Читаем Сияние снегов полностью

Еще не вторил листобойнапевам осенив те дни, как жили мы с тобойна Белом озере.Над ним рыбак торчал упрям,уду забрасывал,читали сосны по утрамстихи Некрасова.Там сушь великая была,с мольбою под небовся жизнь клонилась и ждаладождя Господнего,цепляясь ветками, машасухими листьями, –как откровения – душа,как разум – истины.Так воздух сух, так полдень жжет,так свет безоблачен,был даже папоротник желт,где я лесовничал.Был зверем, древом поживу,раскину ветви я, –темна дорога к Божествусквозь кроны светлые…<p>«„Тяжел черед“ – зов ветра вслед…»</p>«Тяжел черед» – зов ветра вследнапевам осени,где желт и розов бересклетна Белом озере.Скатилось лето колесом,пожухли желуди,и стал печальным карий сонв дохнувшем холоде.Поранишь душу об мороз –поверишь в заповедь:пора меж сосен и березмечту закапывать.Собьют ли с ног, придет ли срокнапевам осени,заройте зарево в песокна Белом озере.Ах, я не воин никакой,игрок на лире я,и пусть споет за упокойречная лилия.1976<p>«Зеленой палаткой…»</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги