Читаем Сидзэн. Искусство жить и наслаждаться полностью

Японцы говорят о весне

В японском языке существуют выражения, связанные с весной и эмоциональным состоянием, которое характерно для этого времени года.


Вот несколько примеров:

• Сюни – весеннее умиротворяющее чувство.

• Сюнко – весенние развлечения.

• Харумэку – чувство наступления весны.


3 марта: праздник девочек (хинамацури), или праздник цветения персика (момо-но сэкку)

Если в семье есть девочка, в доме ставят многоярусную подставку с куклами хина нингё. Согласно обычаю, существующему в Японии с VIII века, такой кукольный алтарь отгоняет злых духов. Куклы символизируют императорскую чету, которая восседает на верхнем ярусе подставки, и придворных, располагающихся ярусами ниже. Такой алтарь в среднем состоит из 15 кукол. В этот день девочка надевает самое красивое кимоно и принимает гостей. К столу подаются особые блюда: хина арарэ (воздушные рисовые зерна и засахаренная фасоль), хиси моти (пирожное с 2–3 разноцветными слоями рисового теста), бульон из морских петушков, хамагури но осуимоно или тираси дзуси (приправленный уксусом рис и выложенные на нем компоненты для суши). Взрослые пьют сладкое сакэ – сиродзакэ.





5 мая: праздник мальчиков (танго-но сэкку)

В этот день богов просят о крепком здоровье для мальчиков. Правда, в наши дни толкование праздника стало шире, его теперь понимают как «праздник детей» (кодомо-но хи). Крыши домов украшают коинобори – разноцветными развевающимися на ветру флагами в форме карпов. Эти рыбы символизируют силу и отвагу, потому что могут подниматься по реке против течения. В доме на всеобщее обозрение выставляются копии доспехов о-ёрой или шлем самурая кабуто. Согласно обычаю, для укрепления иммунитета принимают ванну с болотным аиром. В этот день едят касива-моти – завернутые в дубовый лист рисовые пирожные с начинкой из красной сладкой фасоли, или тимаки – соленый или сладкий рис, приготовленный на пару и завернутый в лист бамбука.

Сакура и ханами

Главное событие весны в Японии – это цветение вишни. Лучшие места, где можно понаблюдать за ним, специально отмечают в интернете. В японском языке существует даже специальное слово для обозначения оттенка цветущей вишни – сакура иро. Цветы сакуры – красивый образ, который подчеркивает хрупкую прелесть и непостоянство жизни.

Ханами – это любование цветущей с конца марта сакурой. Недолговечность этого момента – настоящее волшебство. Семьи, компании друзей и коллег устраивают пикники под цветущими деревьями в весенние погожие деньки. В это время все следят за метеосводками о фронте цветения сакуры: от первых цветков, каика, до пика цветения, манкаи. Такая карта называется сакура каика дзэнсэн. Ночное любование сакурой (ёдзакура) тоже очень популярно, нежные цветки хорошо видны в сумраке. Постепенно сакура отцветает и облетает с порывами ветра – этот момент называется сакура фубуки (вишневый ветер).

Весенний ветер

• Весенний бриз: харукадзэ

Легкий весенний ветер, дующий с юга или востока.


• Цветочный ветер: касиньфу

Ветер, дующий ранней весной и предвещающий начало цветения.


• Сверкающий ветер: кофу

Легкий ветер, проносящийся над растениями, на которых еще светятся капли недавнего дождя. Мягкий ветерок, дующий погожим весенним днем.


• Весенний сильный ветер: харуараси, харуарэ, харуятэ

Сильный ветер, дующий с юга в начале весны. Может нести с собой дождь.


• Первый весенний ветер: харуитибан

Первый с начала года сильный порывистый ветер, дующий с юга.

Сибадзакура

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Energy Bus. 10 правил, которые преобразят вашу жизнь, карьеру и отношения с людьми
The Energy Bus. 10 правил, которые преобразят вашу жизнь, карьеру и отношения с людьми

Жизнь Джорджа катится под откос: отношения в семье разладились, на работе грозит увольнение, мать тяжело больна… Когда из-за поломки автомобиля приходится ехать в офис на автобусе, Джордж чувствует себя законченным неудачником.Первая поездка вызывает у него раздражение: чрезвычайно болтливый водитель автобуса № 11 заводит с ним неуместный разговор по душам, а пассажиры не только подслушивают, но и вмешиваются с непрошеными советами. На второй день Джордж озадачен еще больше: те же люди, которые как будто специально катаются на этом автобусе, чтобы узнать, что у него нового.Кто все эти люди? Почему у водителя есть ответы на все вопросы Джорджа? И что произойдет, если он попробует жить по Правилам, которые узнает во время этих очень странных поездок на автобусе № 11?В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Джон Гордон , Джон О. Гордон

Карьера, кадры / Зарубежная психология / Образование и наука
Социальная психология
Социальная психология

Эта книга, выдержавшая пять изданий, обладает всеми ключевыми характеристиками современного учебника по социальной психологии. В ней всесторонне освещены подходы к пониманию таких социально-психологических явлений, как социальное влияние, убеждение, познание, самооценка, подробно рассмотрены феномены социальной психологии дружбы и любви.Учебник Роберта Чалдини и его соавторов Дугласа Кенрика и Стивена Нейберга идеально подходит для первого знакомства с социальной психологией как наукой, раскрывая для читателя возможности социально-психологического анализа любой ситуации, где люди взаимодействуют друг с другом.Новейшее пятое издание оценят не только те, кто изучает или преподает социальную психологию, но и менеджеры, юристы, экономисты, педагоги, политологи – все, кому по роду деятельности постоянно приходится иметь дело с людьми.

Девид Майерс , Николай Васильевич Михалкин , Н. Миронов , Роберт Чалдини , Стивен Л. Нейберг

Детская образовательная литература / Психология и психотерапия / Учебники и пособия / Психология / Зарубежная психология / Книги по психологии / Книги Для Детей