- Прости меня…
В следующую секунду в кафе началось движение: наблюдатели то ли подслушали, то ли догадались, что к напитку Франциско не притронется. Не успела я повернуть головы, как официантки испарились на месте, а администратор, крутившийся возле нашего столика, из-за пазухи вынул пистолет. Все посетители и вправду оказались подставными, даже женщина с коляской, в которой, наверное, была кукла вместо ребенка.
- Франциско Вуд, поднимите руки и закройте глаза. Не делайте резких движений и сохраняйте молчание, иначе мы откроем огонь на поражение.
Меня рывком стащили со стула. Я ударилась коленом обо что-то острое и беспомощно пискнула.
- Идем, Андреа, - Мерилин бесцеремонно толкнула меня к выходу.
В помещение хлынули люди в куртках и бронежилетах. Самым последним, величественно ступая, зашел Джованни. Он остановился неподалеку от стеклянных дверей и принялся невозмутимо наблюдать за операцией со стороны. Привязанный к нему горбатый черный демон с короткими крыльями, гладкой шерстью на груди и парой гнилых клыков, выпирающих изо рта, как у саблезубого тигра, сегодня был в своем настоящем облике.
Тем временем Франциско бросил быстрый взгляд на Манту. Затем послушно опустил веки и вскинул руки над головой. Ему в плечо тотчас вонзился шприц – я дернулась, будто кололи меня саму, и Мерилин, не ожидавшая сопротивления, запнулась на месте.
- Хорошо, Андреа. Молодец, - донесся до меня негромкий голос Джованни.
Манту приблизился к Франциско вплотную. У него не должно было получиться пройти насквозь, но почему-то получилось, - по крайней мере, мне так сначала показалось. Демон слился с телом Франциско, однако из-за спины у него не выплыл. Просто исчез. Широкоплечий мужчина в форме ФБР поднес маску с большими черными очками, выглядевшую так, словно она предназначалась для дайвинга. Человеческое кольцо сомкнулось, и я застыла, уставившись в его центр, игнорируя Мерилин, тараторящую увещевающим тоном мне на ухо.
Франциско резко распахнул глаза.
Они уже не были пепельными. Зрачки неестественно сузились или даже полностью растворились в побагровевшей радужной оболочке. Прорезались крылья, на шее и запястьях кожа потускнела и будто бы начала просвечивать – обнажились кровеносные сосуды. Франциско приобретал внешние черты Манту.
Лицо Джованни гневно перекосилось, когда он сорвался с места и вылетел на улицу, разбив стекло. Раздались первые выстрелы – Мерилин уронила меня на пол, стремглав вооружаясь.
- Сыворотка не подействовала, - крикнула она кому-то.
Я осторожно отползла от нее и ухватилась за длинные пальцы Аббадона, чтобы быстрее подняться на ноги. К моему изумлению, демон благосклонно позволил мне это, даже слегка подтолкнул.
- Не подействовала. Он успел трансформироваться, - Джованни сощурился в разбитое окно. – Сеть готова?
- Нари страхует снаружи.
- Хорошо. Пожалуй, мне тоже придется поучаствовать, чтобы избежать промедления и не ставить под угрозу гражданских, - с этими словами Джованни плавно повернулся к Мельхому, которого раньше будто не замечал. – Все действия проводились строго согласно предписанию, однако в случае неподчинения мы имеем право ужесточать способ задержания, так что нечего с ним возиться. Все равно он уже наворотил на два пожизненных срока.
Победа в сражении двух симбионтов почти всегда остается за тем, кто трансформировался позднее, - так говорил мне Франциско. И сейчас ситуация складывалась в пользу Джованни.
Мерилин снова попыталась уложить меня на пол, но я не далась, оттолкнув ее руки. Джованни по-прежнему находился у барной стойки, густо усеянной стеклянными осколками и залитой соком. Я принялась протискиваться к нему, почти не чувствуя страха перед гремевшими в воздухе выстрелами.
- Помни о хрупкой человеческой оболочке, - проворковал над моим ухом полностью удовлетворенный происходящим Аббадон. – Я тебе нужен.
Ничего ему не ответив, я схватила чудом уцелевший хрустальный резервуар, наполненный густой жидкостью черничного цвета. Он был такой тяжелый, что рука сразу потянулась вниз, и мне в срочном порядке пришлось подключать вторую. Мельхом уже был готов слиться с Джованни, но тот в последний момент замешкался, заметив боковым зрением мой отчаянный рывок. На крошечный миг он отвернулся от своего демона, чтобы проверить, что я замышляю, и в этот же самый миг я с размаха опустила резервуар прямо ему на голову.
Глава 14
- Андреа! Что ты делаешь?! – закричала Мерилин.
Однако ее слова заглушил другой голос, незнакомый, донесшийся с улицы:
- Не отпускать трос! Вот так!
Испустив короткий глухой стон, Джованни распластался на полу, а черный как ночь демон остался стоять, полностью безразличный к происходящему. Я пронеслась мимо Мерилин, от изумления забросившей всякие попытки задержать меня, и выскочила из кафе.