Читаем Сила шести полностью

— Ну же, Джонни, ты ведь способен на большее. Покажи наконец что-нибудь стоящее, — говорит Шестая, сбив меня с ног, когда я неуклюже исполнял ногой круговой удар наотмашь.

Я нападаю, преодолевая расстояние между нами в десятую долю секунды. Я бью левым хуком, но Шестая блокирует удар, хватает меня за предплечье и, используя мою инерцию, бросает меня через голову. Я готовлюсь к болезненному приземлению, но она, не отпуская моей руки, снова крутит меня над своим плечом, и я опускаюсь на ноги.

Она захватывает сзади мои руки и придавливает меня спиной к своей груди. Она прижимается лицом к моему лицу и игриво целует в щеку. Я не успеваю ничего сделать, как она подсекает мне колени, и я навзничь падаю на траву. Мои руки свободны, и я лежу, растянувшись на спине. Шестая с легкостью одерживает верх, оседлав меня. Она так близко, что я мог бы сосчитать волосинки в ее бровях. У меня по животу бегут мурашки.

— О'кей, — вступает наконец Сэм. — Ты неплохо с ним разделалась. Теперь можно его отпустить.

Шестая улыбается шире, и я тоже. Это продолжается еще секунду, потом она встает и поднимает меня за плечи.

— Теперь моя очередь с Шестой, — говорит Сэм.

Я делаю глубокий вздох и встряхиваю руками, чтобы унять дрожь.

— Она твоя, — говорю я и иду прямо к дому.

— Джон? — говорит Шестая, когда я уже подхожу к задней двери.

Я оборачиваюсь, пытаясь избавиться от странного неудобства, которое испытываю при виде ее.

— Да?

— Мы пробыли в этом доме уже неделю. Думаю, тебе пора отказаться от сантиментов или от страха, которые тебя до сих пор удерживали.

После того что произошло, мне на долю секунды кажется, что она имеет в виду Сару.

— Ларец, — говорит она.

— Я знаю, — отвечаю я, вхожу в дом и задвигаю за собой дверь.

* * *

Я иду в свою комнату и глубоко дышу, меряя ее шагами и пытаясь оценить, что же случилось сейчас во дворе.

Я иду в ванную и плещу холодной водой в лицо. Я смотрю на себя в зеркало. Сара убила бы меня, если бы увидела, что я так смотрю на Шестую. Я снова говорю себе, что беспокоиться не о чем, поскольку лориане любят за всю жизнь только одного человека. Если Сара — моя единственная любовь, то Шестая — это просто увлечение.

Вернувшись в свою комнату, я ложусь на спину, сложив руки на животе и закрыв глаза. Я делаю глубокие вдохи и каждый раз считаю до пяти, прежде чем выдохнуть через нос.

Тридцать минут спустя я крадусь по коридору, слыша, что Шестая и Сэм уже в гостиной. Во всем доме я нашел единственное подходящее место, куда спрятать Ларец: на титане в кладовке. Я с трудом его достаю, стараясь не шуметь. Потом на цыпочках возвращаюсь в свою комнату, тихо закрываю и запираю за собой дверь.

Шестая права. Пора. Нечего больше ждать. Я берусь за замок. Он быстро теплеет, гнется у меня в ладони, становясь почти жидким, и с щелчком открывается. Внутри Ларца яркий свет. Раньше такого не было. Я достаю банку из-под кофе с прахом Генри и его письмо в запечатанном конверте. Я опускаю крышку и запираю Ларец. Я понимаю, что это глупо, но мне кажется, что, не читая его письма, я сохраняю Генри живым. Когда Ларец будет открыт и письмо прочитано, ему больше будет нечего мне сказать, нечему научить — и тогда от него останется только память. Я к этому еще не готов.

Я открываю шкаф, где на полке стопкой сложена моя одежда, и прячу под нее банку и письмо. Потом беру Ларец, выхожу из комнаты и останавливаюсь в коридоре, чтобы послушать живое шоу Сэма и Шестой под названием «Древние пришельцы». Сэм спрашивает обо всех теориях о пришельцах, какие только знает, а Шестая тут же подтверждает или опровергает их, исходя из сведений, полученных от Катарины. Сэм яростно строчит в блокноте, записывая ответы. Записи порождают новые вопросы, на которые Шестая терпеливо отвечает или пожимает плечами, не зная ответа. Сэм жадно внимает, выстраивая параллели с тем, что ему уже известно.

— Пирамиды Гизы? Их построили лориане?

— Частично мы, но в основном могадорцы.

— А Великую китайскую стену?

— Люди.

— Падение НЛО в Росуэлле, штат Нью-Мексико?

— Однажды я спрашивала об этом Катарину, и она не знала. Так что и я не знаю.

— Постой, а давно ли могадорцы стали здесь бывать?

— Почти так же давно, как мы, — говорит она.

— Значит, эта… Эта война между вами — что-то новое?

— Не обязательно. Я знаю, что и те и другие ездили на Землю в течение тысяч лет. Иногда мы оказывались здесь одновременно и, насколько я могу судить, в основном ладили между собой. Но потом что-то случилось, отношения были разрушены, и могадорцы надолго пропали. Кроме этого, я мало что знаю и понятия не имею, когда они снова стали здесь появляться.

Я прохожу через гостиную и со стуком ставлю Ларец на пол в центре столовой. Сэм и Шестая поднимают на меня глаза. Шестая усмехается, и у меня снова появляются эти странные мурашки. Я улыбаюсь в ответ, но получается неискренне.

— Думаю, мы можем открыть эту штуку вместе.

Сэм смотрит безумными глазами и начинает потирать руки.

— Черт побери, Сэм, — говорю я. — У тебя такой вид, как будто ты собираешься кого-то убить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей