Читаем Сила природы полностью

— …где вы там живете. Разумеется, там будут и жуки, и все остальное. Пока еще не было настоящих морозов, чтобы они пропали. А в чем дело?

— А дождь здесь бывает?

— Вы серьезно?

— А ветер дует?

— У вас, случайно, не гипогликемия? Может, вам все-таки съесть те оладьи?

— Нет, спасибо. Если можете вы, могу и я. Но знаете, что я вам скажу… Даже любовная сцена с Томом Крузом не выманила бы сюда Сторми. Если уж требуется достоверность, придется мне провести полевые испытания самостоятельно.

— Все будет не так уж плохо. Люди все время ходят в походы.

У Джека кровь прилила к лицу. Дэнни явно слышала его разговор со Сторми и сейчас цитировала его. Джек забеспокоился. Что он еще наговорил Сторми? Он помнил, что в любви по крайней мере не признавался.

— Э-э-э… Это я разговаривал со своим агентом.

Дэнни кивнула.

— Вам следовало попросить его… или ее вместо вас поговорить с продюсерами, чтобы они позволили написать эту вещь так, как вам хочется. — Она подхватила рюкзак. — О'кей. Пошли.

<p>ГЛАВА 3</p>

Как только они вышли из дома, солнце скрылось за облаком. Джек тут же заметил, что стало прохладнее, и забеспокоился:

— Насколько здесь холодно по ночам?

— Как только сложишь костер, холода уже не чувствуешь.

«Прекрасно, — подумал Джек. — Можно сложить заодно и гостиницу. Вместе со службой сервиса».

— Позвольте мне. — Он протянул руку к рюкзаку.

— Спасибо. Я и сама могу.

— Я тоже могу. Снимайте. Ну же! — настаивал Джек. — Конечно, я не Дейви Крокет, но все же у меня хватит сил понести рюкзак.

Дэнни оглянулась, еще немного посопротивлялась, потом взглянула на Джека. Она заметила, что понравилась ему; он даже не пытался скрыть свои чувства.

Сама же она покраснела, а когда сбрасывала с плеч лямки рюкзака, пальцы у нее слегка дрожали. Поднимая рюкзак с земли, Джек невольно крякнул.

— Что у вас там такое тяжелое? — изумленно спросил он. — Щитовой дом? Хорошо бы, это была еда. Верите вы мне или нет, но консервы — моя любимая пища.

— Плохо дело. Сегодня вам придется охотиться за своей пищей, потом освежевать ее, потом готовить…

— Сжую все свои ногти и не буду таким уж голодным. А если все же буду, что вы взяли на этот случай для нас, Дэнни?

— Ничего, Джек. Здесь вещи для меня.

— А где ваша куртка?

Дэнни ткнула пальцем, указывая на свой домик.

— А почему не взяли ее? — спросил Джек.

— Вы сказали, на Сторми будут джинсы, в которых нельзя толком вздохнуть, и блузка с вырезом до пупка. У меня такой одежды нет, но я могу…

— Вы что, собираетесь на самом деле прожить ее роль?

— Ну, она же сама не станет, так? У нее аллергия и на жуков, и на дождь, и на все прочее.

Это было действительно так. Но Джек никак не мог понять, почему Дэнни так предана его сценарию, а потому покачал головой и распорядился:

— Все равно возьмите куртку. Потому что… — Он навис над ее головой. — Бурая медведица, славная мамаша Смоуки, — у вас ведь есть тут медведи? — может не позволить мне развести сегодня костер, а я не хочу, чтобы вы замерзли до смерти. Ну, идите, я подожду, и мы двинемся в путь.

На этот раз за рулем была Дэнни. Джек все время на нее пялился и даже не смотрел в сценарий. Дэнни боялась, что он мысленно сравнивает ее с этой своей Сторми, а потому решила, что не станет ничего спрашивать, стараясь не узнавать, насколько она проигрывает телезвезде.

— Разве вы не должны смотреть сейчас туда? — спросила она и указала на окно.

Джек послушно повернул голову в том направлении.

— Очень красиво, — прокомментировал он и снова обернулся к Дэнни. — Так почему вы пошли работать в рейнджерство?

— Лесничество. Я же вам объясняла.

— Ну, если вы будете с этой минуты называть мою работу сценарием, то пусть будет лесничество.

Она бросила на него быстрый взгляд:

— Договорились. Мне нравится работа на свежем воздухе.

— А в помещении вы пробовали работать?

Дэнни рассмеялась:

— В семье, где было семеро детей, я была единственной девочкой. И чтобы выжить, мне надо было стать такой же выносливой, как мои братья. И когда это случилось, я обнаружила, что мне это нравится.

— Но разве вам не бывает одиноко?

— А вам не скучно целый день сидеть перед компьютером?

— Я пишу.

— Но вы один.

Джек задумался. Заметив странный блеск в его глазах, Дэнни решила, что он вспоминает вовсе не сценарии, а свои недавние свидания.

— Но ведь у меня есть мои персонажи, мои герои, — решил уклониться от прямого ответа Джек.

— А у меня есть вот это. — Она обвела рукой мелькающие за окном картины.

На этот раз, когда Джек посмотрел сквозь стекло, глаза его расширились, словно он в первый раз заметил проносящиеся за стеклом пейзажи. Вдалеке виднелись укрытые снегом вершины гор, их острые силуэты вырисовывались темно-синими контурами на фоне заходящего солнца. Лес казался бесконечным. В безбрежном море темной зелени кое-где мелькали ярко-красные и мерцающие золотом желтые пятна. И над всем этим великолепием раскинулся огромный синий купол, в котором плавали пушистые белые облака.

Дэнни и представить себе не могла, что кто-нибудь может здесь скучать среди этой поразительной красоты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Калейдоскоп романов о любви

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения