Читаем Сигнал в темноте (ЛП) полностью

   Днем она увидела, как Эльда Хант читает письмо Джерри на доске объявлений, а затем хихикает, о чем-то разговаривая с другими девушками.

   "Эта маленькая ведьма что-то рассказывает им обо мне! - подумала Пенни. - Не будь я дочерью издателя, я бы, конечно, ей показала! И, может быть, я так и сделаю!"

   В двенадцать часов она надела шляпку, намереваясь пойти на обед. Но когда повернулась к деревянным воротцам, то увидела секретаршу, разговаривавшую с каким-то посетителем.

   - Я не знаю, как ее зовут, - услышала она, - но она спасла мне жизнь. Я знаю, что она работает в Star, и я хочу поблагодарить ее.

   Он повернулся и увидел Пенни.

   - Она выглядит точно так, как описала моя жена! - воскликнул он.

   - Мистер МакКласки! - приветливо сказала Пенни, протягивая ему руку. - Я так рада вас видеть. Как вы себя чувствуете?

   - Прекрасно! - произнес он так, что было слышно везде в комнате. - Спасибо тебе. Ведь ты - та самая девушка, которая спасла мне жизнь?

   - Я всего лишь попросила полицию отвезти вас на Yarmouth, если вы это имеете в виду, - застенчиво сказала Пенни. - А что касается спасения вашей жизни...

   - Конечно, это сделали вы, и док сказал то же самое. Еще десять минут, и со мной все было бы кончено. Теперь я в порядке - по крайней мере, если не случится очередного приступа.

   - Я очень рада, что вы себя хорошо чувствуете, - сказала Пенни. Она видела, что все репортеры в редакции прислушиваются к их разговору. Шум стих.

   - Если я могу для тебя что-то сделать, только дай знать! - сердечно предложил водолаз.

   - Если мне понадобится материал о набережной, я непременно к вам обращусь, - шутливо пообещала Пенни.

   - Все, что смогу, - ответил тот. - Я знаю каждый дюйм реки и большинство людей, живущих на ее берегах.

   - А вы слышали о судне под названием Снарк? - неожиданно для самой себя спросила Пенни.

   Выражение лица мистера МакКласки изменилось. Он понизил голос.

   - Конечно, я знаю Снарк, - кивнул он. - И вот вам мой совет. Если вам нужна сенсация - хорошая, горячая, с большим количеством неприятностей, приходите на причал. Может быть, я смогу вам помочь.

   Дружески кивнув, он исчез.

ГЛАВА 10. ПОЕЗДКА ЗА ГОРОД

   Пенни не напоминали о ее неудаче, случившейся во время взрыва на сталелитейном заводе Конвея, но она считала себя виновной за потерю камеры Солта. Фотографии уже не имели никакой ценности как материал для газеты, но она полагала, что они могут дать ключ к личности человека, сбежавшего на машине.

   Полиции не удалось найти никого из причастных к взрыву, и эта история постепенно сошла с первых страниц газет.

   Проработав в течение недели в Star, Пенни немного устала, зато приобрела некоторый опыт, и теперь ее работа больше не казалась утомительной рутиной. Первая зарплата стала для нее истинным удовольствием.

   Луиза Сайделл, ее школьная подруга, жившая неподалеку от дома Паркеров, спросила Пенни, как она планирует потратить деньги.

   - Наверное, мне следует поместить чек в рамку и повесить на стенку, - рассмеялась Пенни.

   Они с Луизой сидели на ступеньках переднего крыльца дома Паркеров, наблюдая за прыгающей по лужайке белкой. Стоял теплый солнечный день, по лазурному небу изредка пробегали легкие облачка.

   - Хотелось бы устроить пикник или съездить куда-нибудь за город, - задумчиво произнесла Луиза.

   - Почему бы и нет? - спросила Пенни, поднимаясь. - Сегодня утром я собиралась съездить на набережную и посмотреть, как там Бен Бартел. А оттуда мы смогли бы отправиться за город.

   - Кто такой Бен Бартел? - поинтересовалась Луиза.

   Пенни рассказала ей о приключении возле Снарка, и о незнакомце, которому репортер дал временный приют.

   - Возможно, Бену удалось что-нибудь о нем разузнать, - добавила она. - Итак?

   - Идет, - согласилась Луиза.

   Переодевшись в брюки, подруги приготовили бутерброды, после чего, в старой машине Пенни, отправились на набережную.

   - У меня мало бензина, так что нам придется экономить, - предупредила она, припарковывая машину возле пустыря, на котором стояла лачуга Бена. - Интересно, здесь еще кто-нибудь живет?

   Пройдя по пустырю, усеянному жестяными банками и камнями, они негромко постучали в покосившуюся дверь. Бен открыл почти сразу, причем выглядел он еще менее жизнерадостным, чем когда Пенни расставалась с ним.

   - Ну, как там твой пациент? - осведомилась она.

   - Он ушел, - буркнул Бен. - И мои часы вместе с ним!

   - Твои часы!

   Бен мрачно кивнул.

   - Вот благодарность от парня, которому я спас жизнь и предоставил кров и кровать: он забрал мои часы, а также единственный хороший свитер. Вот сволочь!

   - Ах, Бен, это просто ужасно! Тебе ничего не удалось узнать об этом парне?

   - Ничего. Все, что я знаю, - его зовут Уэббом.

   - Ты не пытался навести о нем справки на Снарке? - спросила Пенни.

   - Пытался, но там только плечами пожимают и говорят, что никогда не слышали об этом человеке. Они утверждают, что никто никогда не падал с борта этой посудины!

   - Бен, почему бы не сообщить в полицию?

   - Я подумал об этом, но что толку? - Бен пожал плечами. - Часы пропали. Это единственное, что меня огорчает.

Перейти на страницу: