Читаем Сибирское дело полностью

У входа в дом стояли люди, одетые одинаково просто, и только один из них был одет значительно богаче остальных, то есть и халат на нём был ярче, и на чалме красовался султанчик из перьев, да и сам вид у этого человека был очень важный. Маркел сразу догадался, что это и есть тот самый мурза Бикеш, который всё знает. А посмотрев по сторонам, Маркел подумал, что из этой тесноты ему, если вдруг что, уже не выскочить. Раньше надо было убегать, подумал он с досадой, ну да теперь что, теперь что будет, то и будет – и снова повернулся к Бикешу. А тот, огладив бороду, сказал:

– Что это за человека вы ко мне привели?!

– Мы этого не знаем, – ответил старик из первого аула. – Этот человек приплыл к нам на вот этой лодке и стал спрашивать про другого человека, все мы понимаем, про кого. И что я мог ему ответить? Он был моим гостем, и я был вынужден не перечить ему. Поэтому, чтобы узнать о нём всю правду, я привёл его к тебе, где он уже не гость, а просто чужой человек.

– Это ты верно поступил, – сказал, кивая, Бикеш. И, опять посмотрев на Маркела, спросил: – Ты кто такой? Как тебя зовут?

Маркел молча пожал плечами. Бикеш посмотрел на старика. Старик сказал:

– Я тоже не знаю, как его зовут. Мы у него об этом не спрашивали. Зато он спрашивал сперва о том человеке, о котором мы все помним, а потом он начал спрашивать про тот остров на той стороне. Несколько раз про него спрашивал!

Бикеш опять повернулся к Маркелу и строго спросил:

– Зачем ты это спрашивал?

Маркел опять ничего не ответил. Чем меньше скажешь, тем после от меньшего надо будет отпираться, подумал он, глядя на Бикеша. А тот опять посмотрел на старика. Старик, подумав, сказал:

– И ещё вот что: он про того человека спрашивал, как про живого.

– Вот даже как! – воскликнул Бикеш и, опять повернувшись к Маркелу, спросил: – Это правда?

Маркел не ответил.

– Как тебя зовут? Какой ты веры? – спросил Бикеш.

Маркел усмехнулся.

– Ладно! – уже сердито сказал Бикеш. – Обыщите его!

К Маркелу сразу подскочили трое бикешевых слуг и сперва сорвали с него узел с вещами, развязали его и вытряхнули на землю немудрящие Маркеловы пожитки – смену нательного белья, тёплую урманскую рубаху, скребок для бритья, шильце, запасные подошвы и прочую мелочь. Бикеш поморщился. Слуги начали обыскивать Маркела и нашли нож и кистень. Бикеш улыбнулся. А потом один из слуг схватил Маркела за ворот, второй этот ворот расстегнул, рванул на Маркеле рубаху… И показал всем, на верёвочке, нательный крест. Бикеш кивнул, и Маркел спрятал крест. Бикеш сказал:

– Вот оно как. Ты урусут! Я так и думал. И ты пришёл сюда в поисках своего хозяина. Но твой хозяин давно мёртв, ты опоздал.

И Бикеш осмотрел собравшихся. Среди них послышался гул одобрения.

Но вдруг Маркел сказал:

– Это неправда!

– Ты мне не веришь? – удивился Бикеш. – Ну и не верь. Или ты думаешь, что я начну тебе доказывать, что твой хозяин мёртв? Может, ты ещё даже надеешься, что я, чтобы доказать тебе свою правоту, отведу тебя на его могилу и скажу: вот это место? Нет! Я просто прогоню тебя прочь, как побитого пса! Прошло то время, когда мы вас опасались! А теперь мы смеёмся над вами! Уходи куда хочешь!

И тут Бикеш уже даже махнул рукой…

И бикешевы слуги уже схватили Маркела под руки, чтобы вытолкать его со двора…

И Маркел уже успел подумать, что он всё ожидал, но только не такое…

Как старик из первого аула вдруг что-то несвязное выкрикнул.

Бикеш повернулся к нему и спросил:

– Ты хочешь что-то сказать?

– Да, – ответил старик. – Конечно. И это очень важно!

– Говори!

– Вы посмотрите на эту лодку, на которой он приплыл! – громко сказал старик, обращаясь сразу ко всем собравшимся. – И вы спросите у этого человека, где он её взял? Это ведь лодка нашего уважаемого Вахит-эфенди с Атбаша. Поэтому я говорю: этот человек или украл у него лодку, или даже отнял силой! И при этом может даже и убил его!

Эх, только и подумал Мркел, да лучше бы он шёл пешком! Тем более, что теперь совершенно ясно, что спешить было некуда.

А Бикеш уже повернулся к нему и, улыбаясь, спросил:

– Ну а что ты на этот раз скажешь? Или опять будешь молчать?

– А что мне говорить? – сказал Маркел. – Ты же мне всё равно не поверишь.

– Это правда, – усмехнулся Бикеш. – Тут я с тобой полностью согласен. Но и это не означает, что я буду поступать с тобой как мне заблагорассудится. Нет! Всё будет по закону! Потому что, и в самом деле, мало ли каким образом ты завладел этой лодкой? Ты мог её просто украсть, мог отнять силой, а мог и вначале убить нашего уважаемого Вахит-эфенди, а потом уже его ограбить. Поэтому мы сделаем вот как: сперва пошлём человека на Атбаш, чтобы он там проверил, как себя чувствует Вахит-эфенди, если он, конечно, ещё жив, а потом уже будем судить тебя. Если ты украл, то мы отрубим тебе левую руку по локоть. Так всегда поступают с теми, кто в первый раз попался на воровстве. А если ты грабил, то сразу лишишься всей правой руки. Ну а если ты убийца, то мы с тебя с живого снимем кожу, а уже только потом отрубим тебе голову. Таков закон! А пока уберите его!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела Разбойного Приказа

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира

Идея покорения мира стара, как и сам мир. К счастью, никто не сумел осуществить ее, но один из великих завоевателей был близок к ее воплощению. Возможно, даже ближе, чем другие, пришедшие после него. История сохранила для нас его черты, запечатленные древнегреческим скульптором Лисиппом, и письменные свидетельства его подвигов. Можем ли мы прикоснуться к далекому прошлому и представить, каким на самом деле был Александр, молодой царь маленькой Македонии, который в IV веке до нашей эры задумал объединить народы земли под своей властью?Среди лучших жизнеописаний великого полководца со времен Плутарха можно назвать трилогию Валерио Массимо Манфреди (р. 1943), известного итальянского историка, археолога, писателя, сценариста и журналиста, участника знаменитой экспедиции «Анабасис». Его романы об Александре Македонском переведены на 36 языков и изданы в 55 странах. Автор художественных произведений на историческую тему, Манфреди удостоен таких престижных наград, как премия «Человек года» Американского биографического института, премия Хемингуэя и премия Банкареллы.

Валерио Массимо Манфреди

Исторические приключения