Рано или поздно, рассуждает Алли, этому научатся и другие. Может, уже сейчас где-нибудь в далекой глуши некая девушка учится унимать и контролировать отца или брата. Рано или поздно другие поймут, что способность причинять боль – это только начало. Стартовый наркотик, как выразилась бы Рокси.
– А теперь послушай меня, – говорит Алли. – Я думаю, ты сейчас хочешь подписать эти документы, правда?
Татьяна сонно кивает.
– Ты все обдумала, и Церковь действительно должна создавать свои суды и внедрять свои статуты в приграничных районах, согласись?
Татьяна берет с тумбочки перо и неровно ставит автограф. Пишет, и глаза у нее уже закрываются. Она падает на подушку.
Голос молвит: Долго ты собираешься тянуть резину?
В сердце своем Алли отвечает: Если поспешить, американцы заподозрят неладное. Я это задумывала для Рокси. Людей труднее убедить, если я делаю это для себя.
Голос говорит: Управлять ею с каждым днем все сложнее. Сама же видишь.
Алли отвечает: Это из-за того, что мы делаем. У нее в голове сбивается какая-то химия. Но это ведь не навсегда. Я приберу к рукам страну. И тогда буду под защитой.
Из-за этой мудацкой ООН поставки пошли по пизде.
Даррелл смотрит на вернувшийся фургон. Мешки сброшены в лесу, то есть “блеск” на три лимона фунтов сочится под дождичком в лесную подстилку, что херово само по себе. Да только это не все. За курьерами гнались от границы, они линяли от солдат по лесному бездорожью. Но траекторию-то спалили, так? Если бежишь от границы сюда, примерно ясно, где планируешь оказаться, вариантов не очень много.
– Блядь! – кричит Даррелл и пинает колесо. Шрам туго натягивается, пасма сердито гудит. Больно. Он снова кричит: – Блядь! – громче, чем хотел.
Дело происходит на складе. Женщины косятся. Некоторые подбредают к фургону – посмотреть, что случилось.
Один шофер, подменный, переминается с ноги на ногу и говорит:
– Раньше, если надо было скинуть груз, Рокси всегда…
– Мне поебать, что Рокси всегда, – орет Даррелл. Зря поторопился. Женщины переглядываются. Он передумывает: – То есть вряд ли она хочет, чтоб мы делали как раньше, понятно?
Снова переглядываются.
Даррелл старается говорить медленнее, спокойно и властно. Однако нервничает – Рокси-то нет, некому одернуть женщин, если что. Едва узнают, что у него тоже есть пасма, жизнь наладится, но еще не время для новых сюрпризов, а папа говорит, надо помалкивать, хотя бы пока не заживет, до возвращения в Лондон.
– Короче, – говорит он. – Заляжем на дно на недельку. Никаких доставок, никаких переходов границы, пусть всё затихнет.
Они кивают.
Даррелл думает: может, вы тут крысятничаете, откуда мне знать? Неоткуда. Говорите, что сбросили груз в лесу, – а может, для себя припрятали? Ну суки, а? Они его не боятся, вот в чем закавыка.
Одна девушка – тормознутая толстуха по имени Ирина – хмурится и надувает губы. Говорит:
– А у тебя есть опекунша?
Ох, епта, снова-здорово.
– Да, Ирина, – отвечает Даррелл. – Моя опекунша – моя сестра Роксанна. Помнишь Роксанну? Руководит производством, владеет фабрикой?
– Но… Роксанны же нету.
– Она просто в отпуске, – говорит Даррелл. – Она вернется, а я тут пока за производством послежу.
Ирина хмурится сильнее, громадный лоб идет бороздами.
– Я слушаю новости, – говорит она. – Если опекунша умерла или пропала, надо назначать мужчине новую опекуншу.
– Она не
Ирина вертит головой, переваривая новые сведения. Слышно, как щелкает шейная механика.
– Но откуда ты знаешь, что делать, – спрашивает Ирина, – если Роксанны нет?
– Она мне пишет. Шлет электронные письма и СМС, и если я что-то делаю, значит, она так велела. Я никогда ничего не делал без распоряжений моей сестры. Вы слушаетесь меня – значит, вы слушаетесь ее, все понятно?
Ирина хлопает глазами.
– Да, – говорит она. – Я не знала. Письма. Хорошо.
– Ну и прекрасно… Еще что-нибудь?
Ирина таращится. Давай, девка, выкладывай, что там у тебя еще в башке твоей гигантской?
– Твой отец, – говорит она.
– Так. Что мой отец?
– Твой отец оставил сообщение. Хочет поговорить.
Голос Берни глухо жужжит на линии из самого Лондона. Тон разочарованный, и у Даррелла от этого разжижается нутро – как всегда.
– Не нашел ее?
– Ни следа, пап.
Говорит Даррелл вполголоса. Стены в его кабинете на фабрике тонкие.
– Слушай, пап, она заползла в какую-нибудь нору и там померла, скорее всего. Ты же слышал, что сказал врач. Когда вырезают пасму, больше половины умирают от шока. Плюс потеря крови, плюс вокруг глухомань. Два месяца прошло, пап. Она
– А чего ты довольный такой? Она моя дочь, мать бы ее того.
А чего Берни ждал? Он что думал – Рокси после всего, что было, вернется домой, букмекерами рулить? Уж лучше пусть умерла, епта.
– Прости, пап.
– Так оно лучше, вот и все. Должен быть порядок – вот зачем мы с ней так. А не чтобы ей больно сделать.
– Да, пап.
– Как приживается, сын? Как себя чувствуешь?