Читаем Сиделка полностью

— Да кто угодно, начиная с придворных и заканчивая моим секретарем, — Дерек посмотрел на друга и сказал: — Нужно выбираться отсюда. Попробуем обследовать подземелье, должен же из него быть хоть какой-то выход?

— Ничего другого не остается, — кивнул Каллеман.

Мужчины обменялись взглядами.

И Фредерик, и Эрикен выглядели спокойными и собранными. Они понимали друг друга с полуслова, и я осознавала, что подобное вырабатывается только годами совместной работы и искренней привязанностью. Что ж, пожалуй, для меня стало понятнее поведение Горна. Ему, действительно, сложно было бы перешагнуть через чувства Каллемана. Если эти чувства есть, в чем я сильно сомневалась.

— Кейт, держись за мной, — распорядился Фредерик. — Эрик, ты идешь последним.

Каллеман молча кивнул.

— Пошли.

Друг за другом мы выбрались в довольно просторный коридор и настороженно огляделись. Тусклый свет позволял рассмотреть все те же неровные стены, влажный пол под ногами, высокие своды над головой.

— Все то же самое, — оглядываясь вокруг, пробормотал Эрикен.

— Здесь выше влажность, — заметил Дерек. — Где-то поблизости проходят подземные воды.

— Ну, хоть от жажды не умрем, — хмыкнул маг, разглядывая собравшиеся на выщербленном полу лужи.

— За мной!

Дерек осторожно двинулся вперед, неслышно ступая по каменной крошке, я следовала за ним. Замыкал нашу небольшую процессию Каллеман.

Шли молча. Фут за футом, миля за милей. Тяжелые своды давили, вытесняя из сердца надежду, гнилая сырость подземелья незаметно проникала внутрь, оседала на волосах, оставалась на губах горьким привкусом, падающие сверху капли раздражали своим унылым стуком.

— Впереди поворот, — тихо сказал Горн. Голос его прозвучал непривычно глухо. — Стойте здесь, я проверю.

Мы с Эриком застыли на месте, а граф исчез за выступающей стеной. Минуты ожидания показались вечностью.

— Там тупик, — вернувшись, доложил Дерек.

— Что будем делать?

Каллеман обвел взглядом пятачок, на котором мы стояли.

— Попробуем вернуться и обследуем вторую часть коридора, — предложил Горн.

— Идем.

На этот раз Каллеман шел первым, а Фредерик замыкал наш отряд. Я старалась идти быстро, чтобы не отставать от мага, но неудобные туфли скользили по влажному каменному полу, а пышная юбка путалась в ногах, и мне с трудом удавалось сохранять равновесие.

— Проклятье! — тихо пробормотал Горн. — Я больше не могу на это смотреть.

Он неожиданно обхватил меня за талию, взял на руки и быстро пошел вперед.

— Это лишнее, милорд, я вполне могу передвигаться самостоятельно, — попыталась возразить я, но Дерек только хмыкнул и посоветовал мне не тратить силы на споры.

— Но вы же устанете. И потом, неизвестно, сколько еще придется идти.

— Я не могу спокойно наблюдать за тем, как ты пытаешься свернуть себе шею, — пресек мои протесты граф.

— Но я же почему-то могу? — проворчал Каллеман. — Дерек, это глупо. Кэтрин — не фарфоровая, незачем с ней так носиться. Она сильная женщина и может идти сама. Если на нас нападут, ты даже среагировать не успеешь.

— Эрик, иди вперед, — спокойно ответил Горн. — И не переживай, я как-нибудь справлюсь.

— Поверю тебе на слово, — съязвил Каллеман.

Я молчала, не вмешиваясь в их пикировку. На душе было неспокойно. Нам сейчас только ссор не хватало!

Эрик что-то еле слышно пробормотал. Горн промолчал, но я почувствовала, как он сильнее прижал меня к себе. Рес! Минуты этой невольной близости выворачивали душу наизнанку. Сейчас, когда я знала о настоящих чувствах Дерека, каждое его прикосновение, каждое его слово будили внутри те эмоции, на которые я больше не имела права, и это убивало.

— Тут еще один лаз, — остановившись, тихо предупредил Каллеман. Фредерик подошел ближе, и я увидела узкую щель, рассекающую стену сверху донизу. Глаза, привыкшие к полутьме, смогли различить уходящие вдаль очертания очередного каменного коридора.

— Рискнем?

— Я схожу, проверю, что там, — сказал Горн.

— А мне кажется, нам не стоит разделяться, — заметила я. Представить, что Фредерик уйдет один в темноту неизвестности, а нам снова придется ждать, я не могла.

— Думаю, Кэтрин права, — поддержал меня Эрикен. — Так будет разумнее. Кто знает, что ждет нас в этом подземелье?

— Хорошо, — после небольшого раздумья согласился Горн. — Пойдем все вместе. Кейт, ты сможешь идти?

— Разумеется, милорд.

— Держись поближе ко мне, — спустив меня с рук, велел граф.

— Дерек, надеюсь, ты не забыл, что Кэтрин моя невеста? — язвительно спросил Каллеман. В последнее время былая невозмутимость все чаще ему изменяла.

— Главное, чтобы ты об этом помнил, Эрикен, — ответил Горн, выделив голосом слово «ты».

Рес! Не хватало еще, чтобы маги поссорились.

— Может, мы уже пойдем? — поторопилась вмешаться я.

— Постарайся не отставать, Кейт, — буркнул Каллеман, протискиваясь в узкую щель.

Я промолчала. Это было лучшее, что я могла сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги