Читаем Сигареты и пиво полностью

— Вы слышите, босс? — сказал Фрэнки. — Нельзя такое говорить, ведь правда? Я могу его покалечить, босс, вы только скажите…

Я бы на них забил и пошел на выход, если бы они не загораживали путь. Я бы по-любому это сделал, просто не хотелось устраивать разборок, там же все-таки народ снаружи. А я сюда пришел говорить о деле, а не хуйней страдать.

Ник Как-его-там смотрел на меня и жевал губу.

— Не, — сказал он чуть погодя. — Оставьте нас одних ненадолго, лады?

— А? Но, босс…

Он без лишних слов вытолкал их наружу. Со спины из-за этих своих мешковатых шмоток он выглядел лет на двенадцать. Кто-то должен отвести его в сторонку и рассказать, как правильно одеваться. Особенно, учитывая, что он теперь босс "Хопперз", типа того. У чувака в его статусе должна быть чистая рубашка и печатка на пальце.

— Ройстон Блэйк, — говорит он, закрывая дверь и поворачиваясь ко мне. Садится на жесткий деревянный стул напротив и достает из кармана пачку сигарет. Мне не понравилось, что он там сел. Это всегда было мое место. Почему он не скажет, чтобы я выметался из его кресла? Я бы ему, конечно, посоветовал, куда пойти. Но если бы он вежливо попросил, я бы, может, и послушался. А такой расклад мне не нравился. Как будто он глумится, сидит там, а я в его кресле.

— Курить будешь? — спрашивает он, протягивая пачку. Я взял сигарету.

— Не стоит курить эти сигары, — сказал он, скорчив рожу. — Они тут уже… сколько, год?

— Два.

— Так долго? А ты тут сколько уже?

— Неважно, — говорю. Потому что я пришел по делу. — Я за зарплатой пришел.

— А, ну да. — И достает из заднего кармана бумажник. — Сколько я тебе должен?

Ебаный в рот, думаю, да как два пальца об асфальт. Хотя все может оказаться не так зашибато. Я скоренько прикинул в башке кое-какие цифры, потом пару раз их удвоил. Потом немного скостил, потому что из лужи можно вычерпать только определенное количество воды, не больше. Потом я просто придумал число, потому что с арифметикой у меня всегда было херово.

— Восемьдесят, — говорю. И изо всех сил стиснул челюсти. Держись. Стой на своем.

Он отсчитал восемь десяток и положил на стол. Я забрал бабки. Я уже лет сто таких денег в руках не держал. Натан обычно удерживал большую часть зарплаты, чтобы покрыть издержки. К тому же он никогда столько не платил. Я посмотрел на этого Ника, думая о том, рассказал ли ему Натан про издержки, когда он покупал это место. Этот чувак в натуре оказался лохом чилийским.

— Так что, работа остается при мне или как? — вдруг выдал я.

Он начал поглаживать подбородок — обычно это значит, что чувак собирается гнать какую-нибудь херню. Язык тела, все такое.

— Типа того.

"Типа того"? Что еще за "типа того"?

— Ну, у меня есть для тебя работа. Но не у двери.

— Да ну? — Становилось интересно. Мне нравилось работать у дверей в "Хопперз", но была одна работа, ради которой я бы забил на эту. — Хочешь, чтобы я был менеджером?

— Не совсем.

— Ну, за стойкой я не работаю. А если нужны посудомойки, вали на биржу труда.

— Ничего такого. Скажем так — что нужно такому парню, как я, который занимается тем, чем занимаюсь я.

Тут пришла моя очередь поглаживать подбородок. Занимается тем, чем занимается он? Насколько я знал, он был очередным залетным чужаком, который приехал в Манджел и думает, что сможет сорвать куш. Я, браток, таких уже видел. Надолго их никогда не хватает.

— А мне, блядь, откуда знать? — говорю.

— Но ты ведь знаешь, чем я занимаюсь, правда? Я пожал плечами.

— Владеешь "Хопперз"?

— Ага. А еще?

Я снова пожал плечами. Вообще-то я не люблю пожимать плечами, но он меня вынудил.

— Не знаю, бля. Что тебе надо, что бы я сказал? Едрена вошь… У меня есть работа или хули?

Он улыбнулся и стал качать головой. Но не так, будто говорил мне "нет". Медленно качал башкой, точно вспоминал какую-то старую шутку. Он вообще был охуительно странным парнем. Но, кажется, я ему нравился. Качество в человеке за милю видно, и если ты нанимаешь кого-то в Манджеле, постучаться в мою дверь — это лучший вариант.

— Имей в виду, — сказал я, — все зависит от того, что за работа.

— Лады, — сказал он, — я тебе расскажу. Он встал и по-рулил к окну. Забавно, все люди так делают, когда собираются сказать что-то важное. Но что тут может быть такого важного?

Какая работа, скажите мне, может быть важнее работы вышибалы?

Это вопрос, который все пацаны задают себе долгие годы и без особого смысла. Честно говоря, нет ничего важнее, чем впускать тех, кого нужно впустить и посылать всех остальных куда подальше. Я о чем, представьте себе мир, где всякие незваные заходят, куда хотят, и портят жизнь остальным. Так себе зрелище. Поэтому вышибала — священная профессия.

Но была еще одна работа, кроме менеджерской, от которой я бы не отказался. И, как оказалось, Ник Как-его-там, именно ее и хотел предложить.

— Блэйк, — сказал он. — Я хочу, чтобы ты стал моим подручным.

Глава 9

Что происходит с молодежью Манджела? Малколм Пигг, главный редактор

Перейти на страницу:

Все книги серии Ройстон Блэйк

Мертвецы
Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз». Убийство, резня и бензопила по имени Сьюзан – главные действующие лица этого потрясающего и странного дебютного романа, открывшего новое, жестокое и веселое течение в британской криминальной художественной литературе.

Чарли Уильямс

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза