Читаем Симуляция (СИ) полностью

— Ну не все ведь заходят в Игру, чтобы воевать и заниматься политикой. Тут можно и спортом экстремальным заниматься, и отдыхать, — пояснил некромант. — Цифровой туризм и отпуск — популярные вещи в наши дни. Круиз на теплоходе в реальности стоит немалую сумму, в Игре же он дешевле на порядок, а ощущения идентичные. Так зачем платить больше?

— Но ведь реальность всё равно лучше, нет? — поинтересовался я. — Вы не боитесь, что все люди забьют в итоге на реальную жизнь и с головой погрузятся в Игру?

— Это уже давняя проблема, друг мой, которая волнует многих людей современности, — влез в разговор Аврелий. — Появились даже террористические организации, которые выступают за полный отказ от виртуальности. Грозятся взорвать все центры Корпорации, но пока что безуспешно.

— Как всё сложно, — пробормотал я.

— Пойдёмте есть! — встал со своего лежака самурай.

— Пойдём, здоровяк, — улыбнулся Теодор.

***

Как выглядит теплоход? Это корабль около сотни метров в длину с четырьмя палубами, на которых расположено два ресторана, три бара и куча кают, способных вместить в себя больше сотни гостей. Заправляет всем этим великолепием капитан, в чьём подчинении находится команда корабля, и круизный директор, который отвечает за досуг туристов. Судя по всему, это довольно-таки сложная система с кучей нюансов, которые нам неизвестны, да и, если честно, не особенно то и интересны.

— А почему мы, собственно, решили использовать такой необычный способ прибытия на Кижи? Неужели туда нельзя добраться другими, более быстрыми способами? — задал резонный вопрос Ганс, расправившись со своей порцией салата. Мы все сидели за одним столом в ресторане и обсуждали наш план действий. Ресторан представлял из себя большой зал, в котором находилось куча столов, в основном рассчитанных на четверых человек. Но было и несколько больших столов, один из которых и оккупировала наша команда. Кормили тут не совсем как в настоящем ресторане — выбирать еду было нельзя. Сначала шёл лёгкий овощной салат, потом суп, за ним основное блюдо и, наконец, десерт. Новые блюда приносили официанты.

— Можно было, — ответила Хельга, к которой и обращался некромант. — Просто это не единственный артефакт, который нам нужен — так уж случилось, что следующий находится в Угличе, в который мы тоже зайдём во время круиза. Поэтому теплоход — оптимальный способ для нашего путешествия. Комфортный, к тому же.

— Я не наелся, — пробурчал самурай. — Когда принесут следующее блюдо? — вообще, мы очень экстравагантно выглядели в своих доспехах посреди ресторана в компании сотни людей, облачённых в костюмы. Правда оценить наш вид могли только лишь мы сами — все остальные не видели в нашем облике ничего необычного.

— Можешь съесть мою порцию, — подвинул я ему свою тарелку салата. — Я всё равно не могу есть.

— Ты и не наешься, — захохотал Теодор. — Ты же в игре, дубина! Только вкус можешь чувствовать и всё.

— Отстань от меня! — отмахнулся от него Бритва, с благодарностью принимая мою тарелку.

— А какой у нас маршрут? — поинтересовался Ганс.

— Завтра приходим в Мандроги, послезавтра в Кижи, потом в Горицы, затем Ярославль, Углич и Москва, — перечислила валькирия. Кажется, она хорошо подготовилась.

— А сколько времени занимает стоянка? — не унимался игрок. — Мы успеем добыть артефакт?

— Должны, — неуверенно произнесла Хельга. — Сейчас уточним, — она увидела одного из бортовых аниматоров и помахала ему рукой, привлекая его внимание. Молодой мужчина с бейджиком на груди улыбаясь подошёл к нашему столику.

— Здравствуйте, что-то подсказать? — звали его Александр.

— Здравствуйте, да. Сколько мы будем стоять в Кижах?

— Полтора-два часа, — ответил он. — Кстати, завтра мы прибудем в Мандроги — это такая туристическая деревня, и обед у нас будет на земле. Выберите, пожалуйста, какой шашлык вы будете: куриный, свиной, рыбий или овощной? — и он достал из кармана блокнот с ручкой, готовясь записать наш ответ.

— Два часа, — повторила Хельга после того, как аниматор ушёл. — Должны успеть.

— Работаем в режиме жёсткого цейтнота, — подытожил я. — Так что не расслабляемся.

— До послезавтра можно, — улыбнулся Теодор. Он был явно доволен жизнью.

***

Я стоял на палубе и рассматривал проплывающие мимо пейзажи: смешанные леса, каменистые берега и бескрайняя зеркальная водная гладь впереди — мы приближались к Онежскому озеру. Север России невероятно красив.

— О чём думаешь? — нарушила молчание Канарейка, стоящая рядом со мной.

— О том визитёре, — ответил я. — Что нам делать? Следовать плану богов-искинов, либо же последовать совету владельцев Игры?

— Они боятся нашего успеха, — проговорила Лиза. — Поэтому и пытаются сбить нас с толку. Забудь о нём.

Перейти на страницу:

Похожие книги