Читаем Шут и некромантка. Книга 1. Том 1 полностью

Я пинком распахнул дверь и вошёл. Быстрым взглядом окинул зал, ни на ком не задерживая внимания. Слева в тёмном углу какая-то фигура, толком не разглядеть, судя по комплекции — не воин. Но, возможно, какой-нибудь маг или некромант, так что угрозу представлять всё же может, а раз прячется в потёмках — значит, точно не мирный путник. Искомая четвёрка прямо напротив двери, за столом в самом центре зала. И чем думали наёмники, когда позволили дворянчику там усесться? Открыты со всех сторон, уязвимы для любого нападения. У Мирэ за спиной хотя бы никого нет, а вот позади наёмников, у правой стены трактира расположилась ещё одна компания. Тоже четверо, все мужчины. Двое определённо солдаты, судя по выправке, даже сидят чуть ли не по стойке «смирно». Наверняка строем ходить умеют лучше, чем мечом владеть. Третий постарше, с окладистой чёрной бородой, оружия при нём незаметно, но на столе под рукой лежит короткий золочёный жезл. Значит, маг. Четвёртый — совсем странный парень, непонятно, что у него общего с остальными. Среднего роста, довольно щуплый блондин с длинными волосами, одет в кожаную куртку… а куртка-то на «молнии»! Выходит, иномирец. И судя по тому, что не переоделся по местной моде, здесь недавно. Но не похоже, что солдаты и маг его конвоируют — уж слишком вид у него самоуверенный. Чем-то мне лицо его знакомо…

Я вспомнил, где видел этого иномирца, и от неожиданности чуть не споткнулся. Да это же Львиный Лорд из моего видения! Местный Лорд — и вдруг из другого мира? Может, он просто прибил какого-нибудь иномирца и шмотки у него забрал? Глупо как-то, для путешествия инкогнито логичнее было под местного замаскироваться. Хотя это не имеет значения, важно то, что если я его убью, то видение точно не осуществится, и Мирэ не попадёт к нему в плен и не получит шрам. А это в свою очередь отменит возможность исполнения одного из вариантов пророчества. Только прежде, чем начинать бой, нужно убрать из зала Мирэ — вдруг не удастся прикончить мага сразу и тогда тут станет жарко.

Тут подоспел трактирщик.

— Чего изволите, господа?

— Пить, жрать и спать! — объявил я. — Что ещё делают в трактире, по-твоему? Первые два пункта культурной программы желательно устроить одновременно и быстро.

— К сожалению, все комнаты заняты…

— Освободятся, — заверил я, сунув толстяку в руку золотую монету. Блеск презренного металла заставил трактирщика проглотить возмущение по поводу моего обещания переселить кого-то из его постояльцев на тот свет. — А если мясо окажется холодным, а пиво тёплым — освободится и твоя собственная комната.

— Моя комната уже сдана, я сплю в чулане, — поведал пройдоха и быстро ускользнул на кухню. Ясно, придётся жрать и пить, что дадут.

Я подошёл к стоящему в центре зала столу.

— Очень глупо.

Каждый из четверых принял фразу на свой счёт.

— Глупо было бы остаться, — заявила Мирэ.

— Позвольте, какое вы имеете право… — начал дворянин.

— Всё равно у них маг, — изрёк «монгол», имея в виду подмеченный мной ранее факт, что они сидят спинами к потенциальным противникам.

— Да, глупо, — согласился второй наёмник, покосившись на дворянина. Он явно подразумевал, что вообще зря ввязался в это дело, нанявшись охранять хлыща.

— Отвечаю всем по очереди, — ухмыльнулся я. — Ты не представляешь, в какие проблемы чуть не вляпалась, оказавшись здесь и сейчас. А какое ты имел право увозить мою жену? Маги тоже смертны, а от огненного шара можно и уклониться. А тебе, — я перевёл взгляд на второго наёмника, — могу только указать на дверь.

— Закончил представление? — поинтересовалась Мирэ. — Теперь иди отсюда, за этим столом для тебя свободного места нет.

— Дорогая, поднимись наверх, в комнату. Мне тут надо разобраться с кое-какими делами, — как ни в чём ни бывало отозвался я, проигнорировав её тираду. — Позже поговорим и всё решим.

— Она тебе не жена! — возмутился дворянин.

— Тебя не спросил! — огрызнулся я.

— Джестер, — предостерегающим тоном протянул «монгол», — мы его охраняем.

— А позади меня стоит наёмный убийца высшего класса, который вас обоих прикончит за пару вздохов, — парировал я. — Но сегодня мне не нужна жизнь вашего подопечного.

— Маньяк, — буркнула Мирэ.

— Я, Лорд Юникон, вызываю тебя на поединок! — вскочив с места, провозгласил хлыщ.

— Я не из благородных, дуэлей не признаю, бью молча и сразу насмерть, — отмахнулся я. — Так что сиди тихо, пока мне не надоело быть добрым.

— Я, Лорд Кроу, принимаю вызов! — подал голос Расл.

— Команды петь не было, птичка, стыдись, — одёрнул его я. — А то перья повыдергаю. А тебе, — обернулся я к Лорду Единорогу, — рог отшибу. Когда женишься и им обзаведёшься.

Сопляк потянулся за рапирой. Наёмники попытались его утихомирить и усадить обратно на лавку.

— Не советую устраивать тут драку, — прозвучал женский голос у меня за спиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии За гранью добра и зла

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2
Шут и пророчество. Книга 1. Том 2

Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил.А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо. И что с того, что она адмирал космофлота из параллельного мира?Но в войне поучаствовать всё равно придётся. Иначе война придёт к твоему порогу. А кто потом всё это убирать будет? И пророчество… А дайте два! Что значит, их и так два? Ладно, исполним оба, сразу, да так криво, чтоб никто не обрадовался!

Владимир Петрович Батаев

Попаданцы

Похожие книги

Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Технофэнтези / Фэнтези