Читаем Сид (ЛП) полностью

Джил схватила халат и гордо прошагала в ванную. Захлопнула дверь и её заперла, хотя знала, что замок не спасёт: если подонок захочет, то с легкостью его взломает.  Сняв блузку, Джил сорвала с себя подслушивающее устройство и поблагодарила бога, что ей это удалось, в противном случае, ей бы не жить. Оглядевшись, поискала, куда бы спрятать устройство. Завернула его в пакет, засунула в унитаз и очень осторожно поставила крышку от него на место. Раздевшись, Джил надела халат и посмотрела на себя в зеркало.

— Дурочка, и ты хотела стать воином? — спросила себя Джил у отражения, развернулась и вышла из комнаты.

На первом настоящем «боевом» задании ей нужно не оплошать.

«Надеюсь, выйду из ситуации достойно и всё классно закончится».

***

— Видишь её? — спросил Деймон, глядя в окно. — Я лишь только мужчин.

Воины уже позаботились об охранниках у особняка и о купившем у Адама Джил подонке. Теперь тот, связанный и с кляпом во рту, без сознания валялся в кустах.

— Нет, пока нет, — сердито буркнул Слейд. — Ты связался с Сидом?

— Они уже в пути. —  Деймон проверил оружие. — Братан, чувствую, дело дрянь.

— И ты это мне говоришь? — буркнул док.

Заметив Джил, он замер. В бледно-розовом халатике она выглядела смертельно напуганной. Все его защитные инстинкты вырвались наружу, еле сдерживая себя, он задрожал от безудержной ярости.  

— Слейд, успокойся, — предупредил его Деймон. — Через минуту прибудет подкрепление. Джил в порядке. Она же воин, просто играет свою роль. Мы её вытащим.

Кивнув, Слейд изо всех сил старался не слететь с катушек.

— Им лучше поторопиться, — пробормотал он, не сводя глаз с пацанки.  

При виде мужика, вошедшего в залу, воины напряглись.

— Это же тот подонок, которого нарисовала Джил по словам Ланы, — воскликнул Деймон.

Мужчина за руку провёл пацанку на пьедестал и отступил на шаг.

— Джентльмены, торги начнутся с десяти тысяч, — громогласно объявил он.

Услышав это, Слейд заскрежетал зубами.

— Скинь халат, — велел Джил незнакомец в зале.

Глаза дока почернели.

— Я не могу позволить ей это сделать, — прорычал он и начал подниматься из укрытия.

— Док, она в порядке, подожди еще пару минут, — остановил его Деймон.

Сбросив руку с плеча, Слейд впился в воина взглядом.

— Если бы там была Николь, ты бы просто сидел в укрытии и ждал?

— Если бы она была воином, то да, — отчеканил Деймон. — Ворвавшись туда прямо сейчас, мы перебьем кучу народа, а нужна информация. Дай ей выполнить работу. К тому же ты позабыл: Николь ‒ моя жена, а Джил для тебя только товарищ по оружию.

Он приподнял бровь, словно ожидая от дока вызова.

Слейд выругался, оттолкнув собрата. Посмотрел в окно и увидел, как Джил сбросила халат.   Мужчины в зале тут же вперились в её идеальное тело, а док почувствовал себя виноватым, что, как и они, не мог оторвать от Джил взора. Девчонка вскинула руки и показала покупателям средние пальцы. Комната взорвалась хохотом, криками с сексуальным подтекстом и высокими ставками.

— Она безумно красива, — пробормотал Слейд, наблюдая, с какой вызывающей позой пацанка стояла обнажённой перед двадцатью мужчинами.

***

Сид и Лана ехали на машине с Дунканом, а Адам, Сьюзен и Джаред следовали за ними на другой тачке.

— Что Кенни имел в виду, когда говорил, что кто-то из нас знает о его фразе: «Жизнь за жизнь? — задумчиво пробормотала Лана, хотя, когда они выходили из ночного клуба не проронила ни слова. 

Сид, ведя машину, бросил на подругу взгляд. Ему сейчас совсем не хотелось вдаваться в подробности.

— Может поговорим об этом позже? — бросил он.

— Сид, что ты утаиваешь? — воскликнула Лана, не собираясь отступать.

— С разрешения твоего отца, я отвез Слейда в больницу, чтобы тот осмотрел Кэролайн, — со вздохом признался вампир. 

Ему не хотелось об этом говорить сейчас, когда ситуация могла выйти из-под контроля. Лана нужно сосредоточиться на работе.

— Когда? — потребовала ответа она. — Почему ты мне ничего не рассказал?

— Сегодня. Я не хотел тебя обнадёживать, — признался Сид, тогда ему казалось это хорошей идеей, а сейчас, почувствовал, что облажался.

— Так что случилось? — взревела Лана, расстегивая ремень безопасности. — Не лги мне.

— Слейд смог её прочитать.

Сид выехал на грунтовую дорогу и выключил фары. Проехав ещё немного и остановившись перед особняком, он продолжил:

— Она нас предупредила. Мы считаем, что мужчина, которого нарисовала Джил, не даёт ей прийти в сознание. Он хочет тебя в замен на её освобождение.

— Почему ты мне этого не рассказал? — в шоке прошептала Лана, глядя на воина так, словно видела его впервые. — Ты же знал, как мне важна любая информация о сестре.

— Вернёмся к этому разговору позже. — Сид вышел из машины. — Нам нужно в первую очередь думать о работе, остальное подождёт.

— Да, пошёл ты! — прошипела Лана. — У меня теперь есть всё, что мне нужно знать.

Вампир схватил её за руку, прежде чем она смогла сбежать.

— Я же сказал: мы обсудим это позже.

Лана отдернула руку, качая головой.

— Нам не чего обсуждать, — рявкнула она и побежала со Сьюзен и остальными к особняку.

— Мы это ещё обсудим, — крикнул воин подруге вслед. — Блин!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези