— Ты что, поставил на этом ди-джее крест?
— Нет, он по-прежнему работает на нас.
— Значит, твой паренек прикарманивает наши денежки?
— Все может быть. — Зигги сгреб обгоревшие бумажки и отправил их в корзину. — Только я в это не очень верю.
— А ты поверишь, что вчера вечером он напоил Сиам? После концерта она не стояла на ногах.
— Не поверю.
— Кажется, ты впал в детство и начинаешь верить детским сказочкам.
— Ты сам не свой от похоти, Стьюи.
— Пускай моя похоть тебя не волнует, Зигги. Если из-за него она пойдет вразнос…
— То ты потеряешь миллионы. Лучше расскажи, что случилось в клубе?
— Тоже мне замысел! — Додж кипел. — Размножить ее фотографию в голом виде!
— Он позвонил мне среди ночи. — Мотли сел. — Он беспокоится о ее славе. Где ты еще найдешь людей, которые так заботились бы о нашей собственности? Нигде, сам знаешь.
— Он наделал бед со стариком Пайлсом из газеты.
— Откуда ты знаешь?
— Я звонил Пайлсу. Думаешь, я отпустил бы такую конфетку, как Сиам, на гастроли без ежедневной проверки? Я спросил Пайлса, как с ним обошелся этот новичок. Какое он произвел впечатление? В общем, он ему не понравился. Мне надо заботиться о своей репутации. Всего один день гастролей — а он не дает на лапу, не производит должного впечатления на прессу. Да еще позволяет Сиам присасываться к бутылке. Зигги, я хочу, чтобы ты его уволил.
— В свободной стране к любому вопросу подходят с двух сторон.
Зазвонил телефон. Зигги схватил трубку:
— Барни? Разговор как раз о тебе. Плохо дело! Дай мне Сиам, я хочу поговорить с ней.
— Ее здесь нет.
— Что случилось?
— Ничего.
— Как это «ничего», если ты не рядом с нею? Слушай, ты подмазал того ди-джея?
— Нет.
— Ты не дал ему взятку? Думаешь, что тебе все обязаны, да? — Мотли разошелся было, но вдруг удивленно посмотрел на Доджа. — Повесил трубку.
— Что он сказал?
Мотли махнул рукой — мол, есть дела поважнее — и стал накручивать диск.
— Позже расскажу. Ничего для тебя нового… Хэлло! — крикнул он в трубку. — Соедините меня, пожалуйста, с мисс Майами. Вы звоните ей? Продолжайте звонить. Вы уверены, что она у себя? Что?! Прибежала в слезах? Закрывала лицо руками? Тогда перестаньте названивать, лучше поднимитесь к ней и постучитесь. К черту вашу стойку! Если у вас пропадет виски, я оплачу. Ладно, подожду.
Мотли достал из тесного брючного кармана платок, вытер трубку, промокнул лоб. Додж мучался подозрениями.
— Недавно она прибежала вся в слезах. Волосы растрепаны, прямо лица нет. И еще закрывала лицо ладонями, чтобы никто не видел, как она выглядит. Теперь у себя в номере плачет в три ручья. С чего такие слезы? Была такая веселая, когда звонила мне сегодня в последний раз!
Додж поморщился. Мотли стало нехорошо.
— Точно так же было в прошлый раз. — Додж забарабанил пальцами по столу. Мотли сделал жест регулировщика, призывая его уняться. — Эти приступы слез! — Додж не обратил внимания на запрещающий сигнал. — Растрепанная башка! Начинается знакомый кошмар. Твой любимчик не продержался и дня. Всего один день! Уволить!
Мотли прикрыл трубку ладонью.
— Сегодня же доставлю к ней Валентино, пускай приведет ее в чувство.
— Я поеду с тобой.
— Хочешь все испортить?
— Я буду держаться в сторонке. Так ты его прогонишь?
— Если Сиам сойдет с дистанции, я дам ему коленом под зад, — громко сказал Мотли, чтобы унять Доджа.
— Этого мало. Сам знаешь, она может продолжать выступать. Проедет полстраны, заливаясь слезами.
— Если она не в себе, я прогоню Барни. Чего ты еще от меня хочешь?
Додж был удовлетворен этой уступкой. Он собирался что-то сказать, но его отвлек голос Мотли, обращенный к трубке:
— …Должна ответить! Вы припугнули ее, что отопрете своим ключом? Вы что, боитесь женщину? Послушайте, главное, не давайте ей посылать за выпивкой. Как бы щедро она ни заплатила, я дам вам больше. Когда вернется ее администратор, скажите ему, чтобы отвел ее в китайский ресторан, даже если она этого не ест. Это для него приказ. До свидания. Спасибо за помощь.
Мотли положил трубку обеими руками, словно та потяжелела после всего услышанного, точно гиря.
— Отказывается выходить? — Лицо Доджа покрылось морщинами.
— Вообще не откликается.
— Тогда откуда он знает, что она в номере? — Додж ничего не принимал на веру, этим отчасти и объяснялась его сила.
— Когда портье предупредил ее, что будет стучать, пока она не отзовется, она разок отозвалась — обругала его сволочью.
— Значит, она там, — смекнул Додж.
— Видна птица по полету. — Мотли опять крутил диск. Сначала он слушал длинные гудки и закатывал глаза, потом ласково заговорил с секретарем: — Где доктор Гуго Шидлиц? Какой прием? Напомните ему, что у меня абонемент на его услуги и что я жду у телефона. Не надо рассказывать мне о профессиональной этике, дорогая. Вы только скажите Валентино… то есть доктору Шидлицу, обо мне, и он бросит своего пациента.
Пока он говорил, зазвонил телефон на столе у Джинни. Мотли не шелохнулся.
— Я бы не стал прерывать психиатра, — упрекнул его Додж.
Телефон не умолкал.