Читаем Сибирский эндшпиль полностью

- Не стоит и говорить, что ваше сотрудничество с нами в этом небольшом деле сыграет большую роль при дальнейших переговорах между нашими правительствами, касающихся вашей судьбы. Мы понимаем, что вы были втянуты в такую работу по печальной необходимости. Если у нас будут достаточно приемлемые мотивы, то мы сможем просто посмотреть на это сквозь пальцы. Что было, то было. В противном случае... - он пожал плечами.

Пола глядела на стакан, стоящий на столе. Искаженное, перевернутое изображение Протворнова глядело на нее, отражаясь от толстого донышка стакана. Она все пристальнее вглядывалась в него, и он стал похож на гротескного паука, который, перед тем, как сдвинуться с места, наблюдает, сидя в центре паутины, за отчаянными попытками жертвы вырваться на волю. Она встряхнулась, выйдя из охватившего ее ступора. Русские знали бы намного больше, если бы Эрншоу на самом деле выдал им хоть что-нибудь. Пола неожиданно представила, что с ним может происходить сейчас.

При мыслях о том, что чуть было не произошло, ее начала поглощать волна отвращения к себе. Она вздохнула полной грудью, вздрогнув при одном только упоминании того, на что она чуть не согласилась. Пола подняла голову, зажала руки между колен, чтобы они не тряслись так заметно, и направила свой взгляд через стол.

- Я хочу связаться с представителем правительства Соединенных Штатов.


8


Лью Мак-Кейн лежал на койке, прислушиваясь к чуть заметно колеблющемуся жужжанию кондиционера. В голове прояснилось, и отдельные воспоминания о тех странных днях сразу после ареста складывались в совершенно беспорядочную, на первый взгляд, картину. Среди прочего он вспомнил и то, как рассматривал, точно так же, как и сейчас, решетку кондиционера. Решетка крепилась к потолку серой железной накладкой с царапиной в углу, видно, отвертка соскочила. Только в жужжании не было этого резонирования. Что-то в нем разладилось, и совсем недавно.

Мак-Кейн не доверял русским. Исходя из своего опыта, он знал, что если они начинают действовать по правилам, то что-то здесь не так. Слишком легко с ним обходятся. Почему? Чего они добиваются? Насколько он понимал в советской технике допросов, Поле сейчас приходится похуже. Во-первых, она женщина, и, по стандартной КГБшной логике, ее легко можно запугать. Во-вторых, в ней легко опознать технаря, а не профессионального разведчика, и это делает ее более уязвимой, ведь она не знает, чего ожидать.

Но почему с ним обходятся так сдержанно? Может быть, потому, что опасаются международного мнения и не хотят ослаблять свою позицию менее чем безупречными методами следствия? Если они действительно собираются предать это дело огласке, то очевидно, нажмут на Полу, чтобы добиться от нее письменного заявления. А что касается его, то, видя, что от подобной просьбы не будет толку, его просто постараются убедить в том, что Советы в конце концов не такие уж плохие ребята. Возможно, потом они решат, как воспользоваться преимуществами такой ситуации. Да, решил он, поднимая глаза на решетку кондиционера, это вытекает из их предыдущих действий.

Как же тебя угораздило к тридцати шести годам оказаться заключенным на советской космической станции в сотнях тысяч миль от Земли?

Когда его спрашивали, что привело его в военную разведку, он отвечал просто: по идеологическим причинам. Западный образ жизни стоит того, чтоб его защищать. Несмотря на свои недостатки, демократия, основанная на свободном предпринимательстве, позволяла ему быть самим собой, думать и говорить то, что он считает нужным, и, за исключением некоторых понятных ограничений, жить так, как он хочет. Это вполне устраивало его, и ответ был искренним, предсказуемым, и люди принимали его, не задумываясь. Но была и другая сторона вопроса, на этот раз личная.

Мак-Кейн родился в Айове, но его мать Джулия была родом из Чехословакии. Она сбежала из страны во время антисоветского восстания в 1968, и он помнил ее рассказы о том, как Англия и Франция продали Гитлеру в 1938 в Мюнхене страну, которую сами же и создали двадцать лет назад, поклявшись защищать ее от врагов. Вместо этого, в то самое время, когда Чехословакия готовилась защитить себя, они на шесть лет отдали ее во власть нацистских варваров. Эта история произвела глубокое впечатление на молодого Мак-Кейна. Тиранов и диктаторов нельзя "умиротворить". Соблазн легкой добычи только разожжет их аппетит. Совсем, как у людей, в покое оставят только те нации, которые могут защитить себя и готовы защитить себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика