Читаем Синдзи-кун и искусство войны полностью

— Хикэру-доно, мы же с вами союзники. Вам и мне нужно одно и то же. У нас общие цели — мы хотим исследовать способности и их происхождение без шор и ограничителей, а заодно помочь сотням молодых суперов этого города, а возможно и всей Японии, найти ключ и к вашей способности, и к моей. Мы хотим освободить людей от проклятия темной стороны их способностей, Хикэру-доно. Я — на вашей стороне. У нас нет конфликта интересов, наши интересы, наши цели — одно и то же. Поэтому я — ваш естественный союзник.

— Хм. — хмыкает Хикэру: — первый транш будет выслан уже сегодня. И я присылаю тройку из Сандзюсан на Игры, как мы и договаривались. Митсуи держат свое слово!

— У меня пока нет рода, но я, Ямасита Синдзи — держу свое слово.

— А при разговоре с Минору-доно я присутствовала. — говорит Линда и потягивается, словно кошка, демонстрируя свое гибкое, идеально сложенное тело: — мне кажется ты там сказал что-то вроде «мы же союзники, Минору-доно» и «я на вашей стороне».

— Мне вот интересно. — говорит Читосе, стараясь не смотреть в сторону Линды и заметно краснея: — если ты на стороне Императора и на стороне Митсуи… и даже на стороне Мацумото… то кто тогда на нашей стороне?

— Как кто? — удивляюсь я: — я конечно же!

— Я боялась, что ты так и скажешь. — вздыхает Читосе: — мой муж — аферист.

— Ничего подобного. — возражаю я: — на самом деле противоречий между сторонами не так уж и много, если убрать предубеждения и личные обиды, а также страхи. На самом деле все стороны заинтересованы в исследованиях и порядке, все были бы не против помочь молодым суперам. Просто … недоверие и … эээ….

— Что ты там говорил только, что? — спрашивает Линда, которая тянет на себя одеяло, которым Читосе пытается прикрыться: — нам очень важно твое мнение.

— Уже забыл. Наверное, какие-то глупости. — признаюсь я: — не обращайте на меня внимания.

<p>Эпилог</p>

POV Нисимура Акира,

Капитан команды «Демоны Сумераги»,

Ключница Подземелья, «Огненная Сестра», «Та Самая Акира»

Акира сидела за столом, с правой стороны от Синдзи, изучала плавающую в ее чашке чаинку, плавающую вертикально, словно поплавок. Такие чаинки предвещали удачу и выпивать чай с такой вот чаинкой надо было залпом, чтобы притянуть эту самую удачу и исполнить желание. Она изучала свою чашку не потому, что ее таки интересовала удача в делах, которую притянет вертикально плавающая чаинка, ей нельзя было поднимать глаза и смотреть на хозяина дома. Пока.

Пока что — она была свитой, помощником, женщиной-за-правым-плечом и не более, а такие не имеют права голоса и вообще должны быть благодарны, что сидят за одним столом с мужчинами, которые решают свои важные мужские дела. Вот и изучала Акира свою чашку с зеленым чаем, которую девушка в фиолетовом кимоно словно бы специально поставила чуть подальше от нее. Пусть тянется, эта Акира, которая ушла от Джиро-сама, хотя даже и говорят, что во имя его и для пользы всего гокудо, но ушла же. Таким здесь не рады, терпят, будут терпеть, за стол посадят и чаем угостят, как и положено, как указал Джиро-сама, но вот радоваться визиту Акиры тут не будут. Вот и чашку поставили так, что надо тянуться, на грани приличия. Правда именно в ее чашке, к досаде помощницы Джиро — оказалась та самая чаинка, которая приносит удачу. Примета такая. Акира сидела, прислушиваясь к неторопливому разговору мужчин и изучая свою чаинку. Отпивать чай сейчас было бы неразумно, хотя ей хотелось пить. Она была уверена, что девушка в фиолетовом кимоно с рисунком хризантем — не удосужится налить ей еще чаю, а сидеть с пустой чашкой невежливо. Она подождет.

Перейти на страницу:

Похожие книги