Читаем Швейцарские горки. Испанский сапог (сборник) полностью

Тогда в доме, куда ее отвезли люди Доусона, все было иначе. Когда она, услышав его голос, открыла дверь и увидела его, ей показалось, что он смотрит на нее не просто с сочувствием, но даже с нежностью. Но тут внизу грохнул выстрел.

– Оставайтесь здесь, – приказал он и стал осторожно спускаться по лестнице, видимо, не зная, кто стрелял. Секунду поколебавшись, она стала бесшумно спускаться следом. Он этого даже не заметил.

В коридоре на полу сидел мужчина с пистолетом в руках, а в метре от него лежала София, медсестра, которая делал ей уколы. Руки ее были беспомощно раскинуты, а на светлом ворсе ковра темнели пятна крови.

– Матвей, что произошло? – торопливо спросил Ледников.

Мужчина, которого Ледников назвал Матвеем, скривился.

– Дура неугомонная, – покачал он головой. – Едва очухалась, тут же бросилась на меня, как кошка. Только я на секунду глаза прикрыл… Я и выстрелить не успел – она мне в руку вцепилась.

– Но я слышал выстрел!

– Это я случайно на курок нажал, когда она мне в руку вцепилась. Сильная, гадюка! Но я ее успокоил… Пришлось нос сломать, вот кровища и натекла. Дура чертова, маньячка! Да вы не беспокойтесь, девушка, – сказал он увидев Женю, беззвучно застывшую за спиной Ледникова. – Живая она, я ее не убивал. Скоро очухается.

Ледников обернулся, увидел Женю, укоризненно покачал головой:

– Женя, я же вам сказал, ждите меня наверху!

– Придется вам мне помогать, – недовольно пробурчал Матвей. – А то нога онемела…

– Надо перетянуть ногу, крови много, – решительно сказал Ледников и метнулся на кухню.

Женя растерянно смотрела на Матвея и мертво застывшее тело Софии.

Матвей, словно извиняясь, пожал плечами.

– Нехорошо получилось, да кто ж знал, что она…

Тут вернулся Ледников с двумя кухонными полотенцами, которыми он быстро перетянул Матвею раненую ногу выше колена. Потом он помог ему подняться, подставил плечо под его руку и они направились к выходу. У двери Ледников обернулся к застывшей Жене, и она, как зачарованная, пошла следом. Во дворе увидела двух скованных охранников на земле. Один из них обжег ее взглядом, полным боли и злобы.

И еще она помнит, что ни разу не спросила Ледникова, что случилось, куда они направляются и почему. Просто молча шла следом. И так и не спросила до сих пор, словно боялась чего-то.

Наверное, она задремала, потому что стук в дверь выдрал ее из какого-то сумрачного небытия.

В дверях стоял Ледников и с тревогой смотрел на нее. Взгляд его остановился на неработающем телевизоре.

– А я, кажется, заснула, – поправляя волосы, с вымученной улыбкой быстро проговорила Женя.

Ледников молча кивнул. Потом он крепко взял ее обеими руками за плечи и тихо сказал:

– Женя! Дело в том, что Всеволод Андреевич…

– Что с ним?

– Он умер.

Глава 26

Infectis rebus

Не совершив должного

Следственная практика показывает, что чем умнее и образованнее человек, тем проще «расколоть» его.

– Поехали к Арендту, – торопил Немец. – У него какие-то новости есть. Ты, кстати, чего такой кислый? Случилось чего?

– А тебе все мало? – огрызнулся Ледников. – Хочется добавить?

– Да нет уж, довольно, – покачал головой Немец. – Какая судьба! Он даже не узнал, что швейцарцы отказали американцам и решили экстрадировать его в Россию… Не дожил несколько часов.

Ледников ничего не сказал, ибо говорить было просто нечего. В конце концов, они даже не знали, обрадовало бы это известие Абрамова или нет.

– Как Женя? – уже в машине спросил Немец.

– Попробуй себе представить. Если она уверена, что это из-за нее погибли отец и ближайшая подруга.

– Ну, я думаю, это не совсем так. Тут все было гораздо сложнее.

– Наверное, но… Человек благородный во всем винит себя.

– Это хорошо, – рассеянно сказал Немец. – С благородными людьми приятно иметь дело – знаешь, чего они не могут себе позволить. Кстати, наш друг Гриб просто убит горем.

– Что так?

– Что! Вся его блестяще задуманная операция теперь никому не нужна.

«И Женя теперь тоже никому не нужна, подумал Ледников. Никому…»

Они уже подъезжали к конторе Арендта, когда Немец вдруг задумчиво сообщил:

– Слушай, а ведь нас, кажется пасут… Вот тот белый фургон с рекламой пиццы, я его уже не первый раз засекаю.

– Кому мы теперь нужны? – отмахнулся Ледников. – Игра сыграна, трупы убраны, гости разъезжаются с дачи…

Но потом все же обернулся. За ними и впрямь тащился белый фургон.

– Сыграна, говоришь, – прищурился Немец. – А может быть, мы просто не в курсе, что стоит на кону? И еще не все карты вскрыты?

Он был, конечно, прав.

Мэтр Арендт выглядел озабоченным и, пожалуй, озадаченным. Швейцарские власти, по его словам, так засекретили любую информацию, касающуюся смерти Абрамова, что и ему не удалось узнать что-либо наверняка…

– Швейцарцев можно понять, – не удивился Немец и деловито обрисовал ситуацию:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики