Мысли были нарушены резкой остановкой, после которой лифт направился вниз. Перк попытался заставить его подчиниться, манипулируя пиктограммами на консоли, но после первой же попытки на ней высветилась надпись «Отказано в доступе». Единственное, что ему оставалось, это следить за менявшимся символом этажей.
В первый момент он подумал, что кабинка вернёт его в реакторный сектор, но она направилась дальше вниз. О том, что располагалось там, он знал лишь по слухам — это были биолаборатории, в которых производилась основная масса исследований, касающихся миуки и всего, что с ними связано. Велика была вероятность, что они под контролем враждебных форм жизни, материализовавшихся из биоплазмы, но остановить лифт у Перка не было возможности. Оставалось только подчиниться и надеяться, что всё обойдётся.
Однако когда створки снова открылись, Перк увидел лишь светлые коридоры со сводчатыми проходами и людей, в числе которых была и его жена. Сложно описать чувства, которые он при этом испытал. Внутри него всё мгновенно перевернулось. Он мысленно смирился с предстоящими трудностями, утешая себя тем, что хотя бы у Эммы всё будет в порядке, но, как оказалось, для них попытка подняться наверх обернулась тем же, чем и для него.
— Перк? — Эмма отделилась от толпы и подскочила к нему.
— Что вы здесь делаете?
— Лифт привёз нас сюда, когда мы пытались подняться. С тобой всё в порядке?
— Да. А с тобой?
— Да что со мной будет, — она его обняла.
К Перку подошли остальные. Первым был мужчина среднего роста в костюме.
— Советник Ливин, — представился он, — вы были в реакторном секторе?
— Да.
— Им удалось туда просочиться? — спросил другой мужчина, седой старик.
— Я бы не назвал это таким словом. Они просто прорезали стены.
— А что гарнизон? — спросил советник.
— Все, кто был на нашем полигоне, погибли в реакторной. Там был один миуки и один робот. Второго или третьего проектов.
— Что там сейчас?
— Нам удалось всех уничтожить. Я перезапустил систему управления реактором.
— Вот почему тревога прекратилась, — третий мужчина, который был моложе других, задумчиво приложил руку к подбородку, — там был ещё кто-то?
— Нет, — покачал головой Перк, — он бы атаковал меня, как мне кажется.
— Скольких врагов вы уничтожили? — спросил советник.
— Всех, кого встретили. Остался только робот первого проекта.
— Он пошёл туда, — сказал старик, посмотрев на советника.
— С чего вы так решили? — возмутился тот, что был моложе.
— Если вы правы, и он может использовать обычный лифт, то нет никаких препятствий. Раз они проходят через стены.
— А кстати, — советник снова повернулся к Перку, — как они это сделали.
— Существо из шестого, как я понял, проекта, переродилось. У него были такие щупальца с лезвиями.
— Вот вам ваши контуры, — презрительно заметил старик, — когда ему понадобилось, он просто взял и прошёл через них.
— Что же, молодой человек, как вас зовут? — поинтересовался советник.
— Стоун. Младший координатор.
— Отлично, Стоун. Благодарю вас за неоценимую помощь. Теперь оставайтесь здесь и ждите эвакуации.
— Хорошо.
— Оружие отдадите солдатам гарнизона, когда те появятся.
— Да, — Перк кивнул.
— Ты стрелял в кого-нибудь? — спросила Эмма негромко, когда советник и все остальные отошли.
— Нет, — честно ответил Перк, — на самом деле, враг тут у нас такой, что это не очень-то поможет.
К ним подошли Марк и Элла. Им тоже пришлось всё снова рассказать и доказать, что с Перком всё в порядке.
— А что с роботом?
— Разбит, — выдохнул Перк.
— Совсем? — удивился Марк.
— Совсем.
— Как так получилось?
— Это долгая история. Нужно много чего менять. Он очень уязвим к огню, и волокна при перегрузках быстрее сдаются.
— Мальчики в любой ситуации найдут, о чём поговорить, — легко улыбнулась Элла, — значит, всё и правда в порядке.
— Если оно хотело захватить реактор, то да, — кивнул Перк.
Эмма тоже легко улыбнулось, и от этой улыбки ему хотелось верить, что всё будет хорошо. Они обязательно справятся и выберутся. Сейчас остаётся только ждать, ведь сами они ничего не могут сделать.
Марк ненадолго отошёл, чтобы послушать, о чём говорят остальные. Перк поставил автомат на пол рядом с собой и обнял жену, пытаясь убедить её, что всё будет хорошо.
— План такой, — сказал Чемберс, подойдя, — мы ждём следующей перезагрузки, а потом просто поднимаемся на пару уровней вверх, пока оно не перехватило управление. Хорошо, что ты перезагрузил реактор — у них, выходит, пока нет к нему доступа, иначе его нельзя было бы сломать. И так по паре уровней за заход доберёмся.
— Связи с верхом нет?
— Нет. Лифты только вниз, так что гарнизон работает, — ответил Марк.
— Да уж, — выдохнул Перк, — попали мы.
— Выберемся. Никто никого не бросит.
Глава двадцатая Обеспечение продвижения
В то время, как Перк разговаривал со своими коллегами, на другом конце сводчатого коридора шла серьёзная перепалка.