Читаем Синдикат полностью

На следующий день такси увезло Беатрис в аэропорт Йоханнесбурга, там ее уже поджидал частный Боинг, рейсом в Италию. Самолет приземлился в аэропорту Милана в 11 часов. А в 12 она уже мчалась на своем Феррари по миланской автостраде на виллу дядюшки. На ее пути сиял солнечный день, навстречу неслись автомобили разных марок в Милан, а тех, которые ехали впереди она обгоняла, мчась вперед, не сбавляя скорость. Ей казалось, что так она быстрее догонит убегающую вперед молодость, обгоняя и настигая те далекие дни из детства, которые уже никогда вернуть невозможно, но быстрая езда будоражила воображение и давно ушедшие детские эмоции ее счастливых детских дней, которые с такой легкостью умел возвращать в ее уже взрослой жизни Ренуар. Она вдруг почувствовала не преодолимую тоску по кузену, мгновения любви, пережитые с ним, которые из ее неуклюжих любовников не смог дать ни Жан, ни ее нынешний и постоянный друг и муж Паоло. Паоло был всегда сосредоточен на своей работе, даже с ней он пытался обсуждать стоимость акций на золотые слитки, на алмазы и бриллианты, разговоры, которые она прекращала, напоминая ему, что он уже дома. Но Паоло был заботлив и внимателен к ней, кроме одного – любви. Он сразу засыпал, не успев раскрыть кипевшую в ней страсть и Беатрис долго лежала в постели дожидаясь сна. А тут, как снег на голову эта не к месту, как она считала, беременность. Что делать в этой ситуации, возникшей ни ждано, ни гадано, единственно, что пришло ей в голову, это дядя Дон Пино Неро, который уж точно подскажет, что делать в этой запутанной истории ее любовных приключений? И она неслась вперед к дяде на виллу Pinot Noir, в правильную от всех проблем и надежною защиту опытного наставника и друга, к дяде…

Она приехала к обеду. Дон и Гера, как раз выходили к столу, и в каминном зале их уже ждала Беатрис, растерянная, измученная терзаниями в своем красном платье с темными кругами под глазами потухший взгляд.

– Здравствуйте дядя, здравствуйте Гера. – Глухим голосом встретила чету Неро Беатрис.

– Здравствуй моя девочка. – Поздоровался Дон, – Что привело тебя в нашу скромную обитель? – витиевато, с хорошим расположением духа продолжил он. Гера кивком головы приветствовала племянницу мужа.

– Мне надо поговорить с Вами дядя. – скороговоркой проговорила Беатрис.

– Давайте с нами за стол и там обсудим все проблемы сразу. – Предложила Гера, приветливо улыбаясь.

– Спасибо за приятное приглашение, давайте. – Согласилась Беатрис.

В столовой разговор не клеился, и Дон и Гера делали попытки разговорить племянницу ничего из этого не выходило. Она молча выпила бокал вина, затем принялась за утку с жаренной картошкой, запивая виноградным соком. К супу из баранины и заправкой зеленью не притронулась. Когда обед подошел к концу, Беатрис вдруг сказала: – Дядя мне хочется побыть одной, дай мне, пожалуйста ключи от комнаты Ренуара, я хочу заглянуть туда, где когда-то мне кузен рассказывал много удивительных сказок, ведь он полностью заменил мне мать, с ним мне не было так одиноко без материнского тепла.

– Да, конечно, я дам тебе ключ, он у меня в связке ключей, это на всякий случай, чтобы никому из слуг не вздумалось зайти туда, идем в мой кабинет там ключи.

Беатрис с дядей поднялись к нему в рабочий кабинет, Гера ушла в свою комнату и уселась за компьютером. Когда дядя с племянницей остались на едине Дон Пино Неро спросил ее:

– А все-таки, что привело тебя ко мне? – и выжидательно стал смотреть в глаза Беатрис.

– О, дядюшка, мне сейчас надо побыть одной, дай мне ключи от комнаты Ренуара.

Дон протянул ей ключ. Беатрис молча ушла в гостевой домик. Дон занялся разбором сводок от поступлений на сайт виллы Pinot Noir заказов на поставку вин. Это заняло его время, которого он совсем не замечал, пока в дверь не постучали.

– Входите там открыто.

Вошла Гера и с порога спросила: – Ты не видел, куда исчезла Беатрис?

– Она попросила у меня ключи от комнаты, где жил Ренуар и ушла туда.

– А сколько уже прошло времени?

– Сразу, как только мы закончили обед я дал ей ключ, и она ушла туда.

– Как ты думаешь Дон, что может четыре часа к ряду делать в комнате умершего месяца два назад твоя племянница? – почти в ультимативной форме в голосе спросила жена.

– Позволь мне разобраться в этом, ведь это моя племянница и она воспитывалась им с раннего детства, так как, ты знаешь, она росла без матери и женских материнских ласк она не видела и не знала, что это на самом деле такое. Поэтому вот очевидно, что воспоминания нахлынули на ее бедную и легкомысленную головку, как на меня эти заказы. – Дон Пино Неро, кивнув головой в сторону монитора компьютера, завершил вою длинную речь.

– А может стоит заглянуть туда? – предложила Гера.

– Давай я уж сам схожу разберусь, хорошо? – поспешил ответить вопросом на вопрос Дон.

– Да уж пора бы пойти посмотреть, что там такого интересного? – не унималась жена.

Дон с неохотой встал из своего места, потянулся разминая затекшие члены, и молча вышел из кабинета, Гера последовала за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги