Читаем Синдикат грехов полностью

Он потыкал меня в висок, прежде чем провести пальцем по моей щеке. И поскольку я, черт возьми, сходила с ума, когда он приближался к моим губам, я повернулась и укусила его за палец. В истинно мудацкой манере он засунул мне его в рот. Воздух потрескивал от напряжения, когда я обвела его языком.

Его глаза впились в мои, и я почувствовала, как волоски на моих руках встают дыбом от интенсивности его внимания. Мне захотелось закатить глаза, вспомнив, какими горячими были его мужские стоны. И каждый раз это было жутко сексуально.

Я с уважением — но твердо — не соглашалась со всеми, кто считал, что стоять на коленях перед мужчиной — это позиция слабости. Готова поспорить, что у людей с таким мнением никогда раньше не было члена во рту, потому что на коленях я была самой сильной.

Черт, после недавнего инцидента в примерочной, я хотела посмотреть, что смогу заставить Калеба сделать, когда его член будет у меня во рту.

Прочистка горла нарушила наш момент. Мои щеки вспыхнули от влажного шлепающего звука, который раздался от того, что Калеб вытащил свой палец. В бесшумном лифте было чертовски громко. К счастью, мускулистое тело Калеба почти полностью закрывало меня, и человек, вошедший в лифт, едва мог меня разглядеть.

— Красава, чувак. Подцепил веселую шлюшку. Будь осторожен, чтобы она вещи не стырила, — новоприбывший хлопнул Калеба по плечу, рассмеявшись так, словно они были лучшими друзьями. — Не возражаешь, если я дам ей попробовать, когда ты будешь д…

Быстрее, чем мой мозг успел это осознать, Калеб нажал кнопку аварийной остановки на панели и прижал мужчину к стене за горло, сунув дуло пистолета между его дрожащих губ.

— Что, сука, ты сказал про мою жену? — выпалил Калеб.

Тепло разлилось у меня в животе при этом слове.

Приглушенные крики были неразборчивы, он вцепился в руку Калеба с такой силой, что пошла кровь, но ирландец даже не вздрогнул. По тому, как спокойно он держался, я подозревала, что он едва сдерживался, чтобы не нажать на курок. И, естественно, это было самое горячее, что я когда-либо видела.

— Калеб.

Охваченный яростью, он ничего не ответил. Я также реагировала, когда убирала особо отвратительных людей, и если бы я не отвлекла его, он убил бы этот сопляка.

— Милый, — сказала я неуверенно. Я подумала, что, возможно, выражение нежности с моей стороны шокирует его, но он даже не обратил внимания на мои слова. Не обращая внимания на рыдающего идиота и свежий запах мочи, я придвинулась ближе, проводя рукой по его груди. Мне физически пришлось привлечь его внимание к себе. Зелень его радужек полностью исчезла. Вместо этого в чернильной глубине его глаз сияли хаос и насилие.

— Я не буду твердить, что он ничего не имел в виду под этим комментарием. Очевидно, судя по его залысинам, он не может ни с кем переспать, поэтому вызывает проституток на час. Но ты не можешь убить его здесь, потому что, если убьешь в этом лифте, отмыть все будет непросто.

Этот комментарий вызвал у меня легкую усмешку.

— Только это тебя беспокоит? У меня для этого есть люди, Скар, — ответил Калеб. Мне пришлось сдержать свой комментарий, но я была просто счастлива, что его убийственная ярость немного утихла.

Хитрая ухмылка расползлась по моему лицу. Вероятно, он был шокирован тем, что я не забилась в угол из-за его действий. Так бы сделало большинство женщин. На самом деле, Калеб никогда особо не удивлялся большинству моих реакций. Когда он увидел мои шрамы, между нами двумя будто пробежала связь. Он знал, что я не хочу сочувствия или даже внимания по этому поводу.

Я прижалась ближе.

— Я бы нажала на курок, если бы ты меня попросил, и я тоже довольно хорошо избавляюсь от трупа, — на его лице промелькнуло замешательство. Он не знал, говорю ли я серьезно или издеваюсь над ним, чтобы отвлечь. Я не дала никаких подсказок относительно того, каков был правильный ответ.

— И что ты предлагаешь? Отпустить? — Калеб зарычал на это предложение, и я рассмеялась. Он был похож на малыша, у которого отняли любимую игрушку.

