— Какой?
— Не знаю… какой-то не такой… не такой, как всегда… тяжелый… прямо насквозь пронизывает, как рентген.… Даже жутко.
— Просто долго без сознания провалялся. — Дан попытался вложить в свой голос максимум убедительности. — Это пройдет, не пугайся. Мозги у меня в порядке, нервы тоже не шалят, так что все будет нормально.
Они еще немного поболтали о разных домашних пустяках. Рассказывая о каких-то малозначительных событиях, мать украдкой изучающе посматривала на сына, и взгляд ее наполнялся беспокойством.
— Ну ладно, я побегу, а то… — она запнулась, не желая соврать и не имея возможности сказать правду.
— Иди, иди, — сказал улыбнувшись Дан, прекрасно понимая, куда она торопится.
— Поздно уже, завтра на работу. — Смущенно добавила она и поднялась с больничной табуретки. — Давай, выздоравливай поскорее. — Мать поцеловала сына в щеку и торопливо выскользнула из палаты.
Она шла домой, думая о том, что вот он жив и скоро будет здоров, но его взгляд почему-то все время стоял перед глазами и не давал ей покоя. Вроде бы он остался таким же, как прежде — немного грубоватым, но добрым и понимающим. И в то же время, что-то было не то! Она чувствовала это сердцем матери, но не могла объяснить, что именно ее беспокоит, и это еще больше усиливало тревогу.
На следующий день Дана навестил профессор.
— Здравствуйте — сказал он, аккуратненько присаживаясь все на ту же табуретку.
— Здорово, экспериментатор — отозвался Дан, разглядывая кратеры в штукатурке на потолке.
— Как вы себя чувствуете? — его взгляд выражал неподдельную заботу и тревогу.
— Прекрасно! — Глаза Дана дерзко стрельнули в профессора — жив — здоров и с тоскою смотрю на свободу.
— Вы меня не поняли. Я имел в виду, как вы себя чувствуете умственно.
— Прекрасно, профессор, просто превосходно! Голова моя в полном и абсолютном порядке. Ничего с ней не произошло. Каким я был до «последствий от полученной мною травмы», ровным счетом — таким и остался, ничего «такого» со мной не случилось. Так, что советую вам, профессор, потренироваться сначала на кроликах.
— Но этого не может быть. Ведь я же точно знаю.… Этого не может быть…
— Потому что этого не может быть никогда! — Закончил Дан. — Я понимаю ваше горе, профессор, вы столько времени и сил, наверное, затратили впустую…
На профессора страшно было смотреть. Он был белее халата, надетого на него. Глаза, и без того большие, совсем вылезли из орбит. Они смотрели на Дана, но ничего не видели. Руки висели как плети. Профессор встал и, погруженный в свои горькие мысли, слегка покачиваясь, направился к выходу, даже не попрощавшись.
— Могу облегчить ваши страдания, — крикнул Дан ему вдогонку, — и пообещать, что не буду подавать на вас в суд за произвольное и незаконное вмешательство в мою среднестатистическую башку…
Вечером пришла молоденькая медсестра, сделать перевязку. Дан сидел на кровати, склонив голову, а она стояла перед ним, в таком же халатике, как Карина, и разматывала бинты. Заглядывая между пуговицами в щелочки халатика, ничего любопытного Дану обнаружить не удалось.
— Интересно… Что тебе пообещал профессор за молчание? Наверное… Счастья в личной жизни. Тебе хочется счастья в личной жизни?
— Кому же не хочется, — вздохнула, встрепенувшись, девушка. Дан явно отвлек ее от каких-то мыслей.
— А выходи за меня замуж, — неожиданно для самого себя ляпнул Дан.
— Но, как? Прямо так… сразу… сейчас?! — Совершенно серьезно отреагировала девушка.
— Ну, почему — сразу? Можно, не сразу.
— Я прямо не знаю, что вам ответить на ваш вопрос… — запинаясь, сказала девушка, снимая последние бинты. — Странно, не видно никаких повреждений!
— Разве это плохо? — наконец-то, оторвав взгляд от пуговиц на белоснежном халате, Дану удалось поднять голову и посмотреть в ее доверчивые глаза.
— Но, как же.… Зачем же тогда…
— Это я все специально придумал, чтобы с тобой познакомиться. — Дан привлек ее к себе.
— Врете вы все, — сказала она, отстраняясь, — посмеяться просто надо мной хотите!
И тут внезапно Дан совершил еще одно невероятное открытие — он явно был симпатичен этой девочке! Сразу, вдруг, откуда ни возьмись, появилась внутренняя уверенность в себе…
Неожиданно Дан вспомнил щенка, которого он хотел погладить, а тот испугался и убежал.
— Да, я пошутил, извини меня.
— Да, что вы, не стоит! — Она посмотрела на него веселыми простодушными глазами, — вас, наверно, девушки очень любят?
— Да, любят дурака… — решил подыграть Дан.
— Ну, почему же, вы, по-моему, очень хороший человек.
Ощущение уверенности продолжало нарастать и наполнять его изнутри. Дану захотелось срочно испытать свои новые возможности, и тогда ему в голову пришла идея:
— Слушай, радость моя, ты можешь оказать мне маленькую услугу?
— Какую?
— Мне нужна одежда. И еще мне нужно каким-то образом выбраться отсюда. Ты мне поможешь?
— Я попробую.
— Ты попробуй, ты постарайся, а то, сама подумай, зачем мне здесь еще целую неделю торчать. Ты ведь все равно замуж за меня не хочешь…
«Сектор 32, здание 128, квартира 412»
— Кто? — спросил мужской голос.
— Я с приветом от профессора.