Читаем Синдикат полностью

Воздух моментально наполнился грохотом и вонючим дымом. Я нырнул за колонну, успев мельком оценить обстановку. Кэти куда-то испарилась, а в начавшемся безумии нерушимой скалой смотрелась неспешно удаляющаяся спина предводителя Колоды.

Я не глядя выстрелил несколько раз в ответ, достал один из своих ножей и метнул его в Джокера. Целился в ногу, но результат броска сильно меня удивил. Вернее его отсутствие.

На пути ножа возник Пинки. Такая преданность хозяину была похвальной, но, как оказалось секундой позднее, умирать карлик не собирался.

Полы розового халата взлетели ввверх, превратившись в подобие пластинчатой брони. Под длинным одеянием мелькнула металлическая фигура горбуна, которая стремительно увеличивались в размерах.

— Будет праздник, будет праздник, — резко набравшим глубину и мощь голосом взревел Пинки. Следующие его слова уже были больше похожи на рев сигнализации Ника, — Босс позволил пировать! Кровь!

Я метнулся в сторону, а моё укрытие словно снесло тараном. Одежда и тело шута слились воедино, создав уродливый сплав технологий и человеческой плоти. Без изменений осталось только лицо, теперь упрятанное в середине туловища.

Я достал второй нож, резко оттолкнулся от уцелевшего куска колонны и прыгнул на спину противника. Металлические пластины пришли в движение и меня ударило сильнейшим разрядом тока.

Тело отреагировало на атаку неожиданно. Я успел вогнать нож в сочленения брони горбуна и, отбросив бесполезный пистолет, уцепиться свободной рукой за кусок металлической трубы, торчавший из обломков стены.

Мышцы свело судорогой, но противнику пришлось ещё хуже. Тело карлика начало быстро оседать, а разряды становились с каждой секундой слабее. Вскоре он развалился на части и затих.

— Весело, весело! — простонал где-то в глубине халата Пинки. Я рывком перевернул бугристое тело и всадил клинок в глаз противника.

Справа послышался звон бубенцов и я швырнул мой последний нож на звук. Сдавленный хрип сообщил об успехе броска.

— А ты не так прост, — неожиданно прозвучал со стороны уличной двери голос Джокера. Я вытер нож о халат мёртвого шута и обернулся к главарю Колоды. Джейсон с интересом осматривал место боя и крутил в пальцах колоду карт. Словно зашёл сюда случайно и вовсе не его люди в разноцветных нарядах валялись по всему холлу, — Сыграем?

Колода в руках противника перелетела из одной ладони в другую и в мою сторону выстрелила игральная карта, прямо в полете, полыхнув голубым светом, превратившаяся в полупрозрачный нож.

Я плавно сместился, но этого оказалось недостаточно. Следом за первой полетели ещё две карты. Пришлось упасть на пол и откатиться в сторону. По пути я успел подхватить крупный булыжник, который без раздумий швырнул в голову Джокеру. Расставаться с последним ножом было глупо, особенно когда не было уверенности, что это чем-то мне поможет.

Булыжник ударился в мгновенно соткавшийся из воздуха голубой щит. Брызнули искры и на пол упала очередная обгоревшая карта.

Джейсон быстро шагнул вперёд, но я был к этому готов. На пути сверкающего голубыми искрами узкого меча возник мой нож и в лицо брызнули горячие искры. Чужой клинок исчез и почти в то же мгновение я ощутил укол в бедро. Джокер разделил колоду на две части и воспользовался своим преимуществом.

Ухмыляющее лицо бандита оказалось совсем близко. Я рванулся вперёд и ударил его головой в лицо. На кожу брызнуло тёплым, а противник отскочил назад, зажимая разбитую переносицу.

Установилось шаткое равновесие, но длилось оно недолго.

— Долбаный придурок, — сквозь кровавые сопли, прогундосил Джейсон, — Пора тебе уже сдохнуть.

В руке бандита, с ошеломляющей скоростью, промелькнуло сразу несколько карт. Они слились в одной яркой вспышке, но я успел заметить череду огоньков, пробежавшую по запястью противника. Проследить дальнейший путь странных искр не удалось. Возникший в руках главаря банды устрашающего вида топор, с невозможной для реального предмета скоростью, устремился к моим ногам и пришлось уходить в сторону.

В этот раз поделки Джокера хватило на целых четыре удара, но потом она так же бесследно растаяла в воздухе, как и предыдущие. Я быстро осмотрелся, а потом метнул своё единственное оружие и бросился следом. Клинок попал в цель, задев руку Джейсона, и со звоном отлетел в сторону.

Из небольшого пореза на запястье противника выступило несколько капель крови, но главная задача была не в этом. Полупрозрачная плёнка, покрывавшая выставленное напоказ голое тело Джокера, утратила целостность и перестала работать.

— Говнюк, — успел рыкнуть Джейсон, но я уже был рядом и всем телом врезался ему в ноги, сшибая на пол.

Тяжёлая туша придавила меня сверху. Я сумел вывернуться и оседлал противника, прижав к его горлу подобранный на полу осколок стекла.

— Время козырей, да? — прохрипел Джейсон и неожиданно запустил всю свою колоду в воздух.

Голубая рябь закрыла потолок. Что будет дальше я ждать не стал. Немного сместился в сторону и всадил осколок стекла в толстую пряжку ремня, куда стекались огоньки со всего тела моего противника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы