Читаем Сияние огненного опала полностью

Олдсмобиль стоял совсем неподалеку в старом сарае, где когда-то держали лодку, возле заброшенного дома. Перед тем как отправиться к аборигенам, Джонатан отнес все свои вещи в машину. Все было в целости и сохранности. Мотор завелся сразу, без проблем, и они двинулись в путь. Куда – неизвестно, Джонатан так ничего и не придумал. И как-то само собой он направил олдсмобиль к дому Кэрол-Энн.

В то утро ее смена начиналась в десять часов утра. Когда молодая женщина открыла дверь на стук Джонатана, было видно, что она ужаснулась и одновременно страшно обрадовалась.

– Джонатан! – воскликнула она. – Марли!

– Доброе утро, Кэрол-Энн, – поздоровался Джонатан, чувствуя себя очень неловко. – Извините, что я явился к вам в такой ранний час, но… нам больше некуда пойти.

– Заходите, заходите, – пригласила она его, уверенная, что произошла какая-то неприятность.

– Извините, что мы такие грязные. Предыдущую ночь мы провели под дождем, – объяснил Джонатан.

– Под дождем? Почему? – удивилась Кэрол-Энн и повела их на кухню, где готовила завтрак для дочки Микаэлы. Ее родители еще не проснулись. – Марли, ты поздороваешься со мной? – спросила она и с улыбкой нагнулась к девочке. – Ты еще помнишь меня?

Марли кивнула.

– Доброе утро, – робко ответила она. Ей нравилась тетя, которая ласково разговаривала с ней и подарила когда-то ленточку для медвежонка.

– Это моя маленькая дочка Микаэла, – сообщила Кэрол-Энн и подвинула к кухонному столу еще один стул. – Садись, Марли, рядом с Микаэлой. Сейчас вы вместе покушаете.

Кэрол-Энн обратила внимание, что малышка еле держалась на ногах. Да и у Джонатана был очень усталый вид. Он улыбнулся Микаэле, как старой знакомой.

В этой опрятной кухне Джонатану стало еще больше не по себе.

– Мы провели два дня у аборигенов, родственников Марли, – сообщил он. – В предыдущую ночь был сильный дождь.

– И вы были в такую непогоду под открытым небом? – поразилась Кэрол-Энн.

– Да, всю ночь, – подтвердил Джонатан. – Мы не можем вернуться в дом, где недавно жили, потому что… – Он замолчал, не желая рассказывать о случившемся в присутствии Марли.

– Сейчас я приготовлю вам завтрак, – сказала Кэрол-Энн. – Все объяснения давайте отложим, у нас еще будет достаточно времени. Вы хотите помыться?

– Я бы с огромным удовольствием принял душ, – признался Джонатан. – Таким грязным я еще никогда не был, даже когда работал в шахте.

– Тогда вот, пожалуйста, – сказала Кэрол-Энн и показала на ванную. – Пока вы моетесь, я покормлю Марли, а потом она тоже помоется.

Вымывшись и надев чистую одежду, Джонатан и Марли почувствовали себя гораздо лучше. Кэрол-Энн поджарила Джонатану яичницу с беконом и приготовила целую гору тостов. Марли съела яйцо и три ломтика хлеба. Теперь Микаэла показывала ей своих кукол.

– Никогда в жизни я не завтракал с таким удовольствием, – сказал Джонатан. – Яичница с беконом намного превосходит по вкусу вареных ящериц и недожаренное мясо кенгуру.

Джонатан допивал вторую чашку кофе, когда в кухню вошли родители Кэрол-Энн.

– Привет, Джонатан, – поздоровался отец Кэрол-Энн. – Значит, мне не почудилось, что я слышал голоса.

Джонатан познакомился с Гербертом и Сильвией Уотсонами в прошлый раз, когда Кэрол-Энн пригласила его к себе домой, чтобы показать ему свою Микаэлу. Он произвел на них приятное впечатление. После этого Кэрол-Энн рассказала родителям, как получилось, что он стал официальным опекуном маленькой девочки, и те поразились его благородству.

Джонатану тоже понравились Герберт и Сильвия Уотсон. Когда Микаэла увела Марли на улицу играть, Джонатан рассказал Кэрол-Энн и ее родителям обо всем, что случилось в последние дни. Они пришли в ужас от наглости Бояна и, разумеется, поняли, почему Джонатан отвел Марли к ее родственникам-аборигенам.

– Да-а, вам пришлось несладко, – заметил Герберт. – Конечно, сейчас вам нужно где-то спрятаться и выждать какое-то время, ведь Боян Ратко наверняка ищет вас и Марли.

– Вы уже решили, что будете делать дальше? – спросила Кэрол-Энн.

– По разным причинам я не могу работать в шахте. Единственное, что мне остается, это увезти Марли с собой в Англию. Но сначала я должен получить для нее паспорт.

– У меня есть знакомый в городе, который может ускорить этот процесс, – сообщил Герберт.

– Это было бы чудесно, – обрадовался Джонатан.

– Я сегодня же поговорю с ним, – пообещал Герберт. – А пока вы можете пожить у нас. Места у нас много. А машину поставьте в гараж, чтобы она не бросалась в глаза.

– Это весьма великодушное предложение, – сказал Джонатан.

– Джонатан, на вас лица нет от усталости, – сказала Кэрол-Энн. – Поспите немножко, а я сейчас пойду на работу.

– Да, честно признаться, я очень устал. Марли тоже, хотя ей нравится играть с Микаэлой.

Обе девчушки по-прежнему играли возле дома. Микаэла была очень милая девочка, и Джонатан видел, что у Марли появилась хорошая подружка. Глядя на девочек, Джонатан еще раз подумал, что он правильно поступил, забрав Марли у аборигенов.

– Вы видели в городе Эрин и Корнелиуса? – спросил Джонатан.

– Да, несколько раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену