Читаем Сиделка полностью

— Упрямишься? — Каллеман прищурился. — Что ж, хорошо. Если не хочешь, чтобы пострадал твой большой друг — как там его? Папаша Дюк? Так вот, если он тебе дорог, то ты сделаешь все, что я говорю.

Рес! Проклятый маг!

— Почему именно я? Неужели в столице нет свободных сиделок?

— Некогда объяснять, — отмахнулся от моего вопроса Каллеман.

Он ухватил меня за руку и потащил прочь из комнаты.

— Где эта дамочка?

Маг пинком открыл дверь спальни, остановился напротив кровати и уставился на покрасневшую от смущения теру Эсколь.

— Эрик Каллеман, Департамент магических преступлений, — не обращая внимания на испуг больной, представился он. — Я забираю теру Стоун, ее ждет новая работа на благо Дартштейна. Через час у вас будет новая сиделка, все неудобства вам компенсируют.

Маг говорил отрывисто, резко, ничуть не заботясь о том, как выглядит его вторжение в спальню пожилой теры, и не обращая внимания на мое молчаливое возмущение.

— Постойте-ка, молодой человек, — пришла в себя тера Эсколь. — А Кэтрин дала вам свое согласие?

Молодец, тера! Зрит в корень! Никакого согласия я не давала. Впрочем, Каллеману оно было и не нужно.

— В данном случае это не имеет значения, — резко ответил маг. — Интересы государства требуют…

— Ничего не знаю! — перебила его старушка. — Я, вообще-то, подданная Крестобрада, и меня не волнуют интересы вашей страны. Кейт, милочка, ты сама что скажешь?

Она посмотрела на меня с мягким прищуром. Тонкий крючковатый нос теры подозрительно дрогнул.

Храбрая тера Берта…

Я подошла к гоблинше и присела на кровать.

— Все в порядке, тера Эсколь, — накрывая маленькую ручку своей, успокаивающе посмотрела на старушку. — Я оставлю все необходимые микстуры и напишу, как ими пользоваться. Лорд Каллеман обеспечит вам визиты хорошего врача и пришлет самую лучшую сиделку.

Я посмотрела на мага.

— Так ведь, милорд?

Тот молча кивнул.

— Значит, поедешь? — голос теры дрогнул. — Ох, как жаль! Так я к тебе привязалась. Уж больно ты на Нэнси мою похожа, просто одно лицо! Ну, да ладно, что ж поделаешь, — она потрепала меня по щеке и повернулась к служанке. — Эльза, собери нашей Кэтрин пирожков. И мясного рулета заверни. И буженинки.

Она покосилась на Каллемана и тихо пробурчала:

— Разве ж эти мужчины хоть что-нибудь в еде понимают? Будут нашу девочку голодом морить.

Рес! Я чуть не прослезилась. Ужасно не хотелось уходить из теплого дома гоблинов, оставлять позади спокойную мирную жизнь… Но я не могла подставить теру Эсколь под удар. Откажись я — и Каллеман не пощадит ни меня, ни ее. Не говоря уже о Папаше Дюке и обитателях «Серой утки».

— Ну, иди сюда, деточка, дай я тебя обниму, — тера сжала меня в объятиях. — Я напишу самые лучшие рекомендации и передам их в агентство, — шепнула она мне. — Если будет плохо — возвращайся. В нашем доме тебе всегда рады. Да, и вот еще, — она порылась в своем ридикюле и вытащила оттуда десять ронов. — Возьми, тут твоя плата за две недели.

Она сунула деньги мне в руки и отвернулась, скрывая слезы.

— Спасибо, тера Эсколь.

Я поцеловала морщинистую щеку.

— Желаю вам скорейшего выздоровления.

— Иди, деточка.

Старушка осенила меня знаком Единого.

— А вы, молодой человек, извольте обращаться с нашей Кэтрин уважительно, иначе я не посмотрю на ваше положение и пожалуюсь королю. Я, знаете ли, тоже не последний человек в Крестобраде.

— Удачи, тера, — совершенно серьезно ответил ей Каллеман и повернулся ко мне. — Где твои вещи?

— Сейчас соберу.

Я ушла в соседнюю комнатку, сложила свои пожитки и, прихватив лекарскую сумку, вернулась.

— Тера Эсколь, все ваши лекарства стоят на столе, как их принимать, я написала, если доктор сочтет нужным, он скорректирует лечение.

— Единый с тобой, деточка, — махнула рукой тера. — Не нужны мне никакие доктора. Вон, Эльза все притирки твои знает, сама с моей ногой справится. Да и то я, считай, уже почти поправилась. Через пару дней бегать буду.

Она улыбнулась, и в светлых выцветших голубых глазах снова блеснули слезы.

— Ну, иди, а то молодой человек извелся уже.

Я усмехнулась. Это точно. Каллеман застыл на пороге мрачнее тучи.

— Давай сюда, — маг подхватил мой саквояж и подтолкнул меня к выходу. — Время дорого.

Мы вышли на заснеженную улицу. Ветер подхватил мою юбку, забрался под полы пальто, бросил в лицо пригоршню снега с соседнего крыльца. Я отряхнула воротник и поежилась.

— Кэтрин, хватит топтаться на месте, — недовольно буркнул маг. — Идем.

Одним движением он открыл портал и протянул мне ладонь.

— Дай руку.

Я неохотно коснулась тонкой перчатки.

— Упрямая девчонка, — еле слышно пробормотал Каллеман и утянул меня за собой в сверкающую дымку телепорта.

* * *

Вышли мы в каком-то темном помещении. Шкафы с плотными рядами папок, большой письменный стол, льняные шторы, желтоватый круг света, расходящийся от магического ара. Похоже на кабинет.

— Располагайся, — кивнув на небольшое низкое кресло, распорядился маг.

Сам он скинул на диван свой плащ, поставил на пол мой саквояж и сел за стол, откуда и уставился на меня мрачным взглядом. Пальцы лорда принялись выбивать на деревянной поверхности замысловатый марш. Дурацкая привычка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги