусты.
– Он нужен мне живым! – проорала я ей в спину.
– Ты цела? – выдохнул Мал, встав рядом со мной.
Я схватила его за рукав.
– Мал, по-моему, у него есть записи Морозова.
– Он не ранил тебя?
– Я могу справиться с дряхлым священником, – нетерпеливо ответила я. – Ты слышал, что я сказала?
Парень отстранился.
– Да, вполне отчетливо. Я думал, ты в опасности.
– Нет. Я…
Но к нам уже возвращалась Тамара, ее лицо было искажено от ярости.
– Ничего не понимаю, – покачала она головой. – Он просто исчез!
– Святые! – с досадой воскликнула я.
Девушка опустила голову.
– Прости меня.
Никогда не видела ее такой расстроенной.
– Все нормально.
Мой мозг кипел от ярости. Часть меня хотела пойти по той тропе и позвать Апрата, потребовать, чтобы он явился перед нами, кинуться за ним в погоню по улицам города и преследовать его до тех пор, пока я не вырву правду из его лживого рта. Я оглядела ряд живой изгороди. Позади все еще слышались крики с вечеринки, а где-то во мраке начали звонить монастырские колокола. Я вздохнула.
– Давайте пойдем отсюда.
Мы нашли нашу карету в узком переулке, где ее и оставили. По дороге во дворец все напряженно молчали.
– Эта драка была не случайной, – наконец сказал Мал.
– Ага, – согласилась Тамара, прижимая платок к глубокому порезу на подбородке. – Он знал, что мы там будем.
– Но откуда? – вопросил Мал. – Никто не знал, что мы туда поедем. Ты говорила Николаю?
– Он не имеет к этому никакого отношения, – заявила я.
– Как ты можешь быть так уверена?
– Потому что ему от этого никакой пользы, – я прижала пальцы к вискам. – Может, кто-то видел, как мы покидали дворец.
– Как Апрат смог незаметно проникнуть в Ос Альту? Откуда он вообще знал, что мы будем на этом вечере?
– Понятия не имею, – устало ответила я. – Он сказал, что верующие повсюду. Может, нас подслушала одна из служанок.
– Сегодня нам повезло, – сказала Тамара. – Все могло закончиться куда хуже.
– Он не представлял никакой опасности, – возразила я. – Просто хотел поговорить.
– И что он сказал?
Я вкратце передала ей наш диалог, но не упомянула о записях Морозова. Я ни с кем не говорила о них, кроме Мала, а Тамара и так слишком много знала об усилителях.
– Он набирает что-то вроде армии, – закончила я. – Из людей, которые верят, что я восстала из мертвых. Которые считают, что я обладаю какой-то священной силой.
– И сколько их? – полюбопытствовал Мал.
– Не знаю. И не представляю, что он намеревается с ними делать. Организует поход на короля? Отправит на битву с ордой Дарклинга? На мне и так лежит ответственность за гришей. Мне не нужен груз в виде армии беспомощных отказников.
– Мы не такие уж и беспомощные, – глухо пробормотал Мал.
– Я не… Я просто хотела сказать, что он использует этих людей. Подпитывает их надежды.
– И чем это отличается от того, как Николай выставляет тебя напоказ в каждой деревне?
– Николай не рассказывает басни о том, что я бессмертная и могу творить чудеса.
– Нет. Он просто позволяет им самим в это поверить.
– Почему ты постоянно на него нападаешь?
– Почему ты так яростно его защищаешь?
Я отвернулась. Я чувствовала себя усталой, раздраженной, и не в силах была разобраться в хаосе, царящем в моей голове. Освещенные улицы верхнего города мелькали в окне кареты. Всю оставшуюся часть дороги мы провели в молчании.