Читаем Симулятор убийств полностью

– В какой-то момент Лейк наложил внешность Харриса, его голос и биометрию на цифровую модель. Вот почему код – красный. Как только Харрису вынесли обвинительный приговор, Лейк смог беспрепятственно использовать его внешность и биометрию. Ему оставалось только заменить себя Харрисом.

– Надо скорее сообщить об этом полиции и прессе, – сказала Кэсси.

– Погоди, – перебил ее Гектор. – Мы получили код незаконно. ПТП фактически у Лейка на оплате. Никто не поверит, что это не мы подделали код.

– Если мы сможем вытащить Эли, – ответила она, – и заставить вашего инсайдера выступить публично, это убедит людей.

– Возможно, – согласилась Вивьен. – Только как мы проникнем в…

– Ш-ш-ш! – прошипел Гектор, поднеся палец к губам. Он поднял планшет и показал им экран: там был переулок, в который они свернули на машине. Сейчас туда въезжали полицейские экипажи. У Кэсси перехватило дыхание.

– Они нашли нас быстрей, чем мы рассчитывали, – сказал Гектор. – Все это ничем нам не поможет, если мы окажемся в тюрьме или погибнем. Надо выбираться отсюда прямо сейчас.

<p>Глава 22</p>

15:01

Восемь часов пятьдесят девять минут до запуска

Гектор взял Кэсси за руку и потянул прочь из зала. По дороге они с Вивьен хватали с полок какие-то приборы и детали и бросали их в рюкзаки. Вивьен оттолкнула в сторону металлический стеллаж, за которым скрывалась дверь; она нажала комбинацию кнопок на панели, и дверь открылась.

– Вперед! – крикнула Вивьен, обращаясь к Кэсси. Та нырнула в дверь, Вивьен за ней. Гектор зашел последним, печатая что-то в планшете.

– Девяносто секунд, – сказал он.

– Девяносто секунд до чего? – спросила Кэсси.

– До того, как все здесь взлетит на воздух.

– А этого хватит? – спросила Кэсси, глядя, как захлопывается за Гектором дверь.

– Зависит от того, как быстро ты будешь бежать.

Они помчались по узкому коридору с земляным полом и бетонными стенами.

– Где мы? – спросила Кэсси на бегу.

– В туннеле, ведущем в метро, – ответила Вивьен. – Когда общественным транспортом перестали пользоваться, туннели забросили.

Как обещал Гектор, полторы минуты спустя Кэсси услышала за спиной взрыв, после чего их нагнала волна раскаленного воздуха.

– Напалм?

– Ты быстро учишься.

Коридор заканчивался большим круглым залом, выложенным кирпичом, с бетонными опорами. Ржавые рельсы убегали от него в темноту. На путях перед ними стоял мятый вагон. Тоннель был полон мусора и обломков. Гектор зажег фонарь, осветивший тоннель метров на двадцать пять.

– Не беспокойтесь. Метро никто не пользовался с 2029-го.

– Куда по нему можно добраться? – спросила Кэсси.

– Технически в любом направлении километров на тридцать в пределах города, – ответила Вивьен. – К счастью, так далеко нам не нужно.

Рядом с вагоном валялись тысячи сломанных, искореженных электронных устройств. Огромные тяжеловесные телевизоры, которыми пользовались до изобретения технологии «экран-лист». Визоры Терры+. Разбитые планшеты и телефоны. Неповоротливые дроны с поврежденными пропеллерами. Компьютеры из детства Кэсси. Они осторожно пробирались между нагромождениями.

– Откуда здесь все это? – прошептала Кэсси.

– Когда визоры распространились повсеместно, – ответил Гектор, – и большинство старых устройств вышли из употребления, количество электронного мусора, который мы производили, превысило объемы переработки. Туннели метро превратились в нечто вроде электронной свалки.

– С эпидемиями новых вирусов, когда все стали работать из дома, общественный транспорт перестал приносить доход, – сказала Вивьен. – Метро перестали ремонтировать. Стоимость топлива для автобусов десятикратно превышала доходы от их эксплуатации.

– А это… как раз автобус? – спросила Кэсси. Так и было: по сторонам от вагона метро стояла пара автобусов, которых Кэсси не видела уже лет двадцать. – Это старые автобусы, да?

– Они самые. Тут чего только нет. Машины. Строительная техника. Кажется, я видела даже авиационные моторы. Уничтожить их было дороже, чем… ну, просто бросить в туннелях метро. Туннели тянутся на десятки тысяч миль. И большинство из них выглядит вот так.

– Я понятия не имела, – сказала Кэсси.

– Большинство не знает, – кивнула Вивьен. – С глаз долой – из сердца вон.

Кэсси подняла с земли визор, стараясь не порезаться о разбитое стекло. Он был тяжелый – около двух килограммов – и больше походил на коробку для обуви, чем на тонкую, невесомую «Тейю», которую она примеряла в «Паст-Крайме».

– Мой первый визор был в точности такой же, – сказала Кэсси, крутя его в руках. – Когда я в первый раз его надела, он так раскалился, что сжег мне волосы на висках.

Она бросила визор обратно в кучу и продолжила идти.

Следующие два часа они шагали в молчании. У Кэсси раскалывалась голова; она выпила еще соленой воды, и боль немного утихла.

– Мы на месте, – объявил Гектор наконец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер