– Прекрасно! – кивнула Алексия, не ответив на улыбку премьера. – С тех пор как это случилось, Майкл не приходил в себя. И если верить докторам, вряд ли придет.
– Мне так жаль!
– Пожалуйста, избавьте меня от выражений сочувствия, – бросила Алексия почти рассерженно.
Уитмен надеялся, что в ней говорит горе, но трудно сказать наверняка.
– Если бы это зависело только от меня, завтра отключила бы чертовы аппараты. Это Тедди настаивает на том, чтобы они продолжали работать. Но я не собираюсь тратить время в больничной палате, держа руку ни на что не реагирующего сына просто затем, чтобы угодить какой-то вечно готовой критиковать свысока кляче из «Дейли мейла», когда могу быть полезной здесь.
– Никто и не предлагает такого, Алексия.
– Разве? Бьюсь об заклад, Кевин и Чарлз услужливо показывали вам все негативные отзывы в прессе с тех пор, как это случилось!
– Вовсе нет, – солгал Уитмен. Враги Алексии из состава кабинета, не тратя время, возобновили атаки. Но Генри вряд ли в этом нуждался: в конце концов, он и сам умел читать.
Какими бы ни были истинные чувства Алексии, после аварии с сыном она вела себя холодно и бессердечно, настаивая на том, что «дела прежде всего». Последствия подобной позиции были сокрушительными для ее имиджа, а единодушное осуждение прессы отражалась и на всей партии консерваторов.
Шарлотта, жена премьера, сказала то же самое, когда они лежали в постели вчера ночью.
– Из-за нее страдает и твоя репутация, Генри. Необходимо избавиться от Алексии.
– Знаю, но что тут можно сделать? Я не могу учить женщину скорбеть по собственному сыну.
– Скорбеть? – невесело рассмеялась Шарлотта. – Я и то сильнее жалею бедного мальчика.
Если бы только все было так просто! Если бы только Алексия де Вир не держала его на мушке! Хотя они никогда не говорили на эту тему, скелет в шкафу премьера надежно защищал Алексию даже сейчас.
Алексия взглянула на Генри и подумала:
«Он что-то скрывает».
Смутное чувство неловкости, зародившееся в ней до несчастного случая с Майклом, переросло в нечто вроде полной паранойи. В чем заключается роль Генри Уитмена? Он в последнюю минуту отказался приезжать на праздник, и каким-то таинственным образом Майкл вскоре оказывается в коме. Конечно, вроде бы нет разумных причин объединять эти два события, и все же Алексия осознала, что во всем ищет смысл, зловещий смысл. Куда бы она ни повернулась, чувствовала затаившихся врагов. Врагов из прошлого и настоящего. Врагов дома и на работе. Карьера рушилась. Майкл борется за жизнь. Билли Хэмлин и его дочь мертвы. Собственная дочь ее ненавидит. Словно невидимое зло, невидимая рука разрушает ее жизнь кирпич за кирпичом, уничтожая все, ради чего она работала, кем стала. Если бы не незыблемая поддержка Тедди, его и Люси Мейер… Люси была ее опорой во всем этом кошмаре. Иначе Алексия серьезно опасалась бы за свой рассудок.
Вернувшись в парламент, она поговорила с сэром Эдвардом.
– Они сплотились, чтобы достать меня, Эдвард. Все они. Уверена, Генри только и ждет возможности нанести удар. Я точно знаю.
– А я сомневаюсь, министр внутренних дел, – вкрадчиво ответил Эдвард.
– Так и есть, поверьте. Я только вам доверяю, Эдвард. И больше, чем всегда, нуждаюсь в вашей помощи.
– А я счастлив вам помочь, министр. Действительно счастлив. И постарайтесь не волноваться. Выстоим в шторм вместе.
Люси Мейер приехала в Оксфорд, чтобы выпить кофе с Саммер. Прошло две недели после несчастного случая с Майклом, и Люси с Арни собирались вернуться в Штаты. Люси просила Саммер лететь с ними: «Нельзя же вечно сидеть здесь, дорогая», – но та до сих пор считала, что не может оставить Майкла. В отличие от некоторых, чьи имена она не желала упоминать.
– Представляешь, Алексия ни разу его не навестила. Ни разу с тех пор, как это произошло. Взяла и исчезла.
– Уверена, у нее на это есть причины, – заметила Люси, поднося чашку к губам.
– Есть. Эгоизм! – взвилась Саммер. – Почему ты так слепа, когда речь идет об этой женщине? Почему вечно ее оправдываешь?
– Почему? – рассеянно переспросила Люси.
К немалой досаде Саммер, Люси вчера обедала с Алексией в Лондоне и постаралась подставить плечо, на котором можно поплакать.
– Честно, дорогая, я понимаю, тебе хочется обвинить кого-то. Но мать не виновата в том, что случилось с Майклом. Случилось несчастье.
– Может быть.
– То есть как это «может быть»? Это был несчастный случай.
– Майкл хороший водитель, – возразила Саммер. – Опытный. На пустой дороге да еще днем? С чего вдруг он не справился с мотоциклом?
– Потому что ехал на огромной скорости, – рассудительно ответила Люси.
– Да, но почему?
– Молодые люди на мощных мотоциклах иногда теряют ощущение реальности. Без всяких причин.
– Да, но не мчаться же на такой безумной скорости! И он вел себя так странно в ночь перед аварией. Постоянно говорил о каких-то тайнах и задавал непонятные вопросы. Вроде такого: если я знаю что-то скверное о человеке, который мне дорог, расскажу ли всем?
– Что расскажешь? – спросила Люси, ставя чашку.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература