– Да ну? Если вы с агентом Баком стали коллегами, то я бы сказал, что все мы провалились в кроличью нору. Ты не согласна?
Этого Трейси отрицать не могла, но Джефа в роли осведомителя МИ-6 представляла с трудом.
– Ну хорошо. Значит, ты работаешь на британцев. А конкретно? «Группа-99»?
Джеф кивнул и, понизив голос до шепота, сказал:
– Я здесь по тем же причинам, что и ты: Хантер Дрексель. Он очень им нужен. Джулия Кабот совсем не доверяет президенту Хейверсу, поэтому хочет, чтобы первыми его нашли агенты МИ-6, а не американцы: нужно узнать, что те скрывают.
– И что это может быть?
– Представления не имею, – пожал плечами Джеф. – Давай сделаем заказ.
Оба заказали зеленый салат. Трейси добавила к нему легкий суп-буйабес, а Джеф, вполне предсказуемо, предпочел стейк с картошкой фри.
– Вся эта история явно имеет отношение к фрекингу, – заявил Джеф, как только принесли салаты. – Европу делят на части в соответствии с картой подземных запасов сланцевого газа. Это новый Дикий Запад, и на кону – миллиарды долларов. В данный момент США являются мировым лидером в этой индустрии, а Китай наступает им на пятки, но все может измениться. Польша, Греция, Словакия – у всех есть газ. Простые люди там живут в бедности, хотя у них под ногами, в буквальном смысле слова, лежит целое состояние в виде природных ресурсов.
– Можно понять, почему это бесит «Хакеров», – заметила Трейси. – Та же история, что с алмазами в Африке или нефтью в Саудовской Аравии. Крохотное меньшинство продолжает богатеть, а все остальные едва не умирают с голоду.
– Но правительства допускают это, потому что получают огромные доходы от налогов.
– И ВВП растет.
– Точно! – улыбнулся Джеф, вдруг осознав, что почти счастлив, оттого что может просто говорить с Трейси, которая, как и он, насквозь видит все это дерьмо. Может просто смотреть ей в глаза.
Как ему этого не хватало!
– С общим фоном все ясно, в чем интерес МИ-6 – тоже понятно, какое отношение к этому имеешь ты?
– Какой отношение? – засмеялся Джеф. – Ты и есть мое отношение.
Трейси пришла в замешательство.
– Меня привлекли, чтобы присматривать за тобой: выяснить, что именно тебе поручили американцы и что ты, возможно, делаешь у них за спиной, – объяснил Джеф. – У них имелись и другие кандидаты, но я оказался единственным, у кого за плечами двадцатилетний опыт следования за тобой по пятам по всему земному шарику.
Он ухмыльнулся, но Трейси не сочла это забавным.
– Позволь, угадаю. Значит, план таков: я выполняю всю работу: собираю факты, нахожу Алтею и Хантера Дрекселя, вычисляю связь, и тут появляешься ты весь в белом и огребаешь всю славу?
– Что-то в этом роде! – просиял Джеф. – В конце концов, в Мадриде это сработало, когда ты так любезно украла для меня «Восстание на Пуэрто». Помнишь?
– Как я могу забыть?
Это до сих пор задевало. В тот раз Джеф перехитрил Трейси, подарив Гюнтеру Хартогу знаменитый шедевр Гойи, который Трейси мучительно добывала с помощью блестящей комбинации, подготовка к которой заняла многие месяцы. Но в те времена соперничество между ними было веселым и возбуждающим, своего рода предварительными ласками, хотя тогда ни один из них этого не понимал. Сейчас все совсем по-другому. Это не игра. Это реальность. И «Группа-99» не художественная галерея и не богатый коллекционер. Это террористическая организация. Ни в чем не повинных людей похищают, пытают и убивают; правительственные компьютерные системы взламывают; в детей стреляют – и все это от имени тех, кто когда-то выступал за справедливость и равенство, за исправление мировых ошибок.
Насилие началось с того момента, когда мозги Боба Дейли забрызгали монитор. И оно продолжается. Алтея все еще на свободе, Хантера Дрекселя до сих пор не нашли. И конца пока не видно.
Официант унес салаты и быстро вернулся с горячим. Джеф положил в рот кусочек нежного, аппетитного стейка и снова повернулся к Трейси.
– Ты, конечно же, понимаешь, что я делаю это не потому, что меня попросили. У меня есть свой план.
– И это… – вопросительно посмотрела на него Трейси. – Дай-ка угадаю. Где-то в шато неподалеку томится Ренуар, которого ты хочешь освободить? Или коллекция яиц Фаберже, отчаянно мечтающих найти себе нового хозяина?
– Нет. Моя цель – твоя безопасность.
Трейси нахмурилась.
– Но мне не нужна защита: я отлично могу сама о себе позаботиться.
– Не согласен. – Джеф глотнул вина. – Судя по тому, что я видел, в последнее время ты завела себе опасных друзей.
Трейси прищурилась.
– В смысле?
– О, я думаю, ты знаешь. Ты вообще отдаешь себе отчет в том, насколько поведение «Хакеров» за последние полгода оказалось выгодным для «Крю ойл», напрямую или косвенно?
– Вот и ты туда же… – мрачно пробормотала Трейси.
– Я серьезно. Подумай как следует. Насколько хорошо ты знаешь этого человека? Я имею в виду, по-настоящему знаешь.
– Достаточно хорошо, чтобы понять: он порядочный человек, – сердито отрезала Трейси. – Это говорит Фрэнк Дорриен, а не ты, Джеф.
– Неправда.