Читаем Сигор и Маймиро полностью

Они вскоре оказались в своем корабле и тот отошел от станции. Пират все еще сидел рядом и думал лишь о том, что бы все поскорее закончилось, и что бы он остался жив.

Корабль прошел по орбите и пришвартовался к новой станции. Трех человек встретила охрана и проводила в центр.

− Они к Мивити. − Сказал охранник, передавая слова пирата.

− Ее нет. − Произнес кто-то в центре. − Отправьте их в какую нибудь каюту и пусть ждут.

Троицу проводили назад и вскоре они остались в пустой каюте, в которой были лишь две кровати, да и те без белья.

Май и Дана сели на одной, а пират оказался на другой. Молчание длилось несколько минут. Человек, сидевший рядом, был готов выскочить из своей шкуры, и начинал думать, что все это только какой-то кошмар, который ему снится.

− Может, мы его съедим? − Спросил Май, взглянув на Дану. − А то, что-то есть захотелось.

Дана не успела ничего ответить. Пират вскочил и начал колотить в дверь.

− Выпустите меня отсюда! − Закричал он. − Выпустите меня!

Кто-то открыл выход.

− Чего орешь, псих?!

Дентриец вырвался в коридор через дверь.

− Это им нужно, к Мивити, а не мне! − Воскликнул он и пробежал через коридор.

Пирата поймали и вернули назад.

Май в этот момент сделал знак охраннику.

− Что еще? − Спросил тот.

− Ты проблем себе хочешь? − Спросил Май. − Не хочешь, тогда, свяжись с его станцией, покажи его морду по связи и пусть там подтвердят, кто он. Когда подтвердят, отправите его назад. И не на моем корабле. Ты понял, слизняк? − Последние слова Май говорил пирату.

− Понял.. − Проговорил тот.

− А теперь, идите и делайте, что я сказал. − Произнес Май. − А мы останемся здесь и будем ждать.

Все развивалось даже лучше чем представлял Май. Пирата отправили назад, а к Маймиро и Дане уже никто не относился как к пленникам. Во всяком случае, их стали больше уважать и предложили обед.

Май и Дана не отказались от него.

А через два часа появилась Мивити, хозяйка станции и двух человек привели к ней.

Казалось, женщина специально сделала все так, что бы выглядеть как настоящий морской пират из древних рассказов. На ее голове была цветастая повязка. Один глаз был залеплен, из-за пояса торчали два кривых кинжала.

Она не подходила к Маймиро и Дане.

− Откуда эти дети? − Послышался ее голос. Она спрашивала это у кого-то из своих.

− Прилетели от Гайза. − Ответили ей.

− Какого дьявола? − Произнесла она и прошла вперед, глядя на Маймиро и Дану.

− Ты тоже прикажешь нас ликвидировать, как твой дружок? − Спросил Маймиро.

− Он не мой дружок. − Произнесла женщина. − И у меня нет никаких друзей.

− Мне тебя жаль. − Произнес Маймиро.

Женщина несколько мгновений молчала, а затем расхохоталась.

Ее смех оборвался, она прошла от Маймиро и Даны, а затем развернулась.

− Где корабль, на котором вы прилетели? − Спросила она.

− Рядом с вашей станцией. − Ответил Май.

− Посадите их в корабль и пусть проваливают. − Произнесла Мивити.

− Ты кое чего не поняла. − Произнес Маймиро.

− Что еще?! − Ее голос звучал теперь совсем не так и в нем появилась какая-то злоба. − Вам мало того, что я вас отпускаю?!

− Мы прилетели сюда, чтобы искать своих родственников. − Произнес Май. − И нам известно, что они могут быть среди пиратов.

− Что ты сказал?! − Воскликнула она. Май не успел ответить. − Вон отсюда! Вам ясно?! Вон! Выпроводите их!

Маймиро и Дану вывели в коридор. Охранники провели их к ангару. Они не успели открыть выход, когда раздался какой-то сигнал и командир взялся за телефон, находившийся е его кармане.

− А их?.. − Спросил он. − Как бросить?.. − Он отвел телефон от уха и взглянул на своих людей. − Все за мной! − Приказал он и помчался через коридор.

Охранники умчались, и Маймиро с Даной остались вдвоем.

− Надо улетать отсюда, Май. − Сказала Дана.

− Да? − Спросил он.

− Да, Май, да! Пока не поздно! Они же...

− Они ничего не сделают нам.

− Май, я прошу тебя! − Воскликнула она.

Он несколько мгновений молчал.

− Ладно. Но, нам все равно надо искать.

− Май...

Она боялась. Это было просто смешно, но Май не хотел заставлять Дану дрожать все время.

Он прошел к ангару и несколько мгновений пытался понять, как его открыть.

− Хочешь открыть? − Послышался рядом голос. Маймиро обернулся. Рядом стояла девчонка. − Я знаю код. − Произнесла она. − Если заберете меня отсюда, я его скажу.

− А ты кто?

− Меня зовут Тилира. − Сказала она. − Так ты согласен нас забрать?

− Вас? Кого вас?

− Меня и мою сестру.

− А родители ваши где?

− Во всяком случае, не на этом пиратском корыте. − Ответила девчонка.

− С чего ты взяла, что я тебя заберу? − Спросил Май.

− Я же знаю о вас все. О том, что вы попались как щенки, когда прилетели сюда. Ну так думай быстрее! А то сейчас здесь солдаты будут!

− Хорошо. Говори код. − Сказал Май.

Девчонка подошла к двери и сама ввела несколько цифр. Выход в ангар открылся. Все трое прошли к шлюзовой камере и вошли в корабль.

− Готовь его к старту, а я вызову Мивиру. − Сказала девчонка.

− Почему она не с тобой?

− Она солдат отвлекает. Давай, быстрее! И готовься сразу к прыжку!

− Почему?

− Потому что будет погоня. − Ответила Тилира.

− Идем, Май! − Воскликнула Дана.

− Ладно. − Ответил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги