Читаем Сияние любви полностью

2. «Я достойна получить от жизни все, что пожелаю. Я наполнена любовью и миром. Ничто не мешает потоку жизни во мне. Сладость жизни – это то, что я принимаю с любовью и удовольствием. Да будет так».

3. «Я счастлива и свободна в своем выборе. Я с любовью и одобрением принимаю себя такою, какая я есть здесь и сейчас. Любить себя безопасно. Я сама хозяйка моего мира. Да будет так».

Дальше я объяснила Светлане, почему нельзя встречаться и иметь отношения с женатым мужчиной. Кроме того, у нее занижена самооценка и она спросила, что нужно делать, чтобы ее поднять.

Начните с себя. Пересмотрите свой гардероб, освободитесь от ненужных вещей, это даст возможность новой энергии занять свое место в вашем доме и жизни. Сделайте генеральную уборку, промыв углы и полы водой с уксусом (на 10 литров воды 5 столовых ложек уксуса), он замечательно уничтожает негативную энергию. Затем прокалите на сковородке горсть крупной соли и смойте ее в унитаз. Чтобы заполнить чистый дом позитивной энергией – испеките пироги, булочки, блины. А вечером зажгите свечи во всех комнатах.

На следующий сеанс Светлана пришла просветленная и посвежевшая. Она проделала полную чистку и читала молитвы и аффирмации. Сон ее стал более спокойным, появился аппетит. Боль в правом подреберье уменьшилась, прошла тяжесть в животе, а настроение улучшилось.

Теперь предстояло заняться повышением самооценки. Я предложила Светлане составить список того, что она хотела бы иметь, но не решалась купить. Больше всего ей хотелось купить духи Шанель № 5, новую косметику и т. п. На следующий день в мой дом пришла нежно благоухающая, с красивым макияжем, прекрасной прической и сияющими глазами, женщина. Светлана прямо с порога сообщила, что рассталась с любовником и ощутила крылья за спиной. У нее нет болей, она хорошо спит, ест и живет нормальной жизнью здорового, уверенного в себе человека.

Это не мистика и не волшебство, просто человек дал согласие на перемену жизни к лучшему и излечение. Ее согласие включило внутренние и внешние резервы, а моя задача – помочь ей очиститься от старого, исправить позвоночник, направить в нужное русло потоки энергии обновления и любви, остальное все произошло само собой.

В четвертом примере мы рассмотрим нарушения, связанные с 8, 9, 10, 11 грудными позвонками. Один мой знакомый сказал мне, что меня ищет женщина и дал ее номер телефона. Я позвонила. Дама представилась и сквозь слезы рассказала, что ее дочь Мелис сильно больна и если я не сумею ей помочь, то она умрет. Мы договорились о встрече.

Это был август месяц, стояла невыносимая жара. Когда я вошла, в доме было прохладно, если не сказать холодно. Но это меня не удивило, просто я подумала, что в доме работает кондиционер. Меня усадили в столовой, подали чай, но через пять минут я просто замерзла и попросила хозяйку немножко убавить холод в кондиционере. Она как-то странно посмотрела на меня и сказала: «Пойдем, увидишь своими глазами».

Мы вошли в большую, светлую комнату. На диване лежала какая-то старушка, а возле нее с двух сторон в полную мощность работали два обогревателя. Я села в кресло и стала ждать, когда придет Мелис. Прошло минут 10, старушка пошевелилась и прошамкала: «Ну, что ты сидишь? Делай, что тебе надо и уходи, я устала». Мое замешательство рассердило ее и она добавила: «Да, это я Мелис».

Итак, Мелис, 29 лет, не замужем, не работает, имеет служанку, живет в Стамбуле в собственной квартире одна, мать живет этажом выше.

Почти полтора часа я слушала ее историю. Во рту у Мелис не было ни одного зуба, а на голове – ни одного волоска. Из глаз, ушей и носа текла серо-желтая жидкость. Самостоятельно вставать и передвигаться, обслуживать себя она не могла. У нее болело все: ноги, руки, голова, живот, спина, даже кожа. Она имела некий немыслимый порог чувствительности и нервозности. Несмотря на такое состояние, анализы все были в норме, но в последний год появились наросты на позвоночнике, застойные явления в почках и в мочевом пузыре. Ее лечили как врачи, так и экстрасенсы, и бабки, и религиозные служители. Все они в один голос говорили, что у Мелис порча, однако, снять ее никто не брался.

Так что, к моему приходу, эта несчастная молодая женщина превратилась в злобную, недоверчивую, сморщенную старушенцию. В первый день меня так загрузили информацией, что начать работать я не могла, поскольку требовалось время на обдумывание и анализ ситуации и составление плана лечения и снятия порчи, она действительно имела место.

Порча фактически достигла высшей точки в своем развитии, была очень сильна и агрессивна, она съела всю энергетику не только у Мелис, но и во всем доме, от чего в нем и был такой леденящий душу холод.

Мне пришлось одновременно лечить Мелис и снимать с нее порчу. Кроме того, она не верила, что я ей помогу. Поэтому, я дала ей слово, что если на четвертом сеансе она не встанет на ноги, то продолжать мы не будем. После этого она немножко успокоилась и согласилась помогать себе и делать все, что я порекомендую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Детективы / Исторические любовные романы