Читаем Симбиоз полностью

- Прости меня…

В следующую секунду в кафе началось движение: наблюдатели то ли подслушали, то ли догадались, что к напитку Франциско не притронется. Не успела я повернуть головы, как официантки испарились на месте, а администратор, крутившийся возле нашего столика, из-за пазухи вынул пистолет. Все посетители и вправду оказались подставными, даже женщина с коляской, в которой, наверное, была кукла вместо ребенка.

- Франциско Вуд, поднимите руки и закройте глаза. Не делайте резких движений и сохраняйте молчание, иначе мы откроем огонь на поражение.

Меня рывком стащили со стула. Я ударилась коленом обо что-то острое и беспомощно пискнула.

- Идем, Андреа, - Мерилин бесцеремонно толкнула меня к выходу.

В помещение хлынули люди в куртках и бронежилетах. Самым последним, величественно ступая, зашел Джованни. Он остановился неподалеку от стеклянных дверей и принялся невозмутимо наблюдать за операцией со стороны. Привязанный к нему горбатый черный демон с короткими крыльями, гладкой шерстью на груди и парой гнилых клыков, выпирающих изо рта, как у саблезубого тигра, сегодня был в своем настоящем облике.

Тем временем Франциско бросил быстрый взгляд на Манту. Затем послушно опустил веки и вскинул руки над головой. Ему в плечо тотчас вонзился шприц – я дернулась, будто кололи меня саму, и Мерилин, не ожидавшая сопротивления, запнулась на месте.

- Хорошо, Андреа. Молодец, - донесся до меня негромкий голос Джованни.

Манту приблизился к Франциско вплотную. У него не должно было получиться пройти насквозь, но почему-то получилось, - по крайней мере, мне так сначала показалось. Демон слился с телом Франциско, однако из-за спины у него не выплыл. Просто исчез. Широкоплечий мужчина в форме ФБР поднес маску с большими черными очками, выглядевшую так, словно она предназначалась для дайвинга. Человеческое кольцо сомкнулось, и я застыла, уставившись в его центр, игнорируя Мерилин, тараторящую увещевающим тоном мне на ухо.

Франциско резко распахнул глаза.

Они уже не были пепельными. Зрачки неестественно сузились или даже полностью растворились в побагровевшей радужной оболочке. Прорезались крылья, на шее и запястьях кожа потускнела и будто бы начала просвечивать – обнажились кровеносные сосуды. Франциско приобретал внешние черты Манту.

Лицо Джованни гневно перекосилось, когда он сорвался с места и вылетел на улицу, разбив стекло. Раздались первые выстрелы – Мерилин уронила меня на пол, стремглав вооружаясь.

- Сыворотка не подействовала, - крикнула она кому-то.

Я осторожно отползла от нее и ухватилась за длинные пальцы Аббадона, чтобы быстрее подняться на ноги. К моему изумлению, демон благосклонно позволил мне это, даже слегка подтолкнул.

- Не подействовала. Он успел трансформироваться, - Джованни сощурился в разбитое окно. – Сеть готова?

- Нари страхует снаружи.

- Хорошо. Пожалуй, мне тоже придется поучаствовать, чтобы избежать промедления и не ставить под угрозу гражданских, - с этими словами Джованни плавно повернулся к Мельхому, которого раньше будто не замечал. – Все действия проводились строго согласно предписанию, однако в случае неподчинения мы имеем право ужесточать способ задержания, так что нечего с ним возиться. Все равно он уже наворотил на два пожизненных срока.

Победа в сражении двух симбионтов почти всегда остается за тем, кто трансформировался позднее, - так говорил мне Франциско. И сейчас ситуация складывалась в пользу Джованни.

Мерилин снова попыталась уложить меня на пол, но я не далась, оттолкнув ее руки. Джованни по-прежнему находился у барной стойки, густо усеянной стеклянными осколками и залитой соком. Я принялась протискиваться к нему, почти не чувствуя страха перед гремевшими в воздухе выстрелами.

- Помни о хрупкой человеческой оболочке, - проворковал над моим ухом полностью удовлетворенный происходящим Аббадон. – Я тебе нужен.

Ничего ему не ответив, я схватила чудом уцелевший хрустальный резервуар, наполненный густой жидкостью черничного цвета. Он был такой тяжелый, что рука сразу потянулась вниз, и мне в срочном порядке пришлось подключать вторую. Мельхом уже был готов слиться с Джованни, но тот в последний момент замешкался, заметив боковым зрением мой отчаянный рывок. На крошечный миг он отвернулся от своего демона, чтобы проверить, что я замышляю, и в этот же самый миг я с размаха опустила резервуар прямо ему на голову.

Глава 14

- Андреа! Что ты делаешь?! – закричала Мерилин.

Однако ее слова заглушил другой голос, незнакомый, донесшийся с улицы:

- Не отпускать трос! Вот так!

Испустив короткий глухой стон, Джованни распластался на полу, а черный как ночь демон остался стоять, полностью безразличный к происходящему. Я пронеслась мимо Мерилин, от изумления забросившей всякие попытки задержать меня, и выскочила из кафе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература