Читаем Симбионт полностью

— Как будто просто отдохнуть нельзя, — заметила Элла.

— А к вам, радость моя, у меня будет отдельное дельце по поводу вашего нового приятеля из отдела логистики, — с ехидством заметил Марк.

— Ни за что.

— Тогда придётся познакомить тебя с одним стариканом, который от тебя без ума.

— И это ни за что, — понимая, что в этих словах больше юмора, чем правды, ответила Элла.

— Ладно. Всех жду вечером в развлекательном центре. Собирайтесь там, находитесь, дальше будет видно.

С наступлением зимы оторванность от остальной инфраструктуры Андары была заметна ещё сильнее. Тонкие листья, похожие чем-то на хвою, неожиданно опали, и через открывшийся обзор лучше стали видны далёкие холмы, покрытые снегами. Они тянулись далеко-далеко, и, если не знать, можно было бы усомниться в том, что на этой планете есть вообще что-то помимо сотой базы.

Перк открыл Эмме дверь электромобиля, и помог расположиться на месте. Бензиновых машин здесь не выдавали, впрочем, он не жаловался. Это транспортное средство не требовало никакого обслуживания. А в случае неполадок, им должны были заняться специальные люди. Должность координатора предполагала большую концентрацию на работе.

— Тебя подвезти, Элла? — предложил Перк.

— Нет, спасибо, сейчас выйдет Мэтт.

— Как скажешь, — улыбнулся координатор и сел на водительское сиденье.

Первым делом он включил обогреватель, проследил, что за время стоянки батарея полностью зарядилась, а потом откинулся в мягкое кресло, чтобы дать системе управления время для диагностики.

— Мэтт, — холодно сказал он, — он ведь действительно мог протолкнуть наши детали.

— Вам, координаторам, что-то подкладывают в столовой? — поинтересовалась Эмма.

— То есть? — нахмурился в непонимании Перк.

— Ты рассуждаешь, как Чемберс. Дома мы вроде всё то же самое едим. Остаётся только столовая.

— Да нет, — пожал плечами Перк, — обидно просто. А может, не привык, что мы работаем быстрее, чем производство.

— Вам нужно просто отдохнуть, господин координатор, — с игривой улыбкой сказала Эмма, — вы думаете только о работе.

— Может быть.

Она была права, как всегда. Иногда Перку казалось, что она знает его лучше, чем он сам. Боясь отстать, он взял высокий темп изучения новой информации и методов реализации конструкций. Теперь, когда производство немного тормозилось, ему уже не требовалось работать в таких объёмах, но привычка сохранялась, из-за чего он испытывал дискомфорт, когда у него не получалось окунуться в дела.

— Раз уж ты становишься настоящим координатором, тебе нужно использовать и другие методы Чемберса, — заметила Эмма, когда они тронулись с места.

— Это какие? — нахмурился Перк.

— Раз уж работа закончена, и теперь можно расслабиться, не открыть ли нам шампанского сразу по приходу домой?

— Ты считаешь склонность к выпивке неотъемлемой чертой координаторов? — удивился Перк, выруливая с парковки.

Пропустив две машины, серебристый седан плавно и бесшумно выехал на дорогу, освещая себе путь яркими белыми фарами.

— Мы давно не отдыхали, — улыбнулась она, — думаю, есть повод расслабиться.

— Пожалуй. А шампанское есть? Или надо заехать?

— Есть. Мы как-то брали, помнишь? Но до него тогда так и не дошло.

— Да, — кивнул Перк, — у вас, госпожа Стоун, есть куда более привлекательные вещи.

Он легонько ущипнул Эмму за коленку.

До дома добирались немного дольше, чем обычно. Шёл сильный снег, движение замедлилось, да ещё к тому же все в предвкушении праздника как будто решили куда-то отправиться.

Дома у них было немного времени. Перк быстро залез под душ, а потом уступил его жене. Когда она вышла, шампанское уже было разлито по бокалам, а молодой координатор, уже успевший надеть костюм, стоял, заложив руку за спину.

— Что там, — игриво сказала Эмма, пытаясь заглянуть ему за спину.

— Небольшой сюрприз, раз уж мы сегодня расслабляемся. Сначала шампанское.

Он протянул ей бокал.

— Может быть, я хотя бы оденусь?

— Тебе и это полотенчико отлично идёт.

Перк вытянул руку, чтобы из-под рукава рубашки стали видны часы, и посмотрел на циферблат.

— Я бы вообще занялся вами вплотную, но нам уже скоро пора вызывать экипаж. А вам, как вы верно заметили, нужно одеться.

— Ради романтики можно было бы и опоздать, — ответила она, принимая бокал.

— О, романтики и так будет достаточно, — сказал он.

Они звонко чокнулись бокалами. Перк выпил до дна, а его жена слегка пригубила.

— Идём, — сказал он, направляясь в прихожую и пропуская её вперёд.

Перк подвёл жену к зеркалу, и встал сзади. Он попросил её закрыть глаза, и после того, как она выполнила просьбу, едва слышно щёлкнула крышка коробочки. Эмма восторженно вздохнула, ощутив прохладу металла у себя на шее. Ей не терпелось открыть глаза, но он ещё не дал на это разрешение.

Колье было просто изумительным. Множество бриллиантов переливалось, отражая падающий на них свет, и в первый момент сложно было увидеть красивые узоры, которые они составляют. В центре узоры сплетались в сердце, внутри которого было ещё одно, поменьше.

— Бриллианты обычные. Я хотел модифицированные, но потом подумал, что ты больше любишь классику.

— Верно подумал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гигантум

Похожие книги