Читаем Синдзи-кун и дорога домой полностью

— Два! Один! Старт! — сигнальщик резко опускает руку с флагом вниз и боевые ведьмы срываются с места, набирая скорость и разогревая ранцы своей магией. Кэтти знает это чувство легкости и свободы, которое охватывает тебя, едва твои ноги перестают касаться палубы авианосца и ты взлетаешь вверх, практически вертикально, оставляя корабль и маленьких людишек внизу. Она держится сразу за Мэдисон, повторяя ее маневры и не позволяя себе отстать или увлечься полетом. Тайра тут же отстает и Мэдисон притормаживает, поджидая ее. Их первая цель — маяк на восточных скалах, потому они отворачивают от прямой и летят, закладывая крутой вираж вправо.

Через некоторое время Кэтти видит впереди снизу необычное судно, словно яркое, белое пятно на поверхности воды. Судно непохоже ни на одно из тех, что она видела и Кэтти колеблется, не знаю, куда отнести его — к «условно враждебным» целям, или же «условно нейтральным». Но Мэдисон впереди качает ладонями, подавая сигнал «делай как я» и заходит на угол атаки. Что же, думает Кэтти, командиру тройки лучше знать. Привычным движением она призывает огненные шары «адских гончих». Судно небольшое, одной атаки должно хватить. Уже заходя на цель она видит, что над судно вспыхивает какой-то защитный купол. Магия!


Конец POV


— Они заходят на нас! — кричит Иошико, ее темные лезвия срываются с рук и летят вверх, навстречу атакующим, троица летящих на нас девушек в черных комбинезонах расходятся в стороны, уклоняясь от атаки, от них отделяются огненные шары и ударяют в мой щит, который я едва успел поднять. Пусть яхта и современная, просмоленного дерева на борту практически нет, но получить огненным шаром по палубе неохота. С палубы в воздух срывается Юки, у нее под ногами ее парящая ледышка, следом за ней — Акира, ударив вниз струей раскаленной плазмы и едва не спалив к чертям палубу.

— Да что ты будешь делать?! — говорю я, глядя как ситуация все больше выходит из-под контроля. Юки, едва оказавшись в воздухе — тут же отправляет одну из атакующих в полет по баллистической кривой — снеся ее ледяной глыбой вниз, Акира закручивает вокруг себя огненные хлысты и сбивает двух оставшихся. Они падают в волны и на месте их падения — расцветают оранжевые цветки спасательных плотиков.

Юки и Акира поднимаются выше, обмениваются взглядами и единым росчерком по небу — летят в сторону Флота Вторжения.

Я прижимаю полосу браслета, активируя мыслесвязь. Ответа нет. Понятно не могут ответить. Или не хотят. Эти две слишком долго сдерживали себя, им почему-то нужно применять свою силу.

— Ну вот и конец флоту пришел. — говорит Майко, приложив руку ко лбу и разглядывая огненный след в небе, оставленный Акирой: — а я говорила…

— Человек за бортом! — кричит Читосе с капитанского мостика: — Иошико! Спускай шлюпку!

— Я не знаю, как, Читосе-нээсан! — кричит в ответ Иошико, беспомощно глядя наверх: — тут столько всего!

— Аа… черт! — ругается Читосе, а я окидываю взглядом водную гладь. На море — барахтаются двое, сбитые Акирой с небес. Той, которую снесла Юки — нигде не видать. У нападавших видно надутые спасательные не то жилеты, не то воротники, не то небольшие плотики, которые поддерживают их на плаву.

— Давайте я. — раздается вдруг голос. Тринадцатая в своей наглухо застегнутой рубашке — делает жест рукой. Поразительно знакомый жест и в воздухе возникает ледяной осколок. Парящий ледяной осколок, совсем как у Юки. Тринадцатая ловко вскакивает на него и … сваливается за борт. Подбежав к борту, я вижу, как она стремительно удаляется от яхты, заворачивая к ближайшему утопающему. Морской закон гласит что сперва человека надо спасти, вытащить из моря — любого человека. А уж потом вы можете его судить, казнить и делать что хотите, но вытащить вы его обязаны.

— Она криокинетик? — спрашивает у меня Майко.

— Без понятия. — признаюсь я: — но получается у нее хорошо. — Тринадцатая тем временем подлетает к тонущей и вытаскивает ее на осколок льда, продолжает путь к другой.

— Син! — кричит Читосе с капитанского мостика: — Акира и Юки не отвечают! Смотри, они сейчас весь флот потопят!

— Майко, Иошико — проследите, чтобы все в порядке тут было! — отдаю непонятную команду я, лишь бы что-то сказать, потому что события выходят из-под контроля, а показывать, что все идет в тартары — нельзя. Вскарабкиваюсь по лестнице вверх и залетаю в рубку. Читосе молча протягивает мне бинокль. Подношу его к глазам, успев заметить, что Хината-Хикэру и Чиеко стоят тут же и наблюдают за битвой.

В бинокль совершенно определенно видна постигшая флот катастрофа. Корабли горят, тонут, взрываются. Две маленькие фигурки мечутся над ними, их было бы не видно вовсе, но срывающиеся вниз огненные столбы и ледяные копья — обозначают их местоположение.

— Какая муха их укусила? — спрашиваю я вслух. Сам у себя, конечно, но ответ не заставляет себя ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Синдзи-кун

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика