Рэндери распахнул его мохнатую безрукавку и удивленно присвистнул при виде синего пятна величиной с тарелку на его груди.
— Живуч! — пробормотал он. — Тебе повезло, парень… Я видел, как людей убивали таким ударом, — поделился он, взял шута за плечо и посадил, прислонив его спиной к бадье.
Шут поднял мокрое перекошенное лицо, и вдруг Рэндери вспомнил, где он раньше видел такой взгляд!
Когда на турнире тяжелораненые лошади скачут по полю, волоча за собой свои внутренности, потом падают и бьются, тщетно пытаясь встать — такими глазами они смотрят на человека, который подходит, чтобы их прикончить…
Рэндери нахмурился и снова попытался припомнить, которое из роя вчерашних пестрых впечатлений непрерывно и тягостно тревожит его.
— Ты что, в самом деле ходил к той даме? — так ничего и не вспомнив, спросил он шута.
Шут молча ткнулся лицом в колени — при желании это можно было принять за кивок.
— Зачем? — прогудел Рэндери, с любопытством глядя на него сверху вниз.
— Она моя сестра… — выдавил шут и обхватил бритую голову руками.
Рэндери горячей рукой вздернул его за подбородок.
— Что ты сказал?! — переспросил он.
Глядя мимо него, вздрагивающим от боли голосом шут повторил свои слова.
— А ты не врешь, — после долгого молчания произнес рыцарь. — Ну и ну! — добавил он, окинув взглядом жалкую фигуру шута.
— Граф Эйлинбургский — знатный человек и храбрый рыцарь, — проговорил он наконец, натягивая на руку единственную оставшуюся у него перчатку. — Хотя и вспыльчивого и необузданного нрава. Но если бы у меня была сестра и у меня возникли такие же сомнения в его честности, я не ползал бы к ней ночью на брюхе, как побитый пес. Нас рассудили бы мечи!
— Графа и незаконного сына? — горько прошептал шут.
— Незаконный сын герцога Кри был храбрейшим из рыцарей Юга, — сурово проговорил Рэндери. — Он пятьдесят раз побеждал на поединках и турнирах! А незаконный сын барона Эйлама за свою отвагу был прозван Рыцарем Разящего Меча. Не тот достоин презрения, кто рожден без благословения церкви, а тот, кто трусостью позорит благородную кровь, текущую в его жилах!
Шут сделал слабую попытку встать, но, согнувшись, упал на колени.
— Если бы Он узнал, что во мне течет благородная кровь, Он вспорол бы мне живот и запихал туда живых кошек, — с тоской глядя на открытые ворота, прошептал он. — Так Он поступил с незаконным сыном рыцаря Невилля, который жил здесь… А рыцарям еще везет, если Он убивает их в бою, а не закапывает в землю по шею и не разводит вокруг их головы костер… Как Он поступил, говорят, с герцогом Палангутским…
— Замолчи, шут! — рявкнул Рэндери. — Неужели я буду слушать клевету на человека, чей хлеб я ел и под чьим кровом провел ночь?!
Шут вздрогнул, съежился, снова попробовал встать — и неожиданно для самого себя шепнул:
— Если бы я родился таким же сильным и умел бы рубить мечом дубовые столы — я бы тоже был храбрейшим из храбрых!
— «Ну, все! — подумал он, увидев, как странствующий рыцарь распахнул глаза и вскинул брови. — На этот раз — конец!»
Он закрыл глаза, перестал бороться с болью и стал ждать неминуемой смерти… Но даже ужас его был подавленным и заглушенным — то ли он еще не пришел в себя, то ли окончательно «устал бояться», как сказала Кристина.
Только смерть почему-то все медлила — и вдруг сквозь звон в ушах и боль шут услышал громовой хохот Кристиана Рэндери.
Странствующий рыцарь хохотал, держась руками за перевязь и откинувшись назад, мотал кудлатой головой, звонко хлопал себя по доспехам на груди — и снова хохотал, словно с горы катилась бочка, набитая булыжниками.
— О Господи, шут… — еле вымолвил он наконец сквозь раскаты громового смеха. — Значит, если бы ты родился таким же сильным, как я, ты был бы храбрейшим из храбрых? Когда я родился, малыш, меня долго искали по всей кровати и не нашли бы, если бы не догадались перетряхнуть одеяла!
13
На рождение седьмого сына мелкого барона, затерянного со своим обветшалым замком и несколькими акрами родовой земли в богом забытом Сэтерленде, не обратил особого внимания никто, кроме баронессы.
Вернувшийся с охоты барон недоуменно обозрел орущего заморыша величиной с кошку, нахмурился и пожал плечами.
— Этого еще не хватало! — прогудел он, перепугав няньку и жену. — Еще один наследничек… Что же мне ему оставить — разве что дохлую курицу и благословение? Да заткни ты ему глотку, о гос-споди!
Нянька испуганно отскочила от барона, а младенец взвыл еще громче, непостижимо звонким для своих размеров голосом.
Хозяин замка махнул рукой и затопал к выходу, но на пороге остановился и бросил:
— Клянусь спасением души, лучше было бы сразу его утопить — все равно толку от такого задохлика будет не больше, чем от хромой кобылы!
Выдав это мрачное предсказание, он вышел — чтобы на несколько лет начисто позабыть о существовании младшего сына.