Читаем Сингальские сказки полностью

Однажды в душу дочери гамаралы запало одно страстное желание, да такое сильное, что ни есть, ни пить она не могла – только лежала на кровати и даже не вставала. Муж пришел домой, увидел, что жена его слегла, и спросил олениху:

– Олениха, олениха, что случилось с твоей старшей сестрой?

– У моей сестры есть одно желание, – ответила олениха. – Пока оно не исполнится, она ни есть, ни пить не может.

– Что же это за желание? – спросил муж. – Что она хочет съесть?

– Она хочет съесть звезды с неба, – ответила олениха.

– Хорошо, я ей их принесу, – сказал сын гамаралы и отправился искать место, где небо сходится с землей. Долго шел он, состарился и умер.

А жена его распродала земли мужа, позвала олениху и пошла в другую страну. Шли они, шли, и повстречался им царь. Пленившись красотой дочери гамаралы, царь спросил олениху:

– Олениха, олениха, куда вы идете?

– Мою сестру мучает жажда, – ответила олениха. – Вот мы и отправились на поиски воды.

– Выдай свою сестру за меня, – сказал царь.

– Ладно, – согласилась олениха. Усадил царь обеих сестер на празднично разукрашенного слона и отвез во дворец.

Некоторое время они жили счастливо. Но вскоре запало в душу дочери гамаралы страстное желание. И опять не могла она ни есть, ни пить, а легла на кровать и не вставала. Увидев это, царь спросил олениху:

– Олениха, олениха, почему твоя сестра легла и не встает? Что у нее болит?

– У моей сестры есть одно страстное желание, – ответила олениха.

– Чего она хочет? – спросил царь.

– Моя сестра хочет, чтобы вы принесли ей песок со дна моря, расстелили ей на песке постель, а она бы на ней спала, – ответила олениха. – Если вы хотите, чтобы моя сестра поправилась, принесите ей песок со дна моря.

– Хорошо, я принесу ей песок, – сказал царь, пошел на берег моря, нырнул, захлебнулся и утонул.

Тогда олениха и ее старшая сестра сложили в мешок все сокровища царя, взяли в дорогу вареный рис и снова отправились в путь. Шли они, шли, и повстречался им некий гамарала.

– Олениха, олениха, куда вы идете? – спросил он.

– Я хочу выдать замуж мою старшую сестру, – ответила олениха.

– Выдай ее за меня, – сказал гамарала.

– Ладно, – согласилась олениха, и поселились они в доме гамаралы. Некоторое время жили они счастливо, но потом в душу дочери гамаралы вновь запало страстное желание, слегла она и перестала есть и пить. Муж пришел домой и спросил:

– Олениха, олениха, почему твоя сестра легла и не встает? Что у нее болит?

– У моей сестры есть одно страстное желание, – ответила олениха.

– Что она хочет съесть? – спросил гамарала. – Чем я могу ей помочь?

– Моя сестра хочет съесть никини{395}, – ответила олениха. – Ты сможешь ей помочь, только если отыщешь его, а иначе моя сестра, может, и не выживет.

Гамарала никогда в жизни не слыхал о никини. Да ведь и нет в мире ничего, что бы так называлось. Но гамарала так сильно любил жену, что согласился:

– Хорошо, я пойду и, во что бы то ни стало, отыщу никини.

Взял он в дорогу рис и отправился в путь.

Проходил гамарала мимо рисового поля. А на этом поле крестьянин пахал землю. Увидев гамаралу, он спросил:

– Далеко ли идешь, друг?

– Я иду на поиски никини, – ответил гамарала.

– Ну, тогда иди сюда, поможешь мне немного, – сказал пахарь.

«Наверное, у него есть это самое никини», – подумал гамарала, подвернул саронг и до самого захода солнца пахал поле вместе с тем крестьянином. Вечером они пошли к крестьянину домой, выкупались, поужинали, и после ужина гамарала спросил хозяина:

– Так где же мне теперь искать никини?

– Да откуда я знаю? – ответил хозяин. – Иди и ищи, где хочешь.

Гамарала переночевал в его доме, а наутро отправился дальше. Шел он, шел, и повстречался ему еще один крестьянин – он сооружал перемычку на рисовом поле. Увидев проходящего мимо гамаралу, крестьянин спросил:

– Эй, друг, далеко ли идешь? Что так рано поднялся?

– Я иду на поиски никини, – ответил гамарала.

– Ах, вот оно что, – сказал крестьянин. – Ну, тогда иди сюда, поможешь мне немного.

Гамарала подвернул саронг и до самого вечера помогал крестьянину в его работе. Когда солнце село, они пошли к крестьянину домой, выкупались, поели, а после ужина гамарала спросил:

– Скажи, где я могу найти никини?

– Да я ведь даже не знаю, что это за никини, – ответил крестьянин. – Спроси кого-нибудь другого.

Гамарала переночевал в его доме, а наутро пошел дальше. Шел он, шел, и повстречался ему еще один крестьянин. Он сеял рис. Увидев гамаралу, он спросил:

– Далеко ли идешь, друг?

– Я иду на поиски никини, – ответил гамарала.

– А зачем это? – спросил крестьянин.

– Моя жена заболела и хочет съесть никини, – ответил гамарала. – Вот она и велела мне разыскать никини и во что бы то ни стало принести ей. Я и пошел на поиски.

– Ну, тогда иди сюда, поможешь мне посеять рис, – сказал крестьянин.

Гамарала подвернул саронг, и до самого вечера они работали на поле. Вечером пришли к крестьянину домой, выкупались, поужинали, и после ужина гамарала спросил хозяина:

– Так где же мне искать это самое никини?

Перейти на страницу:

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги