Арбуз, традиционная и популярная ягода в Стране восходящего солнца, стоит недорого. Его даже используют в пляжных играх, суйкавари
. Ведущему завязывают глаза, он стоит в центре круга и должен, слушая указания других игроков, попытаться разбить летящий в него арбуз палкой. После того как этот вид жмурок подходит к концу, участники игры съедают арбуз, помыв его в морской воде.
Летние праздники
Лето – пора многочисленных праздников мацури
, организованных храмами либо инициативными соседями. Часто праздники завершаются фейерверками, ханаби, или традиционными танцами. Это моменты всеобщего веселья и единения, начинаются они с наступлением сумерек, когда спадает жара. С передвижных прилавков продают еду, напитки и игры – как для взрослых, так и для детей.Танабата, фестиваль звезд
Танабата мацури
– традиционный японский праздник, который своим появлением обязан легенде. В этот день отмечается встреча двух звезд – Орихимэ (Вега в созвездии Лиры) и Хикобоси (Альтаир в созвездии Орла). Согласно сказанию, это двое влюбленных, которых когда-то разделил Млечный Путь, Ама но гава. Влюбленным разрешено видеться только раз в год – 7 июля (реже – 7 августа). Празднование этой встречи – момент всеобщей радости.
Существует традиция: на листке бумаги нужно написать тандзаку
, стихотворение, в котором выражены самые сокровенные желания, и прикрепить листок к листьям бамбука. Влюбленные Орихимэ и Хикобоси их исполнят. В наши дни пожелания чаще пишут в прозе.В городе Сендай праздник Танабата проходит 7 августа. Люди желают друг другу здоровья, долгих лет жизни и процветания. На вокзале и в центре города устанавливают украшения из бамбука и разноцветной бумаги сасадакэ
. В этот день проходят музыкальные и танцевальные представления, а заканчивается торжество фейерверком.Обон, праздник поминовения усопших
Буддийская традиция. В определенный момент в году души усопших навещают родной дом и там встречаются с живыми. Последние в течение нескольких дней привечают усопших, а затем провожают их души обратно в загробный мир.
Японцы приезжают в родной дом, чтобы навестить могилы предков (охакамайри
). В каждом регионе даты этого праздника свои. В Токио и окрестностях это 13–16 июля, в других регионах – 13–16 августа. Это самое востребованное время для отпуска.Практически вся страна отмечает обон мацури
традиционным танцем бон одори. На острове Сикоку в городе Токусима с 12 по 15 августа проходит фестиваль традиционного танца, его называют «танцем дураков». С шести часов вечера проходит торжественное шествие, бьют барабаны, звучат флейты, лютня сямисэн.Митама мацури, праздник фонарей Ясукуни
Этот праздник проходит 13–16 июля в синтоистском святилище Ясукуни, расположенном в квартале Тиёда в центре Токио. Вечерние огни, шествия и представления с традиционными танцами – сердце праздника. Живые отдают дань усопшим. Особенность синтоистского святилища Ясукуни в том, что там чествуют души воинов, умерших за родину и императора. Праздник проходит под светом 30 тысяч фонарей всех размеров, на улицу торжественно выносят переносное священное хранилище микоси
, потом начинается танцевальное представление ава одори. Японцы надевают легкие летние кимоно юката и прогуливаются по святилищу, танцуя вместе с профессиональными артистами. Кимоно и уличные украшения оживляют пространство праздника, особая атмосфера объединяет людей всех возрастов.
Освежающие прогулки
Чтобы пережить изнуряющую жару, японцы едут на природу в поисках прохлады и тени. Спокойная атмосфера, свежесть, располагающая к отдыху, – все это можно найти на озерах.
Тюдзэньи-ко рядом с городом Никко – самое высокогорное озеро Японии, оно расположено на высоте 1269 метров над уровнем моря. Озеро образовалось в результате извержения вулкана. Оно считается священным и названо по имени одноименного храма, находящегося поблизости. Вода здесь имеет удивительный лазурный цвет. Находящийся неподалеку водопад Кэгон тоже очень ценится летом. Наблюдая за бурными потоками воды, посетители любуются меняющимся в течение дня пейзажем.