Читаем Сила полностью

– Что? – я обернулась и испугалась – Сет стоял прямо передо мной. До сих пор не могу понять, как он так быстро и тихо передвигается.

– Я… – Он запнулся, поднял руки и начал ласково поглаживать мои щеки. Затем наши губы слились в нежном и чувственном поцелуе. – Спасибо, что помнишь о моем дне рождения.

И после этих слов он ушел. Ушел в соседнюю комнату и, возможно, уже принимал душ, а я стояла, смотрела ему вслед и думала: «Неужели никто никогда не вспоминал о его дне рождения?» Или не хотел вспоминать.

Но в этом году день рождения Сета будет совсем другим.

<p>Глава 2</p>СЕТ

Я поступил как идиот – лучше было провести с Джози несколько часов в постели, а не наблюдать сейчас, как она, вместо того, чтобы призвать стихию воздуха, случайно устроила небольшой пожар. Вот почему мы тренировались на улице, подальше от зданий, возле кладбища, несмотря на холодную погоду. Здесь такое было только в пятидесятые годы. И похоже, в этом месте еще никогда не было так жарко. К счастью, Джози хотя бы не начала взрывать надгробия и статуи. Я сомневался, что Маркус, нынешний декан университета, отнюдь не входящий в мой фан-клуб, это одобрит.

И это было еще одной причиной поднять задницы с кровати и начать тренировку. Навыки рукопашного боя важны, но когда дело дойдет до стычки с Титанами, Джози должна уметь использовать и контролировать свои способности полубога.

Кроме того, во время дневных занятий нам помогал Люк, и Джози, которая в первый – и в последний – раз использовала на нем силы стихий, случайно швырнула его в стену. Черт побери, да он почти пролетел сквозь нее. Веселуха. Но ему было больно.

Проходя мимо меня к соломенному чучелу, которое с чрезмерной радостью помогал сделать Дикон, Джози прищурилась. Чучело, одетое в тенниску и фетровую шляпу, имело довольно щегольской вид. Понятия не имею, зачем на него напялили этот головной убор. Я не спрашивал.

Скрестив руки на груди, я ждал, когда Джози будет готова. Прошло уже часов двадцать. У нее возникали трудности со стихиями, поэтому она суетилась, переминалась с ноги на ногу и вышагивала туда-сюда, но наконец все-таки остановилась.

– Она у тебя в голове, – напомнил я ей. – Вся эта сила в твоей власти, но тебе нужно полностью это понять.

– Я понимаю.

– Нет, не понимаешь.

Взглянув на меня, она сжала кулаки. Ее синие глаза ярко блестели, почти как у ее отца. Когда Джози была расстроена или сердита, они напоминали мне глубокую синеву Эгейского моря, окружавшего Киклады. И такой же оттенок появлялся, когда она заводилась.

– Я знаю, что у меня есть сила. Тоже мне новость.

Я изогнул бровь.

– Да, знаешь, но не веришь в это или в саму себя. Если бы верила, то не стала бы поджигать каждую фигню всякий раз, когда злишься.

Ее щеки вспыхнули гневным румянцем.

– Ничего я не поджигаю!

Я ухмыльнулся.

– Всего раз или два. – Она подняла руки. – Ладно, может быть, четыре. Но сегодня утром я ничего не подожгла. – Ее глаза заблестели. – Впрочем, возможно, это значит, что ты просто отлыниваешь.

– Вот как? Я отлыниваю? – расхохотался я. – Детка, если бы сегодня утром ты была подготовлена чуть лучше, то загорелось бы все это чертово общежитие.

На этот раз у нее покраснело все лицо, а искра в глазах превратилась в пламя – я понял, что мысленно она снова лежит на кровати и принимает мои благодарности за прекрасный подарок в виде ее грудей. Джози моргнула и пробормотала:

– Придурок.

– У меня есть для тебя новое прозвище.

– Ой, жду не дождусь его услышать.

Опустив подбородок, я с улыбкой наблюдал, как она смотрит на меня.

– Когда ты станешь обходить меня благодаря своей невероятной подготовке, я просто начну называть тебя Уокером-рейнджером.

Она подавила смешок.

– Боже мой, это ужасно. Если я еще раз услышу, как ты это произносишь, я могу сделать тебе больно, Сет. Серьезно.

Посмеиваясь, я кивнул на чучело.

– Установи связь с ветром, Джози. Почувствуй, как он проходит через тебя. У тебя получится.

Джози сморщила нос и сосредоточилась на чучеле. Ее руки снова сжались в кулаки. Плечи поднялись, и я ощутил это – небольшую пульсацию силы. Она была между нами. Проявление силы – эфира – напоминало то чувство, когда выходишь на летнее солнце. Стиснув зубы, я глубоко вдохнул и не сводил глаз с самой Джози, пока сгусток силы не рассеялся.

Над головой сверкнула молния. В небе начали скапливаться густые, темные облака. Вздохнув, я поднял подбородок. На переносицу упала капля дождя.

– Начинай, – пробормотала она, поникнув.

Я поджал губы, наблюдая, как расходятся серые тучи, и сухо резюмировал:

– Нам повезло. В этот раз ты нас не намочишь.

– Заткнись.

Мои губы тронула улыбка.

– Попробуй еще раз.

Джози так и сделала. Снова блеснула молния. Она подожгла поставленный мною стул. В какой-то момент чучело начало дымиться, но быстрый дождь, который вызвала Джози, погасил огонь. Фетровой шляпы как не бывало.

В конце концов, где-то к обеду, у Джози получилось. Она призвала стихию воздуха, подняла чучело в небо и удерживала его несколько секунд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги