Читаем Силуэт полностью

   - Ясно - отозвалась мама, переглянувшись со спокойной Еленой, которая вытирала перепачканное кремом лицо Данила - ну, раз надо, то надо. А куда пойдете?

   - Без понятия - честно ответила я - Илья мне так и не рассказал.

   - Вот оно что...Только постарайтесь никуда не влезть хорошо? А то давненько фамилия Преображенских в криминальных хрониках не гремела. Мало ли, вдруг это реванш?

   - Не смешно - отозвалась я, и, сделав последний глоток чая, протянула руку мальчику - ну что, рыцарь, идем?

   - Да!

   Кто бы сомневался.


  ***


   - И куда мы отправляемся, мои загадочные друзья? - поинтересовалась Варя, спустя десять минут после того, как мы её забрали.

   За рулем ничем не примечательной темно - серой девятки действительно оказался незнакомый мне ранее парень. Подивившись тому факту, что Преображенский всё-таки не соврал, я только поспешила занять место в "стальной", как называл сам девятку Фей, машине. Почему Фей? А не знаю. Более того, зная таких людей как Илья Преображенский и Семеныч, я твердо уяснила, что даже у самых спокойных и порядочных на вид людей в голове могут быть такие загоны, что....В общем, ну, Фей и Фей. Пусть хоть драконом Беззубиком себя называет. Главное, чтобы водил нормально.

   Кстати, Фей, парнем оказался довольно молчаливым. Ну, или он просто был "в образе". А может просто пытался найти "нужный момент", дабы вставить свои пять копеек. Да к тому же парень был неформалом, с выбритыми висками и небольшим ирокезом темных фиолетовых волос, чем сразу привлек внимание Вари, но это, а так же тоннели в ушах и набитые рукава, было пока единственное, что заставило меня первые несколько минут кидать на нового знакомого заинтересованные взгляды.

   И как он только с Андреем и Ильей сошелся? Может, эпатажем взял?

   - А вот увидишь - весело отозвался Смелов на вопрос подруги, который сидел рядом с водителем.

   Варвара фыркнула, её, как и меня в подробности пока никто вводить не спешил, поудобнее устраиваясь на коленях Саши. К сожалению, "стальная" машина не была приспособлена для того, чтобы перевозить на заднем сидении двух парней и двух девушек. Вспомнив, какая драка едва не началась за места на сидении, а не на коленях, я только усмехнулась.

   - Осторожней - прошипел Преображенский - старший, которому выпал жребий быть "сиденьем" у Котовой.

   - О, прости - Котова извиняющееся улыбнулась, к моему немому удивлению, даже не стараясь огрызаться, как она обычно это делала - просто не очень - то удобно так сидеть. Потолок низкий.

   Всё-таки девизом Варвары Котовой всегда были слова: "Лучшая защита - нападение".

   А тут такое!

   - Ты тяжелая, так что не верти своей прелестной попой, детка - попросил Саша, недовольно сжав губы, когда Варя подскочила от неожиданности, впрочем, продолжая молчать, что настораживало меня всё больше и больше.

   Похоже, парню совершенно не понравилось подобный расклад с местами. Ну, что поделать? Илья никого брать на руки не захотел, наотрез отказываясь от попыток брата его переубедить, а я к моменту возникновения спорного момента уже сидела в машине, и выходить из неё на пронизывающий ветер отказывалась напрочь, не обращая внимания на все уговоры.

   И что Саше не нравиться?

   Поздний вечер, машина, тихая музыка, мелькающие огни фонарей и витрин магазинов, красивая девушка на коленях...Романтика же!

   Но Александр, похоже, так не считал, поэтому сидел мрачнее тучи, крепко вцепившись в сиденье водителя, дабы не мотаться из стороны в сторону при каждом резком повороте.

   - Осторожней! Всё-таки не мешок с картошкой везешь! - раздраженно попросил Илья Фея на очередном крутом вираже.

   Вот умеет парень иногда умные вещи говорить, подумала я, покрепче сжимая в руках спинки передних сидений мертвой хваткой.

   Как бы потом мне вообще от них отцепиться.

   - Сори, брат, моя вина - бесшабашно улыбнулся водитель.

   И тут же без особого перехода, нажал на газ, увеличивая скорость, дабы догнать тонированный белый внедорожник и, молча, даже с каким - то аристократизмом, показал едва не подрезавшему нас водиле средний палец, после чего, снова нажал на газ, успевая пролететь на последние секунды светофора.

   - Впредь осторожней буду - пообещал Фей, совершенно не обращая на злые гудки внедорожника.

   - Да что ты? - недоверчиво прошипела Варя, хотя услышали её только мы трое.

   Практически тут же девушка охнула и схватилась за фиолетовую макушку, которой секундой ранее хорошенько приложилась о крышу машины, на очередной яме.

   Мне оставалось ей только посочувствовать.

   - Черт возьми! Да кто вообще придумал машины с такими низкими крышами? - зло спросила Котова, ни к кому конкретно не обращаясь.

   - Ты ещё в спортивных не ездила - внезапно, и в первую очередь для самой Котовой, ответил девушке Фей, внимательно следя за дорогой темными глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пандемониум
Пандемониум

«Пандемониум» — продолжение трилогии об апокалипсисе нашего времени, начатой романом «Делириум», который стал подлинной литературной сенсацией за рубежом и обрел целую армию поклонниц и поклонников в Р оссии!Героиня книги, Лина, потерявшая свою любовь в постапокалиптическом мире, где простые человеческие чувства находятся под запретом, наконец-то выбирается на СЃРІРѕР±оду. С прошлым порвано, будущее неясно. Р' Дикой местности, куда она попадает, нет запрета на чувства, но там царят СЃРІРѕРё жестокие законы. Чтобы выжить, надо найти друзей, готовых ради нее на большее, чем забота о пропитании. Р

Lars Gert , Дон Нигро , Лорен Оливер

Фантастика / Хобби и ремесла / Драматургия / Искусствоведение / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Любовно-фантастические романы / Зарубежная драматургия / Романы
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор