Читаем Сигор и Маймиро полностью

− Я не знаю, что мне делать, Айман. Где их искать?

− Здесь, наверняка, есть что-то, что осталось от них. − Сказал Айман и взглянул на старика. − Здесь есть что нибудь, что осталось от крыльвов?

− Да. − Ответил тот. − Я провожу вас туда.

Айман и Маймиро прошли за человеком и тот остановился около какой-то стены.

− За этой стеной находятся залы, в которых жили крыльвы. Туда нельзя входить ни одному человеку. И туда нет никаких дверей.

− Я думаю, ты сможешь туда войти, Май. − Сказал Айман.

Маймиро молчал. Он взлетел невидимым облаком и ушел сквозь стену. Там были такие же залы и Маймиро превратившись в крылатого льва прошелся по ним. Все было пусто. Он не нашел никаких следов, никаких книг, никаких компьютеров. Видимо, крыльвы унесли все с собой, когда улетали.

Маймиро вернулся назад через несколько минут. Айман был один.

− А где старик? − Спросил Маймиро.

− Он ушел, сказал, что вернется скоро. Ты нашел чего нибудь?

− Нет. Там все так же как и здесь. Только все в пыли и грязи. Там давно никого не было. И нет никаких следов от крыльвов.

− Значит, нам надо уезжать. − Сказал Айман. − Не знаю только, как мы проедем через ту толпу.

− Я что нибудь придумаю. − Ответил Маймиро. − Можно ведь и улететь. На вертолете, например.

− Здесь его нет.

− Вызвать. Они же все сделают, что я скажу.

− Они могут решить, что ты не бог, и черт знает, что они тогда сделают с нами.

− Надо выбираться отсюда. − Сказал Маймиро и пошел через зал.

Они ходили по замку еще какое-то время, пока не вышли наружу. Айман остановился и взглянул на Маймиро.

− Здесь нет выхода. − Сказал он. − Мы на балконе.

− Да, я вижу. − Ответил Маймиро. − Мы просто заблудились.

Немного в стороне, за стеной все так же стояла толпа людей. Слышался шум и люди чего-то ожидали.

− Попробуй найти другой выход, Май. − Сказал Айман.

Маймиро исчез. Он летал по замку некоторое время, изучая его. Кроме главного выхода было еще несколько других, но и они были окружены людьми. В замок никто не входил, потому что людей сдерживала полиция.

Маймиро летая по замку нашел старика, шедшего куда-то и объявился перед ним. Человек остановился и ждал слов крыльва.

− Ты хочешь мне помочь? − Спросил Маймиро.

− Да, конечно! − Произнес старик. − Я сделаю все что ты прикажешь.

− Я хочу выйти отсюда так, что бы никто этого не увидел.

− А.. − Проговорил человек. − Ты же можешь стать невидимым.

− Я могу, но мой друг обыкновенный человек и он этого не может.

− Тогда, ты можешь сам сделать его невидимым.

− Я этого не могу.

− Как это? Ты же бог. Ты все можешь.

− Я крылев, а не бог. − Ответил Маймиро. − Я вижу, ты не можешь мне ничем помочь. − Маймиро исчез, не давая человеку ничего сказать.

Он вновь продолжал свои поиски, пока не наткнулся на подземный ход, уводивший далеко в глубь скалы, рядом с которой стоял замок. И из под этой скалы был выход, через пещеру, по которой протекала река. Найти этот выход с обратной стороны мог разве что крылев, потому что ход выходил над пропастью, под которой была река.

Маймиро вернулся к Айману и рассказал о том, что нашел.

− Что-то мне не хочется там купаться. − Сказал Айман. − Сейчас довольно холодно.

− Тогда, что будем делать? Ждать ночи.

− Они не уйдут ночью. Я смотрел туда. Люди собираются ночевать на площади. Уже костры начали разводить. − Айман показал в сторону и стало ясно, что это так.

− Значит, придется прорываться. − Сказал Маймиро.

− Не думаю, что это хорошая идея. − Ответил Айман.

− У тебя есть другие предложения?

− Надо подождать. Может, найти того старика..

− Я его уже нашел. Он ни черта не соображает, думает, что я могу сделать все что угодно.

− В общем-то, тебе уйти не сложно.

− Мне не сложно. А как тебе уйти тебе, я не знаю.

− А я думаю, что знаю. Ты должен их отвлечь, Май. Просто появиться где нибудь в стороне от выхода. Они, наверняка, бросят охрану и пойдут к тебе.

− Полиция, скорее всего, останется на месте. И почему нам никто не сказал раньше, что здесь нет крыльвов?

− Наверно, этого никто не знал. Ты же видел, там пост, никого сюда не впускают. Вот, никто и не знает, какие здесь дела на самом деле.

− Просто не знаю, что и делать. − Произнес Маймиро.

− Попробуй найти вертолет, Май. В конце концов, думаю, это проще всего.

Маймиро улетел. Он пронесся по всей округе и вскоре нашел площадку, на которой стоял небольшой вертолет. Площадка охранялась вооруженными людьми и Маймиро немного подумав, решил все же найти хозяина вертолета.

Через несколько минут он оказался перед кабинетом и вошел в дверь.

Человек поднял на Маймиро глаза и встал из-за стола.

− Кто вы и как сюда вошли? − Спросил он.

− Меня зовут Маймиро. Мне нужен ваш вертолет на пару часов. Я заплачу за его использование.

− Я не отдаю свой вертолет кому попало. − Произнес человек.

Маймиро переменился, становясь крыльвом.

− Я не кто попало. − Прорычал он.

Человек сделал шаг в сторону, раскрыл рот и рухнул на пол, теряя сознание. Маймиро вновь стал человеком. В кабинет вскочило несколько человек.

− Вызовите врача. Ему плохо. − Сказал Маймиро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература