Читаем Сингальские сказки полностью

Однажды жители той деревни решили поехать торговать в Путталам. Загрузили они повозки зерном, чтобы продать его в Путталаме, а взамен приобрести там соль, сушеную рыбу и другие товары. Крестьянин решил послать с торговцами своего зятя. Нагрузил он повозку зерном и сказал:

– Ну вот, зять, все готово. Поезжай вместе со всеми и смотри, что они будут делать. Те товары, которые они станут взвешивать, ты тоже взвешивай. А то, что они будут продавать, не взвешивая, ты тоже не взвешивай. Понял? Ну, тогда ступай.

Зять отправился в путь вместе с другими. В каждой из деревень, через которые они проезжали, его спутники продавали привезенные товары и брали в обмен другие товары. Зять посмотрел, какие товары они взвешивают, а какие нет, и стал раздавать свои товары направо и налево. Но ни денег, ни каких-либо других товаров он в обмен не брал – ведь тесть ничего не сказал ему об этом. В конце концов, он роздал все, и осталась у него только повозка да пара быков.

Торговцы продали все свои товары и на вырученные деньги купили каждый по теленку. А зятю нечего было дать в обмен, тогда он отдал повозку и быков и купил теленка.

На обратном пути торговцы купили по козе. А у зятя денег не было, и он обменял теленка на козу.

Еще в одной деревне его спутники купили по собаке. А зять обменял козу на собаку.

Еще в одной деревне его спутники увидели хорошие глиняные горшки и купили каждый по горшку. А зять обменял собаку на горшок.

Когда они уже подъезжали к дому, торговцы пошли к цирюльнику и побрилась, заплатив по четыре тутту. А у зятя четырех тутту не оказалось, отдал он цирюльнику горшок и тоже побрился.

И вот, вместо того чтобы разбогатеть, зять пришел домой с пустыми руками – он потерял даже то, что у него было.

204. Рассказ о меняле.{351}

В одной стране под Новый год{352} один человек предложил другим жителям деревни:

– Давайте отправимся за пальмовым сахаром.

Жители деревни согласились. Этот крестьянин сорвал пятьдесят кокосовых орехов, очистил их от кожуры и сложил в доме. На следующее утро он принес коромысло и два мешка. Положил все это во дворе, и хотел было сходить в дом за орехами, но тут жена позвала его завтракать.

– Принеси мне завтрак на веранду, – сказал он ей.

Пока крестьянин завтракал, пришли его родственники и принесли каждый по ореху.

– Принеси нам по сахарной голове, – сказали они.

– Хорошо, положите орехи в мешки, – согласился крестьянин.

Кончив завтракать, крестьянин поднял коромысло и увидел, что груз ему по силам. Взял он себе в дорогу рис и два кокосовых ореха и тронулся в путь вместе с другими жителями деревни.

Далеко от дома ушел он, обменял орехи на сахар и вернулся в свою деревню. На следующее утро пришли его родственники, и он стал раздавать им сахарные головы, глядя в свои записи, кто сколько орехов дал.

Под конец заглянул он в мешки и увидел, что осталась одна-единственная сахарная голова. Думал он, думал, откуда она взялась, и догадался, что отдал за не один из кокосовых орехов, которые взял себе на обед.

Тогда зашел крестьянин в дом и увидел, что орехи, которые он собирался обменять на сахар, так и лежат в углу.

– Как я оплошал! – воскликнул крестьянин и стал бить себя в грудь. Жена стала бранить его, он не выдержал и убежал от нее в буддийский монастырь. Рассказал крестьянин буддийскому монаху обо всем, что с ним приключилось.

– Ну, меняла! – воскликнул монах. – Во всей стране не сыскать второго такого дурака, как ты.

С той поры и до самой смерти все так и звали этого крестьянина: Меняла.

205. Как дурак стал царем.{353}

Рассказывают, что в одной стране жил гамарала и была у него дочь. Для дочери подыскали мужа.

Однажды жители деревни решили отправиться в Путталам. Зять гамаралы сказал тестю:

– Я тоже пойду в Путталам.

– Ладно, – согласился гамарала.

Зять навьючил товарами тридцать быков и тронулся в путь, а гамарала остался дома. По пути зятю встретились люди, которые вели двенадцать навьюченных лошадей.

– Друзья, возьмите моих быков и дайте мне ваших лошадей, – сказал зять гамаралы. Те согласились.

Пошел он дальше, и повстречались ему люди, которые вели двух слонов.

– Друзья, возьмите моих лошадей и дайте мне ваших слонов, – сказал зять гамаралы. Те согласились.

Пошел он дальше, и повстречались ему люди, которые шли на охоту и вели двенадцать собак.

– Друзья, возьмите моих слонов и дайте мне ваших собак, – сказал зять гамаралы. Те согласились.

Пошел он дальше, и повстречались ему горшечники. Они несли коромысла с грузом больших и маленьких горшков.

– Друзья, возьмите шесть из двенадцати моих собак и дайте мне два горшка – большой и маленький, чтобы было мне в чем приготовить еду, – сказал зять гамаралы. Те согласились.

Отдал он им шесть собак, получил два горшка и с шестью оставшимися собаками пошел на охоту.

Пришел он в лес и развел огонь около муравейника, собираясь приготовить пищу. Когда он рубил хворост, из муравейника выползла кобра и укусила его. Он упал без чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги