Читаем Симфония-333 полностью

— А-а… — отмахнулся Дан и снова ушел в себя.

«Нет, однако, прячься, не прячься от реальности, а она все равно существует. Хорошо, конечно, у Лерки живется! Прямо как у Христа за пазухой! Но распутать этот узел с демонами все равно надо до конца»

— Лер, мне надо в эту больницу все-таки наведаться. Оставил я там кое-что, когда выписывался.

— А может не надо, — пискнула Лерка, выражая слабый протест.

— Да ты не бойся. Никуда я не денусь, вернусь обязательно. Только заберу, что надо и назад.

— Ага, и опять тебя придется из речки вылавливать.

— Не придется. — Дан резко встал из-за стола и начал собираться.

— Ты чё, прямо сейчас и пошел?

— Да, раньше сядешь — раньше выйдешь.

— Ой, в данном случае мне кажется наоборот, что раньше выйдешь — раньше вляпаешься в дерьмо, как эта дурочка из больницы. Зачем ты туда поперся? Что ты там мог такого забыть, без чего нельзя обойтись.

— Надо и все. — Дан уже шел по улице, а Лерка семенила за ним следом, как сердобольная мамаша.

— Ты можешь мне объяснить, что случилось, или нет?

— Нет.

Они немного прошли в молчании.

— Куда ты идешь?

— Одного человека надо найти.

— Какого?

— Не твое дело.

— Я буду искать с тобой.

— Иди домой.

— Не пойду. Почему ты меня гонишь? Ты че меня совсем не любишь?

— Не люблю.

— Но ты же говорил!

— Ну и что?

— Ты жестокий человек.

— Знаю.

— Но я тебя все равно люблю.

— Знаю.

— Невыносимый!

— Пошла ты…

Лерка остановилась и заплакала, а он пошел дальше, даже не обернувшись больше ни разу.

«А счастье было так возможно…» — крутилось в голове у Дана, но он ничего с собой не мог поделать. Затихший ненадолго эфир, тот самый, что обладает разумом, снова ожил и снова тянул Дана куда-то в неведомое…


…Дверь открылась. На пороге стоял профессор.

— Здравствуете, молодой человек, у вас какие-то проблемы или вы ошиблись адресом?

— Да, у меня проблема, «доктор», очень серьезная проблема: я хочу снова стать нормальным человеком.

— У вас проблемы с психикой?

— Да, что-то в этом роде…

— Вы обратились не по адресу. Вам, молодой человек, нужен психиатр. Могу порекомендовать вам моего друга… — с этими словами профессор потянулся рукой к внутреннему карману своего пиджака.

— А, так этот Володя у вас на должности психиатра.

— Да, очень хороший специалист…

— Не сомневаюсь, профессор, в том, что ваш друг хороший психиатр, не сомневаюсь в том, что вы оба хорошие, просто гениальные теоретики. Однако глубоко сомневаюсь в том, что вы, господин профессор, хороший практик. Сомневаюсь, что вы отдаете себе отчет в том, что вы натворили, когда копались у меня в голове.

Профессор вел себя как-то странно. У Дана возникло такое ощущение, как будто профессор его не слышит, а если слышит, то не воспринимает всерьез. Взгляд у него был совершенно отсутствующий. Руки врача с тех пор, как Дан ушел из больничной палаты, так и висели плетьми. Профессор был похож на лунатика, который ходил, ходил по комнате, потом, подошел случайно к двери, открыл ее и вдруг проснулся, но еще не осознал, что с ним происходит. «Может быть, он до сих пор, как выразилась Влада, находится в трансе, а может быть, он только недавно узнал о ее смерти и окончательно расклеился. Да, трудно будет с ним общаться в таком состоянии»

— Может быть, вы все-таки разрешите мне войти? Обещаю, что не буду громко ругаться и топать ногами. Мне нужно просто выяснить кое-какие детали и все, потом я сразу уйду. Алле-е-е, вы меня слышите?

Профессор был в такой растерянности, что, казалось, вот-вот заплачет. Немного поколебавшись, он слегка развел руки в стороны и снова опустил.

— Проходите, — вздохнул он обречено и отступил в сторону, — я, правда… не понимаю чем и в чем могу быть вам полезен… но, тем не менее…

У Дана сложилось такое впечатление, что профессор, прежде чем сказать слово, обращается внутрь себя к какому-то суфлеру, спрашивая у него, что говорить дальше. Все это жутко не нравилось Дану, но уходить уже было глупо. «Столько времени и сил пришлось потратить на то, чтобы разыскать этого ученого лунатика, а теперь развернуться и уйти? Нет уж, дудки. Я выжму из него все»

— А где вы оперируете своих жертв, профессор, я не вижу инструментов, тампонов, где хирургический стол?

На что профессор ответил следующее:

— Может быть, молодой человек, вы желаете попить чаю или кофе?

«Ничего не пойму, кто из нас дурак в данной ситуации? Или он гениально прикидывается, но тогда непонятно, зачем это ему нужно? Или он действительно серьезно не в себе, тогда на счет подробностей я действительно обломлюсь»

— Давайте уж чаю, кофе, что угодно. — Дан махнул рукой и сел в кресло напротив шторок.

Профессор ушел на кухню, а Дан ушел в себя. На экране шторок творился какой-то невероятный хаос. Понятно было, что это фильм-катастрофа, но непонятно, в чем суть происходящего. Люди бегут кто куда, но ничего не рушится, ничего не падает.

— Странные вещи происходят у нас в городе, — сказал профессор, заходя в кабинет с двумя чашками кофе, — люди сходят с ума, буквально звереют, ломают все на своем пути, убивают друг друга. Я пока еще не понял в чем закавыка. Думаю, надо позвонить Володе…

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры высшего разума

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы