Читаем Символ ведьминого древа полностью

Юная сыщица поделилась с подругами предчувствием, что Манда получила работу у пары амишей. Еще раз заглянув в телефонную книгу, Нэнси записала имена местных агентов по недвижимости. Затем девушки разделились, чтобы позвонить им, и встретились у машины часом позже. Никто из них не нашел ни единой зацепки о недавно приобретенной ферме.

- Тем не менее, - сказала Нэнси, - один мужчина рассказал, что старые фермы иногда продают из рук в руки. Мы продолжим поиски. А пока что давайте найдем мистера Цинна.

Джорджи сменила Нэнси за рулем, а та указывала путь. Они легко нашли ферму Альфы Цинна.

- Сделаем вид, что заинтересованы в антиквариате, - предложила Нэнси, когда девушки шли к небольшому зданию с надписью «Офис».

Появившийся Альфа Цинн подтвердил замечание его сестры о пристрастии мужчины к еде. Но улыбающийся толстячок вовсе не был похож на злодея. Тем не менее, Нэнси не расслаблялась, когда он провел их к большому амбару, где стояла мебель – на полу и на двух сеновалах.

Нэнси шепотом попросила подруг отвлечь внимание мистера Цинна, пока она осмотрится. В ее сумочке лежал список и описание украденной мебели. Миссис Тенни также снабдила ее рисунком стола Джорджа Вашингтона.

Пока Нэнси бродила вокруг, она заметила, что мебель мистера Цинна, в основном, была из сосны и клена, тогда как мебель из списка – из темного дерева. Вдруг, в уголке, она увидела небольшой вишневый столик. Совсем как на рисунке!

Тем временем Бесс и Джорджи задавали мистеру Цинну вопросы о каких-то старинных оловянных кружках. Продавец вдруг обернулся, взглядом ища Нэнси, и спросил:

- А где ваша подруга?

- Может, она поднялась на один из сеновалов, - запнулась Бесс.

Продавец с подозрением оглядел кузин.

- Если она что-нибудь украдет…

В этот миг Нэнси присоединилась к подругам.

- Нашли что-нибудь подходящее? – спросил полнощекий мужчина, пристально глядя на Нэнси.

- Да, меня кое-что сильно заинтересовало, - ответила сыщица. – Вон тот маленький, необычный вишневый столик в углу. – Она вернулась и указала на стол.

- О, этот, - протянул мистер Цинн. – Он недорогой – это просто копия, которую я сделал с мебели Джорджа Вашингтона. Очень хорошая копия, должен вам сказать. Я занимаюсь столярством помимо продажи.



- А где настоящий столик? – спросила Джорджи.

- Ну, вообще-то, их два, - ответил мистер Цинн. – Один из них – в Ривер-Хайтс. Не знаю, где находится второй, хотя я искал его и наводил справки. Хотел бы я его купить!

Девушки переглянулись. Похоже, что мистер Цинн не знал, что у миссис Фоллетт был и второй столик!

Глаза мужчины засверкали, когда он продолжил:

- В настоящем столе есть секретные ящички. Говорят, в одном из них хранится что-то важное, какая-то тайна.

Нэнси, Бесс и Джорджи сильно озадачились. Знала ли об этом миссис Тенни? Может, именно поэтому она подозревала своего троюродного брата в краже мебели?

- Пожалуйста, расскажите еще, - попросила Нэнси.

Продавец добавил, что столик, находящийся в Ривер-Хайтс, принадлежал его недавно скончавшейся двоюродной бабушке, миссис Саре Фоллетт. Ее имущество должно быть разделено между ним и его троюродной сестрой, миссис Тенни, которая жила в городе.

- Трудно будет разделить мебель, - вздохнул он. – Уверен, что моя сестра тоже захочет оставить себе стол Вашингтона. В любом случае, пока что я жду, когда адвокат со мной свяжется.

- Вы думаете, в этом столике и есть тот секрет? – спросила Бесс.

- Нет. Я приобрел эту мебель для бабушки, - ответил мистер Цинн. – Я обнаружил потайной ящичек, пока столик находился в моем магазине для полировки. Мой давний друг из Ланкастера узнал этот столик по рисунку, который он видел в книге антикварной мебели. Он решил поискать скрытое отделение, о котором прочел, и мы нашли его, но оно оказалось пустым!

- Какая досада, - сказала Джорджи.

- Согласен. Значит, тайна скрыта во втором антикварном столике. Поэтому я хочу найти его раньше, чем кто-либо еще, - заключил продавец.

Нэнси решила, что будет честно рассказать мистеру Цинну о происшедшем. Если только он не умеет мастерски притворяться, он ничего не знает про украденную мебель. Нэнси рассказала, что она и ее подруги приехали из Ривер-Хайтс, и сестра мистера Цинны жила по соседству с ними.

- Миссис Тенни попросила меня поехать с ней в дом ее двоюродной бабушки несколько дней назад, - продолжала Нэнси. – Когда мы приехали, мы обнаружили, что особняк ограбили, и мебель вынесли из библиотеки!

- Что?! – воскликнул мистер Цинн. Его лицо покраснело, а мышцы шеи напряглись. – Мебель украли?!

- Да. Но, по словам вашей тети, в коллекции было два столика Вашингтона.

- Только один из них настоящий, - сообщил мистер Цинн. – Я сделал второй для бабушки Сары.

Сыщица показала продавцу лист бумаги со знаком ведьм. Мистер Цинн сказал, что видел похожие символы. Затем Нэнси спросила, знаком ли он с Роджером Хоэлтом. Мистер Цинн задумался.

- В старшей школе я учился в одном классе с парнем по фамилии Хоэлт. Но не думаю, что его звали Роджер.

- Но вы помните тех Хоэлтов, которые жили в этом районе? – настаивала Нэнси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги