Читаем Сияние ангела полностью

Она смотрела зелеными глазами на Алекса и улыба­лась. Он улыбнулся в ответ. Ему было легче видеть Себа, стоящего у стола, зная, что всего через две ночи они будут вдвоем. Он как всегда молчал, хотя Алекс слышал, как они болтали с Уиллоу, когда все вошли.

У Алекса было ощущение, что Уиллоу хочет ему что-то сказать. Но она посмотрела на остальных и решила подождать.

- Думала, какой ужин приготовить, — продолжила она. — Как насчет чили?

- Спасибо, но у меня есть замаринованный цыпленок, — сказала Лиз, входя в кухню. Она сказала это таким вежливым тоном, что это прозвучало почти как оскорбление.

Алекс заметил, что Уиллоу украдкой вздохнула, за­крыв холодильник.

- Ладно, дай знать, если понадобится помощь.

Остальные прошли в спальни и гостиную, ничего не сказав. Когда Уиллоу ушла, Кара посмотрела на Алекса, как бы говоря: «Сразу же скажи мне, что он ответит». Он кивнул. Между тем, Лиз заняла место Уиллоу у холо­дильника и вытащила закрытую тарелку. Алекс, раздра­женный на Лиз, подошел к Уиллоу и поцеловал ее, хотя обычно они не целовались на людях.

Она с удивлением и благодарностью посмотрела на него, и он подавил желание поцеловать ее еще раз.

- Можешь кое-что для меня сделать? — сказал он, поглаживая ее руки. — «Шэдоу» издает забавный шум, посмотришь?

Лиз уставилась на них.

- Что? Ты чинишь мотоциклы? — выпалила она.

- Да, когда не готовлю ужин, — мягко сказала Уиллоу.

Лиз покраснела и отвернулась. Себ все еще стоял, опираясь на стол. Уголок его рта дернулся. Алекс знал, что он ничего не пропустил.

- Шум? Какой шум? — спросила Уиллоу. На ней были джинсы и зеленая кофта. Крошечный луч света скользнул по кулону у нее на шее и заиграл бликами.

Алекс объяснил, как ненадежно вел себя «Шэдоу» в последний раз, когда он ездил в Торре-Майор. Он забыл рассказать об этом, но сейчас был рад этому — чего только стоило выражение лица Лиз.

- Наверное, воздушный фильтр забился, — задум­чиво проговорила Уиллоу, — Или свечи. Но у меня нет инструментов.

- В коридоре в кладовке какие-то есть. Я видел их вчера. — Алекс пошел в коридор и достал их. — «Шэдоу» припаркован во дворе.

- Там сейчас мало света, — сказала Уиллоу. Он улыбнулся в ответ. Он видел, что ей не терпелось приступить. — Может, перенесем его в тир? — улыбнулась она. — Можешь быть моим способным помощником. И я хотела сказать тебе кое-что, как раз можем погово­рить, пока я ремонтирую.

У Алекса возникло непреодолимое желание обнять ее. Но он сдержался и вместо этого пожал ей руку.

- Хорошо, буду там с ним через минуту. — Он посмотрел на Себа: — Поможешь?

Себ поднял брови, но кивнул:

- Конечно.

На тускло освещенном дворе Алекс объяснил ему си­туацию. Он говорил по-испански. У Себа был хороший английский, но он хотел быть уверенным в том, что они поймут друг друга. Мотыльки бились об лампочку у них над головами. Он слышал, как в соседних домах работа­ют телевизоры.

- Что думаешь? Поможешь нам? — закончил он.

Себ оперся на «Шэдоу», скрестив руки на груди. Алекс видел длинный тонкий шрам на его предплечье. Себ горько усмехнулся:

- Да, помогу и надеюсь, что смогу получить инфор­мацию телепатически. Потому что могу сказать чест­но, что мне не слишком нравится твой запасной план. Рыскать по офису, где засели двадцать ангелов. Amigo, ты разыгрываешь меня.

- Нет, не разыгрываю, — сказал Алекс. — Но я тоже не в восторге. Больше всего мне нужно знать, в каком часу состоится частный прием во время празднования и где именно на пятьдесят пятом этаже, тогда мы смо­жем направиться прямо к Совету. Если ты узнаешь это от проповедника, тогда забудь о том, чтобы вламывать­ся в офис. Как думаешь, тебе хватит времени?

- Надеюсь, что да, — задумчиво сказал Себ. — Это в любом случае должно быть в его голове, так что если повезет... — Он замолчал. В глазах у него отразилась боль. Он нахмурился.

- Что? — резко спросил Алекс.

- Черт. — Себ почесал щетину. — Уиллоу.

- Что с ней?

- Она тоже собирается идти.

Алекс покачал головой, представив роскошный со­бор, заполненный людьми и парящими ангелами, кото­рые питаются.

- Я не хочу, чтобы она приближалась к нему. Ее аура вызывает слишком много подозрений, особенно когда вокруг столько ангелов.

- Поверь, я тоже не хочу, чтобы она приближалась к нему. Она рассказала мне, как эти cabrones из Церкви ангелов хотят ее смерти. Но с аурой все в порядке. Сегодня она наконец научилась скрывать ее.

Алекс замолчал, осмысливая услышанное. Вот что Уиллоу собиралась сказать ему.

- У нее правда хорошо получается?

- Если однажды ты овладел этим, то уже навсегда, — скривился Себ и топнул ногой. — Она бы сказала тебе, если бы я ее не опередил, — добавил он насмешливо. — У нее получается гораздо лучше меня узнавать у людей информацию. Если мы оба пойдем в собор, у тебя, несо­мненно, будет больше шансов получить то, что ты хо­чешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги