Читаем Сияние любви полностью

Откладывать деньги на покупку – это накопление отработанной энергии ради ее оживления в творческом процессе. Умные люди вкладывают свои деньги в недвижимость, бизнес, предприятия, а сами живут на результат их работы – проценты, ренту, прибыль от бизнеса и т. д.

К чему приводит отдача денег взаймы, особенно между людьми близкими друг другу или родителями и детьми?

Берущая сторона, как правило, имеет какую-то идею со знаком плюс, но не имеет отработанной энергии денег, составляющих фундамент реализации их идеи.

Дающая сторона имеет отработанный потенциал – деньги, со знаком минус, но не имеет сил, здоровья и самих идей.

Когда дающая сторона отдает отработанную энергию со знаком минус, деньги в долг, она освобождается от минусовой энергии и остается в позитиве. У стороны же, которая берет деньги (-) в долг на реализацию идеи (+), происходит нейтрализация энергии через взаимосоединение в два полюса магнита. Однако, деньги, взятые в долг, необходимо отдавать(-).

Возникает конфликт: дающая сторона ждет возврата денег (-), берущая сторона должна их вернуть (-). Как известно, два одноименных заряда дают взрыв (отталкиваются), между сторонами происходит потеря спокойствия, возникают ссоры, скандалы, разрыв отношений.

Каков же выход? Значит, не давать взрослым детям и близким деньги, чтобы избежать неприятностей?

Давать, давать, давать, но не в долг, не занимать, чтобы не создавать зависимость сторон. Если вы просто по доброте своей душевной даете детям деньги, чтобы им по родительски помочь, то получается вот что: накопленный вами потенциал денег (-), сам по себе создает для вас негативную нагрузку стоячей энергии, предполагающую некое разрушение – это может быть болезнь, авария, кража и т. д. Потенциал-то со знаком минус, а поскольку деньги долго копились, то еще и застойный.

Копить деньги не плохо, но копить их надо, чтобы отдать, подарить, вложить или купить на них что-либо.

Отдавая детям деньги из любви, вы, во-первых, избавляетесь от энергии, которую вы не в силах оживить или переработать, опасной для вашего здоровья и жизни.

Во-вторых, вы заручаетесь добрым к вам отношением берущей стороны, ваших детей.

В-третьих, вы помогаете своим детям реализовать их идею, оживив ваши деньги и не наработав минус, поскольку деньги возвращать не надо.

В-четвертых, да не оскудеет рука дающего, взамен минусовой энергии денег вы получите Любовь, Тепло, Признательность и Помощь детей, которым вы безвозмездно отдали деньги. Они будут вам признательны за столь необходимую им помощь в трудную минуту и ответят вам тем же, когда вы будете нуждаться в помощи.

Таким образом, вы избавитесь от страха за сохранность денег, от кризиса потери и т. д., и заработаете для себя огромный потенциал любви, заботы, радости, помощи от одаренных вами детей.

На самом деле деньги никуда не деваются и не уходят, они трансформируются (превращаются) в дом для ваших детей, то есть деньги продолжают свое существование в позитивном, созидательном варианте. Они еще долго будут служить и созидать для ваших детей, вашей крови и плоти, продолжения вашей жизни.

Если вы пожелали кому-то помочь, особенно детям, дайте им деньги в дар, а не в долг. Подарите им частичку себя, ведь это вами отработана энергия денег. Отданная щедрой рукой, добрым сердцем и материнской (отцовской) любовью, она превратиться вашими детьми в живую созидательную, реализованную идею.

Этим поступком вы дадите детям урок мудрости, а они, подхватив эстафету добра, передадут вашу мудрость своим детям, вашим внукам. Так будет бесконечно продолжена ваша жизнь на Земле, а энергия когда-то подаренных денег пройдет путь созидания во множестве поколений вашего рода.

Деньги – не смысл и не цель жизни, а средство для жизни, как любое другое средство, и относиться к ним нужно соответственно.

6. Из чего состоят будущие события

Как часто жалуются люди на бессмысленную жизнь и на то, что в будущем им ничего хорошего не светит.

Позвольте вас спросить, а когда в последний раз вы проводили уборку в своем доме? Вы скажете: «Какая разница?» А я вам отвечу, что это не главное, но важное составляющее звено вашего будущего. В некоторых домах можно найти вещи, которые давно утратили свое назначение и значимость для хозяев. Они несут нагрузку хлама, который, тем не менее, регулярно и активно поглощает живую, нужную вам энергию.

Женщины часто жалуются, что уже очень давно не покупали себе обновы, но шкаф забит до отказа старыми, ненужными вещами. Разве может забитый шкаф вместить новые вещи? Вот вам и ответ – чтобы купить что-то новое, нужно избавиться от старого, то есть освободить место для нового. Если набрать полный до краев стакан воды, то каждая следующая капля будет бесполезно пролита.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы / Исторические любовные романы