От меня не ускользнуло, что мы вели беседу, в то время как мужчина средних лет рыдал с пистолетом между губ.

— Подожди. Мы его отпустим, но узнаем имя и адрес. Я немного покопаюсь, и мы сможем решить, нужно ли нам снова навестить нашего друга в более удобном для уборки месте, — я повернулась, чтобы обратиться к парню. Его румяные щеки были испачканы слезами и соплями. Смелое заявление он тогда сделал, хотя сам из себя ничего не представлял.

— Ради твоего же блага, я надеюсь, что ты просто обычный разгильдяй и не вляпывался в какое-нибудь ужасное дерьмо. Так я смогу убедить его не убивать тебя. Но если я найду то, что мне не понравится, я сначала отрежу тебе яйца, а потом отдам в руки своему мужу.

Мужчина захныкал от моих слов, и я уже знала, что увижу его снова. В следующее мгновение Калеб грубо обыскал бумажник мужчины, сунув все это в карман своего костюма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ядовитый рай

Скелеты общества
Скелеты общества

Улицы захватят еще одну душу… РайанЧтобы выжить в картеле Лос-Муэртос, нужно оставаться полезной, особенно если ты женщина. Поэтому я сделала так, чтобы меня нельзя было заменить. Теперь мое имя шепчут в тени — Маленькая Ведьма Лос-Муэртоса. Жаль, я забыла, что ложь и обман — это жизненная сила нашего ядовитого рая.Я должна была предвидеть предательство.Моим рукам суждено пачкаться в крови виновных мужчин.ГаннерИногда нужен тот, кто умеет ходить во тьме, чтобы другие жили при свете.Она прекрасная дикарка. Встреча с ней изменила все планы, изменила саму структуру моего будущего.«Скелеты общества» — первая книга из серии «Токсичный рай». В этой книге будет про одну парочку, но их сюжетная арка будет продолжаться на протяжении всей серии. Это современный криминальный роман, с участием главной сильной героини, которая является торговкой оружия для картеля, и главного героя — сержанта по вооружению мотоклуба, с которым она вынуждена работать. Вам понравится эта книга, если вы любите морально грубых персонажей, много действий и женщин с характером.Эта книга вращается вокруг картеля. Темная романтика.И это для тех, кому 18+, поскольку в ней содержится откровенный секс/язык, насилие и смерть.Триггерные предупреждения: пытки/смерть, секс-торговля (это не происходит с главными героями, но тема упоминается в книге не один раз), сексуальное насилие (не встречается в основном), манипуляции и абьюз.Перевод для группы https://vk.com/towwersauthors.

Мэри Маравилла

Современные любовные романы
Синдикат грехов
Синдикат грехов

Нью-Йорком всегда управляли Четыре Семьи. Но появился новый игрок — «Синдикат». Трое мужчин, пришедшие завоевывать свои королевства.Они хотят использовать меня, но скоро поймут, что я не слабая девочка. Все это время в моей руке был нож, и я ждала, чтобы нанести удар, который положит начало кровавой бойне.Хищника можно посадить в клетку, но однажды он выберется…СкарлеттаБастард, дочь предателя.Для итальянского дона из Нью-Йорка я не более чем инструмент. Мое послушание — цена грехов отца. Но Доминику Романо следовало усерднее завоевывать мою лояльность, потому что цепи, которыми он сковал меня, теперь сняты.Эти четыре семьи всегда управляли Нью-Йорком.Итальянская, ирландская мафия, русская братва и клан якудзы — Джирочо.Казалось бы, мирный союз, но они приставляют ножи к спинам друг друга. И недавно появился новый игрок — «Синдикат». Трое мужчин, рожденных в одной крови с теми, чьи королевства они пришли завоевывать.Они думают, что могут использовать меня так же, как дядя, но их ждет грубое разочарование, когда они поймут, что я не слабая девочка. Все это время в моей руке был нож, и я ждала, чтобы нанести удар, который положит начало кровавой бойне.Я не буду кланяться им в ноги.Но скоро весь Нью-Йорк и те, кто думает, что могут им управлять, преклонят колени передо мной.ПЕРЕВЕДЕНО СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ГРУППЫ: https://vk.com/towwersauthors18+

Мэри Маравилла

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное