Когда отправились в дальнейший путь, Амурсану несли слуги на носилках, опахалами из страусиных перьев отгоняли от него мух и комаров. Девильнев думал о том, что было великолепно, если бы Амурсана сейчас перенес бы весь отряд и самого себя в Бийскую крепость. Но великий почему-то не захотел медитировать и предпочел качаться на носилках.
В пути встречались реки, в которых Шегереш советовал искать самоцветы. Были пещеры, в которых он советовал искать железо. Шегереш вдруг воскликнул:
– Двухголовый китаец!
Девильнев глянул в ту сторону, в которую была простерта рука проводника. Странное существо скакало по камням через узкую горную речку. Две головы. Широчайшее туловище, обтянутое синим с цветочками сукном. Существо скакало боком, оглядываясь сразу двумя головами.
– Стой! – завопил казак Данилка Хват. – Стой, мать твою! Обе головы ссеку!
Кинулись вдогон еще казаки, взметнулись арканы и наделись сразу на две шеи. Существо заревело двумя басами.
Казаки быстро обкрутили арканами тулово невиданного чудища. И потащили его к отряду. Двухголовый упирался. И ругался не по-русски. Многие солдаты испуганно крестились.
Девильнев и Сорель подошли к добыче.
– Близнецы! – воскликнул Девильнев. – Они срослись боками, получился как бы один человек. У него две головы, две руки, но четыре ноги, причем две крайние развились, а две другие как бы обмякли и уменьшились в результате бездействия.
Двухголовый яростно говорил что-то обеими головами.
Шегереш был тут как тут, но не переводил.
– Что говорят эти люди? – спросил Девильнев.
– Не буду переводить, – сказал Шегереш. – Он ругается, очень грязно ругается.
– Он? – сказал Девильнев. – Но их двое, они просто срослись еще в животе у матери, и теперь так живут. Я видел нечто подобное в старинной книге.
– Пусть будут они, – согласился Шегереш, – но они оба злодеи, что-то они тут замышляли. Я уж вижу по глазам. Кому это они знаки делают?
Шегереш оглянулся и крикнул Девильневу:
– Там баба им что-то на пальцах показывала. Надо её поймать!
Женщина скрылась в кустах, за ней кинулись казаки. Некоторое время был слышен только треск кустов, потом раздался визг. Потом из кустов показался казак Данилка Хват.
– Вот ведьма – за палец укусила! – ругался он, волоча за собой женщину, маленькую, но толстую. – Да иди же ты, колобок! – заорал Данилка, не то так пну, что под гору покатишься до самой Бие-Катунской крепости!
– Уведите близнецов, чтобы женщина их не видела! – приказал Девильнев. – А эту мадам или мадемуазель мы допросим. Спроси её, что она там показывала близнецам на пальцах? И кто они такие, все эти трое?
В этот момент из кустов выломился казак Прошка Дон:
– Господин майор! У них там шатер, а в том шатре каменные доски с ненашими буквами. Много!
– Идемте, Сорель, – сказал Девильнев, – посмотрим, что там. Казаки тащите бабу к тому шатру, там её и допрашивать будем. Шегереш, за мной!
Около шатра были таган и котел. В шатре валялись кошмы и подушки. В углу аккуратно были сложены продолговатые каменные доски, с выбитыми на них иероглифами.
– Шегереш! Прочесть сможешь? – спросил Девильнев.
– Трудно! – ответил Шегереш. – Это не те иероглифы, которые мне известны. Но можно понять, о чем написано.
Он брал каменные доски своими огрубелыми руками, внимательно рассматривал буквы, соображал. Наконец Шегереш сказал:
– Тут написано на каждой доске по-разному. На одной пишут, что эта земля принадлежала Китаю в тысячном году, на другой, что в тысяча двухсотом, и на каждой доске – имя императора, правившего Китаем в указанное на доске время. Доски есть всех столетий, на одной стоит даже тысяча семьсот шестьдесят пятый год.
– Спроси красотку, что они с этими досками делали? – приказал Девильнев.
Шегереш спросил. Женщина отрицательно замотала головой.
Казаки ткнули толстушку пятками в золу.
– Кынсон, Сонкын! – пронзительно завизжала женщина.
Шегереш подскочил к ней и огрел по заду хворостиной. Женщина быстро залопотала.
– Отпустите её! – сказал казакам Шегереш. – Она всё расскажет.
И женщина рассказала, что близнецов зовут одного Кыном, а другого Соном. Поскольку это как бы один человек, то она его зовет иногда Кынсоном, а иногда Сонкыном. Этот человек её муж. Китайцы поручили ему закапывать в разных местах Алтая эти памятные доски. Поскольку Кынсону одному в тайге было скучно, хоть у него и две головы, то он решил жениться. Девушки-алтайки боялись идти замуж за двухголового. А вот Айгюль согласилась. И очень довольна. Что с того, что у Сонкына две головы? Зато у него и два мужских достоинства. Двухголовый все время кочует по Алтаю. У него много денег. Что еще надо женщине?
Айгюль рассказала еще, что Кынсон – порядочный мужчина. Он может бодрствовать круглые сутки. Пока одна голова у него спит, вторая – курит трубку. И – наоборот. Правда, ходит он плохо, но у него есть лошади и повозки.
– Немедленно арестуйте Кына и Сона как китайских шпионов! – распорядился Девильнев. – Пора нам продолжить путь. Заберите эту женщину Айгульку и все имущество Кына и Сона, да не сломайте каменные доски, это ценное свидетельство.