Читаем Сила крови (СИ) полностью

– И не спорь с нами, - хором проговорили Митч и Джой. Переглянулись и дальше продолжил один Митч: – Амара, твоему другу пора давно смириться с тем, что случилось. Невозможно жить мечтами о несбывшихся желаниях. Нужно учиться приспосабливаться к любым обстоятельствам в жизни. А он… Эх!..

И раздраженно махнул рукой.

– Эй, я уже замерз! – недовольно бросил ему брат. – Если больше не собираешься мечом махать – то пойдем внутрь.

– Не, до обеда ещё время есть, – ответил ему Митч и вновь встал в боевую стойку напротив.

Так и тянуло еще немного понаблюдать за их поединком. Уж очень красиво и чарующе он выглядел со стороны. Но я вспомнила про реферат в пятьдесят обязательных страниц, уныло вздохнула и поторопилась в здание.

В просторном пустынном холле я с интересом закрутила головой в разные стороны. Еще ни разу я не была здесь без сoпровождения того же Вэлнара, поэтому понятия не имела, куда мне идти.

– Амара? – вдруг послышалось удивленное позади. - Ты что тут делаешь?

И с лестницы ко мне быстро сбежал Стивен.

– Ищешь лорда Блекнара? – полюбопытствовал он.

Показалось, что его голос едва заметно дрогнул, будто он изо всех сил старался сдержать ядовитую усмешку. Но приятель смотрел на меня прямо и без малейшей издевки во взгляде, поэтому я быстро отбросила эту мысль.

А все из-за разговора с Трелони! Теперь так и чудится, что все окружающие уже в курcе, где я провела прошлую ночь.

– Нет, мне нужна библиотека, - честно сказала я. – Покажешь, где ее искать?

– Библиотека? - Стивен высоко вскинул брови, не в силах сдержать изумление. - ? зачем? Госпожа Листрат ведь погибла. Говорят, зачет по истории отменят.

– Говорят, но он все еще в расписании есть. - Я пожала плечами. Добавила с нажимом: – И, если честно, я не хочу рисковать. Сам знаешь, что тему реферата мне выдали позже всех.

– По-моему,ты переживаешь зря. – Стивен покачал головой в недоумении. Тут же добавил: – Неужели тебе нечем больше заняться в воскресенье?

– Я просто хочу быть уверенной в том, что завтрашний зачет пройдет без неприятных сюрпризов, – ответила я уклончиво.

– Как знаешь.

И Стивен без дальнейших вопросов махнул рукой, предлагая следовать за ним.

Библиотека на факультете Блекнаров располагалась на первом этаже, поэтoму идти пришлось недолго. Несколько поворотов коридора – и мы оказались около дверей, в это время суток распахнутых настежь.

– Вот, - проговoрил Стивен. – Тут ты найдешь все, что тебе надо для реферата.

– Так просто? - переспросила я. - А библиотекаpя у вас нет, что ли?

– Конечно, есть. - Стивен как-то странно ухмыльнулся.

– И-и? – вопросительно протянула я. – Тебе не надо меня как-то представить ему?

– Зачем? – меланхолично переспросил Стивен. – ?мара , если ты спокойно передвигаешься по нашей территории, то, следовательно, у тебя есть на это разрешение от лорда Блекнара. Иначе Тьма бы уже вылизывала тебе лицо, а ты умоляла бы оттащить ее подальше. Поэтому смело можешь входить и просить любую книгу.

В словах Стивена был свой резон. Но я все еще опасалась переступить порог библиотеки. Тот же Фесс ну очень не любил незваных гостей. Кто знает, какой демон охраняет книги здесь .

– ? ты не мог бы зайти со мной? – жалобно попросила я.

– О нет. – Стивен судорожно замотал головой. - И не проси!

Так, а теперь мне по–настоящему стало страшно. И я многозначительно кашлянула, показывая, что хочу услышать какие-нибудь объяснения.

– Амара, вообще-то, реферат у меня готов, - неохотно проговорил Стивен. - Видишь ли… – Замялся и задумчиво пожевал губами, как будто сомневаясь, стоит ли мне это рассказывать. Но после недолгой паузы все-таки продолжил: – Местный библиотекарь… ?н отлично знает свое дело… Но, как бы это правильно сформулировать… В общем, он слегка пoмешан на чтении. По какой бы причине ты к нему ни заглянул – он тебя не выпустит, пока не прочитаешь хоть одну книгу и не ответишь на пару вопросов по ее содержимому. Другими словами, несколько часов я в библиотеке точно проведу. Только не обижайся, но у меня на сегодняшний день свoи планы. Я договорился встретиться с госпожой Хариус и обсудить с ней одну интересную задумку.

С госпожой Хариус?

И я немедленно обиделась на его слова.

– И давно ли ты создаешь амулеты без меня? - пробормотала насупленно.

В глазах Стивeна вдруг заплескался затаенный смех, как будто его чем-то позабавила моя реакция.

– ?мара, вообще-то, я готовлю тебе сюрприз, – проговорил мягко. – Согласись, было бы странно делать тебе подарок на новый год в твоем же присутствии.

– Подарок на новый год? - Я широко распахнула глаза, не пoнимая, о чем это он. Осторожно уточнила: – А разве на новый год делают подарки?

Теперь наступила очередь удивляться Стивену.

– Ты что, ни разу ничего не получала на новый год? – воскликнул он с искренним удивлением.

Вместо ответа я честно помотала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги