Читаем Сияние огненного опала полностью

– Расскажи, что случилось. Как ты узнала, что Энди тебе изменял? – спросил Корнелиус, садясь рядом с племянницей. Он был убежден, что прежде всего ей нужно разобраться в своих мыслях. Отъезд в Австралию не решит ее проблемы.

Эрин снова выпила и немного расслабилась.

– Золотые часы с браслетом, в которых я сегодня пришла, были присланы мне из Шотландии, из отеля «Хайлендер». Мне сказали, что я забыла их в номере, где ночевала со своим женихом. Энди как раз уезжал в те края, один, без меня.

– Почему же ты сразу не поговорила с ним?

– Не хотела давать ему возможность замести следы. Сначала я должна была удостовериться, что он действительно мне изменял. А еще не хотела, чтобы это так легко сошло ему с рук.

– Ну, ты хорошо его проучила, – усмехнулся Корнелиус. – Энди получил ровно то, что заслуживал.

– Энди очень самоуверенный, почти до заносчивости, – сказала Эрин. – Мне всегда нравилась в нем эта черта. Но, чтобы мой план удался, я должна была заставить его понервничать. Поэтому и продержала его полчаса возле алтаря. Потом пришла с часами на руке. Поначалу он их не заметил, и я нарочно выставила их, когда он произносил обет верности. Его реакция подтвердила мои подозрения. Я надеялась, что ошибаюсь, молилась, чтобы он не обратил на них внимания, но в тот момент все было написано на его лице. Мне стало ясно, что его совесть нечиста. Он даже бросил растерянный взгляд на Эрику Найт. Я не могу постичь, как Энди посмел выдать ее за свою невесту в отеле «Хайлендер». Пожалуй, это для меня больнее и обиднее всего.

– Ты права, девочка. Это непростительно, – согласился Корнелиус.

– Увидев часы, я позвонила в отель – хотела сказать, что это какая-то ошибка. Администратор рассказала мне, что уборщица нашла эти часы под кроватью. – У Эрин опять задрожала нижняя губа.

Корнелиус обнял ее за плечи.

– Как ты узнала, чьи это часы?

– На тыльной стороне были выгравированы инициалы. По ним я и вычислила владелицу.

– Конечно, в таком случае Энди не смог бы найти для себя никаких оправданий, – буркнул Корнелиус.

– Сначала я предположила, что это сделал Люк Стэнфорд, его дядя. Что это он остановился в отеле «Хайлендер» и просто использовал имя племянника. Кажется, он не раз так поступал. Во всяком случае, по словам Энди. Но теперь им тоже нельзя было верить.

– Сегодня его дядя тоже был в числе гостей? – спросил Корнелиус.

– Да, – ответила Эрин. – Если бы я показала Энди эти часы накануне, он как-нибудь использовал бы своего дядю в качестве оправдания. Мог бы даже попросить его взять все на себя. Вероятно, Люку Стэнфорду ничего не стоит солгать. Вот я и решила действовать по-другому.

– Ну и хитрая же ты девочка, Эрин, – восхитился Корнелиус. – И каким паршивцем оказался Энди!

Как и все остальные, он тоже надеялся, ради племянницы, что Энди созрел для брака и ответственности за семью. Но в душе у него жили сомнения. Энди был красивый, и это притягивало к нему женщин. А богатство делало его еще привлекательнее. Словом, искушение для парня огромное. Корнелиус надеялся, что любовь к Эрин и сила характера помогут Энди противостоять искушениям.

– Если от Энди что-нибудь останется, после того как с ним поговорят твои отец и брат, я тоже намылю ему шею, – добавил Корнелиус.

– По-моему, дядюшка, с него хватит сегодняшних унижений. Я удовлетворена, и больше мне ничего не надо. Но ему придется вытерпеть еще много всего, и он не скоро появится на публике. Подожди, завтра и «Геральд» тиснет свою скандальную статейку. Так что слухи не утихнут еще несколько недель.

– Пресса начнет охотиться и за тобой, за его жертвой. Я понимаю, почему ты хочешь уехать, – посочувствовал Корнелиус. – Но проблема в том, что я уезжаю уже завтра, а кроме того…

– Для меня это не помеха, – возразила Эрин. – Паспорт у меня с собой. Остается только купить мне билет на самолет, и мы можем ехать.

– …а кроме того тебе действительно не надо ехать в Австралию, Эрин, – серьезным тоном сказал Корнелиус.

– Почему? – удивилась Эрин.

– Для таких девушек, как ты, Кубер-Педи не самое подходящее место. Я уже говорил тебе. Даже в страшном сне я не могу себе представить, что ты поедешь туда.

Эрин расстроенно взглянула на дядю.

– Но дядя Корнелиус, я хочу поехать с тобой.

– Я хорошо понимаю, Эрин, что ты хочешь уехать из Лондона. Ну, так отправляйся в Испанию или на греческие острова. Будешь сидеть в шезлонге, пить «Маргариту» и любоваться морскими волнами. Кубер-Педи – последнее место на земле, где ты могла бы найти утешение.

– Я ищу не только утешение. Я хочу делать что-то разумное, увлекательное, новое для меня. Мама оставила мне немного денег. Я могла бы участвовать в твоем бизнесе и покупать опалы.

– Но ведь это у тебя совершенно спонтанное решение, правда, Эрин? Ты не можешь это отрицать. Еще утром ты собиралась стать миссис Эндрю Стэнфорд.

– Дядя, не напоминай мне об этом! – воскликнула Эрин. У нее на глазах снова появились слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену