Читаем Шут Империи полностью

Хотя, по здравому размышлению, стоит признать, что никаких переговоров не получилось бы. Эта команда прибыла с четким указанием главы СБ упаковать клиента и доставить в столицу. Меня опять выручила самонадеянность исполнителей. Этот Клеменс не успевал или не захотел взять с собой приличного мага, решил взять нахрапом.

Не получилось. Теперь он должен вывернуться наизнанку, но выполнить задание. Это значит, что надо внимательно смотреть по сторонам и тихонько, без объявления, сваливать из города в сторону столицы.

Но, как всегда, планы планами, а в реальности все вышло совсем по-другому. Не успели мы пообедать, бурно обсуждая события сегодняшнего утра, как на пороге нарисовались новые гости.

У ворот топтались, не решаясь войти на территорию, дон Гонзо в совершенно расстроенных чувствах и какой-то мужчина средних лет. Пригласив гостей в дом, пришлось поинтересоваться о причинах расстройства Председателя городского Совета.

– Господин Гор, вы не представляете! Хайден привел тридцать три человека сдавшихся разбойников! И завтра предполагается, что придут еще столько же. Что нам делать?! Я не представляю, куда их размещать и чем кормить! Они бормочут, что вы им что-то обещали, даже деньги! Я ничего не понимаю!

– Уважаемый дон Гонзо, успокойтесь. Все не так плохо. Или вы предпочитаете, чтобы все эти люди вернулись в лес и продолжали грабить людей и караваны? Кстати, Черный Ол мертв, и, надеюсь, в обозримом будущем какого-то яркого лидера среди разбойников не найдется.

– Это очень хорошо, господин Гор, просто замечательно! Но что мне делать с этими людьми?

– Как что? Возвращать к нормальной жизни. Я с ними договорился, что полгода они будут работать на благо города. У нас в городе что, все сделано и все замечательно? Вовсе нет. Вы крепостную стену видели? Она скоро сама развалится. А вдруг Его величество император пожалует? Он вас не похвалит.

Значит так. Людей с учетом тех, кто придет завтра, делите на три части. Одни идут ремонтировать крепостную стену, возьмите Хайдена, пусть он определит самый разрушенный участок. Вторые будут строить тот самый длинный дом, о котором я вам рассказывал – общежитие. Третьи начнут укладывать камень на площади перед ратушей. Позорище – грязища после дождя, наверное, непролазная.

– Но, господин Гор, камень на площадях уложен только в столице, это стоит очень дорого. Людей надо кормить, куда-то поселить, у меня голова кругом!

– Дон Гонзо, уважаемый, честно говоря, я был о вас более лучшего мнения. Не вешайте нос, дружище, где ваша деловая хватка? Все за счет города. Вы представляете, сколько надо хлеба шестидесяти работникам каждый день? Вот вам и расширение торговли. А мяса? И не вздумайте на них экономить. Не дай бог, мне кто-нибудь пожалуется. Но тогда и спрос с них по полной. Рабочий день не менее двенадцати часов, ну, и так далее.

Спутник дона Гонзо все это время молчал и внимательно слушал. Когда булочник опять погрузился в свои тягостные думы, мужчина шагнул вперед и представился:

– Позвольте представиться, дель Адано, помощник судьи. Мне не совсем понятно, как такое количество людей держать в тюрьме, у нас нет столько стражников.

– Рад познакомиться, господин помощник судьи. Для этих людей стражники не нужны. Вам действительно придется их всех разместить в тюрьме, только с открытыми камерами. Просто, больше такую ораву поселить негде.

– Но, господин магистр, в таком случае боюсь, что они разбегутся через пару дней.

– Это вряд ли. В лесу для них есть вещи пострашнее, чем тюрьма. Ну, убегут несколько человек, потом отловим, получат настоящий срок. Остальные реально хотят изменить свою жизнь. Перепишите всех, держите на контроле. Очень надеюсь, что большинство из них вернется к мирной жизни.

– И все же, – очнулся дон Гонзо, – откуда взять столько денег?

– У меня встречный вопрос. Какова стоимость товара среднего по размеру каравана? Сколько караванов проходит через город и куда? Не только же в Эпин?

Дон Гонзо оживился:

– Средний караван везет товаров на сумму никак не менее пяти золотых, иначе смысла нет. Караваны идут через нас во Фрагонию, не часто, но идут. И от нас начинается удобная дорога в Северные пустоши, туда тоже идут караваны. Вы, скорее всего, не знаете, там находится единственное крупное месторождение золота.

Злобные северяне добывают его в небольших шахтах и меняют на продукты и другие товары. Торговать с ними очень трудно, совершенно дикие люди. Туда караваны идут с большой охраной, потому что назад везут золото и чудесную древесину карликовых сосен.

– Хорошо, северные караваны трогать не будем, но все остальные обложите проездной пошлиной в десять процентов от стоимости товаров.

– Да вы что, господин Гор, это же безумно много, никто платить не будет.

– Да? То есть потерять весь караван, на который нападут разбойники дешевле, чем выплатить десятину? Пусть платят за безопасный проезд до Эпина, мы им гарантируем полное спокойствие на дороге. Каждый караван будет сопровождаться отрядом стражников в десять человек. Вот вам и деньги. И это только то, что лежит на поверхности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шут

Похожие книги