Читаем Симфония-333 полностью

Двери модуля раздвинулись, и Дан очутился в уже знакомой ему обстановке.

— От какого профессора, какой привет, ты о чем? — преградил дорогу Дану незнакомый мужик лет тридцати пяти, небольшого роста с широкими плечами и здоровенной челюстью. Окинув знакомую комнату взглядом, Дан сделал попытку завести «интеллектуальную» беседу:

— Вам, наверное, будет интересно узнать, что вчера я в этой квартире наслаждался обществом одной красивой белокурой девочки…

— Ты чё гонишь, паря? Когда ты здесь был? Я не знаю никаких белокурых девочек. Ты чё, мальчик, потерял шоры и заблудился в реальности…

— Скажите, вчера вы были дома или в гостях? — странно, но Дан ощутил, что копирует флегматичную невозмутимость ассистента профессора.

— Ну, — челюсть мужика отвисла в задумчивости, — мы ездили, как всегда, с женой к ее матери в деревню…

— Вон в той комнате… — Перебил его Дан и обстоятельно, не торопясь, описал все, что находилось в той комнате, где он совершил роковую затяжку.

Мужик потер вспотевший лоб. В его глазах появилось даже некоторое любопытство:

— Жена появится с минуты на минуту, давай ее подождем. Надеюсь, она объяснит происходящее.

Жена появилась минут через сорок.

— Послушай, — мужик показывал рукой на Дана, но глаза его сверлили каменный гранит на лице супруги, — этот парень уверяет, что вчера занимался в нашей квартире любовью с какой-то девушкой. Ты говорила кому-нибудь код?

Не отвечая на вопрос мужа, жена бросила на Дана тяжелый, как кувалда, взгляд:

— Что вам надо? — задребезжал ее голос.

— Хочу ее видеть. — Ответил Дан почти в унисон.

Не говоря ни слова, жена взяла стрелку, включила шторки и, нажимая на виртуальные кнопки, набрала номер. Через мгновение Дан услышал знакомый голос:

— Привет, Лара!

Но вместо голоса Лары Влада услышала:

— Ты не хочешь включить шторки? — демонстративно громко сказал Дан, подражая ее манерам. — Я сижу в кресле за шторками, и на моей голове сейчас ничего нет, даже бинтов. И еще у меня есть кое-что, чтобы весело провести время…

Видеосвязь включилась, и Дан снова увидел это необыкновенно красивое существо. Влада немного помолчала, рассматривая его, потом промолвила:

— Ты, конечно, извини, что так получилось…

— Да что ты! Не стоит извиняться! Вместо оправдания, может, закончим то, с чего начали.

— Извини, ничего не выйдет.

Дан настолько успел пропитаться уверенностью в своих новых возможностях, что неожиданно резкий тон Влады привел его сначала в замешательство, а потом в глупое мальчишеское негодование:

— Почему? Ты же не зашоренная какая-нибудь! Я прекрасно помню твои глаза в тот вечер. Это были глаза реальной женщины, страстной и умеющей любить…

— Тебе показалось. — Интонация голоса Влады явно доводила до его сведения, что разговор закончен. Дан понял, что его обломили, что это уже не простодушная медсестра из больницы. Очаровать эту суперзвезду так просто, с наскока, у него не получится, и Дан решил изменить тактику:

— Хорошо, давай будем просто друзьями.

— Зачем ты мне нужен? — на лице у Влады играла дерзкая улыбка. — Я надеялась, что ты будешь гением. Понимаешь, Дан, у меня бзик на гениев, стерильных от вирусов. Я была бы твоей, если б операция прошла успешно. На кой черт ты мне сейчас сдался со своей единственной прелестью. Таких, как ты, великое множество, и даже в сто раз лучше.

Видеосвязь прервалась.

— Ну и сука же ты! — крикнул Дан. Его мужское достоинство, не успев воспарить, с размаху шлепнулось на пол и сжалось в твердый комочек.

* * *

— Привет, избранный богом человек, посмотри мне в глаза и угадай, зачем я вышел с тобой на связь?

Распутин бросил на Дана быстрый, как импульс лазерной стрелки, взгляд и опустил веки. Минуты две-три сидел неподвижно с закрытыми глазами, затем произнес:

— Я не знаю, что случилось, но ты не такой, как прежде. За такие короткие сроки таких разительных перемен в людях мне еще не приходилось наблюдать. Проблемы в отношениях с девочками тебя явно больше не волнуют. Я вижу по твоим глазам, что разговариваю с равным. Но что же ты тогда от меня хочешь?

Распутин опять закрыл глаза и еще пару минут размышлял, потом улыбнулся и весело продолжил:

— Ты разочаровался! Да, ты только начал применять мою теорию и сразу разочаровался. Ты сразу нарвался на стерву?

— И да, и нет. На стерву я действительно нарвался, но разочаровался я по другому поводу. Меня что-то гложет изнутри. Какой-то психологический зуд, непонятное беспокойство. И еще я потерял смысл в жизни. Ведь человеку интересно жить лишь до тех пор, пока есть к чему стремиться. А если у него больше нет цели? Если он уже все понял и все великие открытия совершил, что тогда? В чем смысл? Я понимаю, что вопрос не по адресу. Но, если тебе не в лом, давай поболтаем. Тем более, за все заплачено. Ты просто обязан разговаривать со мной.

Теория совращения девочек мне действительно больше не интересна. Но ты назваешь себя «избранным». Войди в «непосредственную связь» с моим подсознанием. Объясни, почему у меня пропал интерес к жизни.

Распутин опять ушел в себя. Нахмурив брови и не открывая глаз, начал говорить не совсем уверенно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры высшего разума

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы