— Брось, Рорк, не трусь, — угощаясь из жбана, подбадривал своего спутника воин, что был ростом повыше. — Локит сейчас сам забавляется и ему не до нас, так что и нам потешить себя не грех. Клянусь кровью Гарма, как же не повеселиться на просторе после царства Мертвых. Смотри: звезды! Как же я тосковал по ним в темных подземельях! Меня так тянуло на свободу, под открытое небо.
— Это верно, — согласился Рорк, — но если Локит застанет нас с этим элем, Магнус…
— Не застанет, — обнадежил его Магнус, — и не узнает он, что за штуку мы придумали сделать с женщиной-ульфбьерном. Ему нужны только те трое, что с ним в сарае, а до остальных ему нет дела. Он же сам оставил ее здесь на снегу замерзать. Но она выживет, Рорк. Ее порода не то, что мы, им холод нипочем, — заключил он и, сделав изрядный глоток из жбана, передал его товарищу. — Ты тоже ее видел, — понижая голос, продолжал Магнус со страхом и восхищением. — Она всем бабам баба. Пусть и без сознания, но все равно будет что вспомнить!
— Но… она же оборотень, — опасливо заметил Рорк, возвращая жбан. — Признаюсь честно: побаиваюсь я ее.
— Ну и что же, от этого все только сильнее запомнится, — Магнус рассмеялся, предвкушая развлечение. — Постой… она же лежала вот здесь! Куда же она девалась?
— Возможно, место не то, она не могла сама уйти.
— Если ей не помогли. Вот черт. Не мы одни такие сообразительные. Кто-то оказался шустрее нас. Держи факел пониже, Рорк. Попробуем найти их по следам. Может, и на нашу долю хватит веселья.
— Что-то не заметно, чтобы ее волокли по снегу. Наверное, они унесли ее.
— И во дворе так натоптано, что мы не смо… — Голос его прервался сдавленным всхлипом.
Все произошло в мгновение ока. Рорк увидел кровь, хлещущую из зияющей раны в горле Магнуса. Тело его товарища стало оседать. Магнус потянулся к мечу и раскрыл рот, чтобы позвать на помощь, но в тот же миг в шею ему глубоко вонзился клинок. Он попытался крикнуть, но из его горла вырвался лишь хриплый клекот, вместе с которым темным потоком стекла на снег его жизнь.
Локит оторвался от раны, оставленной его кинжалом на шее Песни Крови. Губы его сделались пунцовыми от свежей крови.
— Теперь твой черед, сестричка, — объявил он, направляясь к Гутрун. — Твоя кровь когда-то влилась в меня новой жизнью. А сейчас она, смешавшись с кровью твоей матери, завершит мое исцеление.
Гутрун неистово забилась в руках воинов Хель, но не имевшее упора тело не могло сопротивляться и вскоре снова беспомощно повисло.
— Что, братец, утомился, наверное, кровь пить? — скрипя зубами с издевкой бросила она в лицо Локиту, склонявшемуся к ее горлу с кинжалом в руке. — Устал каждую ночь взбадривать себя кровавой жертвой? Да, я догадалась, что ты в ловушке, мерзкий вампир!
— Нет, мне не вечно быть вампиром, сестрица. Еще несколько мгновений — и я стану таким, каким был, прежде чем моя дорогая мамочка едва не снесла мне голову в замке Тёкк. Сегодня твой день рождения, а подарок получаю я. Забавно, ты не находишь?
Острие кинжала коснулось ее горла, затем, усмехнувшись с холодной жестокостью, он поднес клинок к ее животу и увидел, как напряглись под кожей мышцы.
— Кровь совсем необязательно должна быть из шеи, — издевался он, с притворной задумчивостью покалывая острием кинжала ее левую грудь. — Можно взять ее и отсюда или… отсюда. Как тебе больше нравится, сестренка?
Гутрун молчала, в свете факела тело ее блестело от пота.
— Знаешь, на самом деле твой день рождения не сегодня, — говорил он, медленно ведя кинжалом по ее правому бедру. — Песнь Крови не могла знать точного дня твоего рождения в Нифльхейме, потому что, возродившись, не представляла, сколько прошло времени после ее смерти. Дата твоего рождения, как и большая часть твоей жизни, Гутрун, всего лишь вымысел.
Он снова поднес кинжал к ее горлу.
— Какая разница, когда точно я родилась, могильный ты червь, — огрызнулась Гутрун. — Главное, что мои друзья и те, кому я дорога, захотели его отпраздновать. А много веселых дней рождения было в царстве Мертвых у тебя, труп ходячий?
Лицо Локита окаменело. Глаза вспыхнули злым огнем. Он медленно надавил на кинжал, приставленный к шее Гутрун.
— Знаешь, сестричка, очень забавно было бы понаблюдать, как ты постепенно истекаешь кровью. И когда ты будешь при последнем издыхании, я верну тебя к жизни силой своего колдовства. Мы могли бы проделать это не один раз. Да, я так и сделаю: буду смотреть, как ты висишь здесь и истекаешь кровью. Мне это доставит огромное наслаждение…
Он не договорил. Дверь барака с грохотом распахнулась.
— На нас напали! — завопил с порога воин Тьмы. — Часть заперта в горящем доме, а остальные перебиты ульфбьерном!
Соль и Мани переглянулись, но Локит настолько растерялся, что не заметил их замешательства. И тут же его охватила ярость.
«Может быть, это Ульфхильда?» — Слабая надежда шевельнулась в душе воительницы.
С помощью своих колдовских способностей Локит проник в мысли Ульфхильды и узнал, каким образом его провели.
Изрыгая проклятия, он бросился к двери, на бегу доставая из ножен меч.