Читаем Сила Бессмертных полностью

Скучно было ехать так вот, молча. Ну Каллана и заговорила с тем парнем. Он оказался морячком, едущим из Мардского порта на побывку домой. Веселый парень, столько историй знает! А этот суровый господин, наверное, считает, что молодая девушка должна тихо сидеть, скромно опустив глазки в пол, и помалкивать! Ей же скучно в конце-то концов! И чего она такого сделала? Просто разговаривала!

Правда, морячок этот уже начинал делать ей разные намеки - не заедет ли Каллана к нему погостить на пару деньков? Нет, не заедет! Она на службе!

Это слово произвело на морячка должное впечатление, как Каллана и рассчитывала. Но суровый господин вдруг пространно заметил вслух, что если человек состоит на службе, то и должен вести себя соответствующим образом. А на смелый вопрос Калланы, что он имеет в виду, суровый господин охотно объяснил, что служанке не подобает вести себя столь несерьезно и вступать в разговоры с совершенно незнакомыми ей молодыми людьми. Почему? Да потому, что подобное поведение может скомпрометировать ее хозяйку. Впрочем, ее и без того достаточно уже компрометирует наличие такой легкомысленной особы в качестве служанки!

Тут уже в разговор вступила сама госпожа Галлатэнн. Она холодно осведомилась у сурового господина, какое право он имеет в ее присутствии высказываться о ней в третьем лице. На что господин с вежливой ухмылочкой ответил, что если бы Каллана состояла у него в слугах, то продержалась бы там очень недолго. У него самого все слуги очень воспитанные и никогда не позволяют себе подобных вольностей! Да госпожа Галлатэнн и сама может убедиться, насколько у сурового господина вышколенные слуги! Для этого достаточно будет просто заехать к нему в гости - он живет в Диирии, возле рыночной площади, и молодая госпожа увидит...

Каллана опять покраснела до самых корней волос, вспоминая ответ госпожи Галлатэнн этому суровому господину. Каллана и не подозревала даже, что ее госпожа знает подобные слова и выражения! Да что там Каллана! Молодой морячок тоже, похоже, многие из этих слов слышал впервые - он вытаращился на Теллину круглыми от изумления глазами и широко раскрыл рот.

Вкратце все слова госпожи Галлатэнн сводились к тому, что суровому господину не стоит вмешиваться не в свои дела и позволять себе замечания по поводу поведения чужих слуг. К тому же суровый господин напрасно думает, что может позволить себе разговаривать с ней, с Теллиной, как с дешевой... Ну, и так далее. И хотя сказано все это было очень учтивым тоном, но витиеватые обороты речи, которые использовала при этом госпожа Галлатэнн, лишили сурового господина воздуха для надлежащего ответа.

Теперь этот господин сидел, как каменное изваяние, изредка бросая на Каллану неодобрительные взгляды. Видимо, он именно ее считал виновницей всего происшедшего. А госпожа Галлатэнн, ничуть не смутившись сказанным, вновь отвернулась к окну и уставилась в покрытую снегом степь. Лицо ее было спокойным, и Каллана поняла, что госпожа, наверное, уже не в первый раз в жизни произносила эти слова.

Каллана слабо улыбнулась, вспомнив, с каким уважением после всего этого стал смотреть тот самый морячок на ее госпожу. И как он, покидая дилижанс, учтиво склонился перед ней на прощание. Вот ведь умора! Теперь у себя на корабле он долго будет всем рассказывать, как гордая и холодная дама отбрила наглого приставалу! А главное - какими именно словами!

Каллана едва не захихикала при мысли об этом, но, поймав полный суровой укоризны взгляд попутчика, опустила глаза.

Тень промелькнувшего мимо окна всадника заставила Теллину вздрогнуть. Каллана с готовностью посмотрела на свою госпожу.

- Нет, ничего, - покачала головой Теллина и снова уставилась в окно, за которым была все та же бесконечная снежная степь.

В полном молчании они проехали еще полчаса. Но когда дилижанс въехал в лесочек, Теллина вдруг нахмурилась и прижала ладонь к груди, словно почувствовала какое-то недомогание. Собственно говоря, Каллана именно так и подумала - что госпоже Галлатэнн стало нехорошо. Потому что щеки Теллины внезапно покрылись нездоровым лихорадочным румянцем, а глаза вдруг заблестели.

Каллана бросила косой взгляд на сурового господина, склонилась к Теллине и озабоченно прошептала:

- Вам нехорошо, госпожа?

Губы Теллины беззвучно шевельнулись. Она посмотрела на Каллану пустым взглядом и еле слышно произнесла:

- Леган...

Понятно, подумала Каллана. Опять она его вспомнила!

- Мы уже скоро приедем, - попыталась успокоить госпожу Каллана. Скоро мы будем в Диирии, и может быть, что...

- Он уже уехал оттуда! - вдруг произнесла Теллина. - Он был там, но уже уехал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика